Leonard LNRS945S Скачать руководство пользователя страница 25

- EN 

Before suspending or fixing furniture to the wall (in
order to prevent falling over), check the type and
strength of the wall. Select wall plugs and screws
appropriate  for  the  given  type  of  the  wall.  In  the
case  of  doubts,  contact  a  specialist.  The
installation  must  be  performed  by  a  competent
person.

- DE 

Bevor  Sie  ein  Möbelstück  an  einer  Wand
aufhängen  oder  befestigen  (um  es  gegen
Umkippen  zu  sichern),  prüfen  Sie  Art  und
Tragfähigkeit  der  Wand.  Wählen  Sie  die  für  die
Wand  geeigneten  Dübel  und  Schrauben.  Im
Zweifelsfall 

kontaktieren 

Sie 

bitte 

einen

Fachmann.  Die  Montage  muss  durch  eine
sachkundige Person ausgeführt werden.

- FR 

Avant  de  suspendre  le  meuble  ou  de  le  fixer  au
mur  (dans  le  but  d’éviter  un  renversement),
vérifiez  au  préalable  le  type  et  la  résistance  du
mur.  Utilisez  les chevilles  et  les  vis  adaptées  au
type de mur. En cas de doute,  veuillez contacter
un  spécialiste.  Le  montage  doit  être  réalisé  par
une personne compétente.

- ES 

Antes de colgar o fijar el mueble en el muro (a fin
de  proteger  contra  el  vuelco  del  mueble),
compruebe  de  antemano  la  naturaleza  y  la
resistencia  de  la  pared.  Seleccione  tacos  y
tornillos  adecuados  para  el  tipo  de  la  pared.  En
caso  de  duda,  consulte  a  un  especialista,
debiendo  efectuar  este  montaje  una  persona
competente.

- PL -

Przed zawieszeniem mebla, lub przymocowaniem
go  do  ściany  (w  celu  zabezpieczenia  przed
przewróceniem),  sprawdź  wcześniej  rodzaj  i
wytrzymałość ściany. Dobierz odpowiednie kołki i
wkręty  do  rodzaju  ściany.  W  przypadku
wątpliwości skontaktuj się ze specjalistą. Montaż
musi zosta

ć wykonany przez osobę kompetentną.

- RU -

Перед  подвешиванием  мебели  или  ее
креплением  к  стене  (для  защиты  от  падений)
проверьте  предварительно  тип  и  прочность
стены.  Подберите  соответствующие  типу
стены  дюбели  и  шурупы.  При  возникновении
сомнений свяжитесь со специалистом. Монтаж
должен проводиться компетентным лицом.

- CZ -

P

řed  zavěšením  nábytku  nebo  jeho  připevněním

ke  zdi  (za 

účelem  zajištění  před  převrácením)

d

říve zkontrolujte druh a odolnost stěny. Vyberte k

druhu  st

ěny  vhodné  hmoždinky  a  šrouby.  V

p

řípadě  pochybností  kontaktujte  specialistu.

Mont

áž musí být provedena kompetentní osobou.

- SK 

Pred zavesen

ím nábytku alebo jeho pripevnením

na  stenu  (za 

účelom zaistenia pred prevrátením)

predt

ým  skontrolujte  druh  a  odolnosť  steny.

Vyberte  k  druhu  steny  vhodn

é  hmoždinky  a

skrutky.  V  pr

ípade  pochybností  kontaktujte

špecialistu. 

Mont

áž 

mus

í 

by

ť 

vykonan

á

kompetentnou osobou.

- HU 

A bútor felfüggesztése illetve falhoz való rögzítése
(megakadályozván 

ezzel 

eldőlésének

lehetőségét)  előtt  ellenőrizze  a  fal  fajtáját  és
szilárdságát.  Megfelelő,  a  falhoz  illő  tipliket  és
csavarokat  használjon.  Ha  kétsége  támadna,
konzultáljon  szakemberrel.  A  felszerelést  csakis
egy hozzáértő szakember végezheti el.

- BG 

Преди  да  закачите  мебела,  или  преди  да  го
прикрепите към стената (за да се предотврати
падането),  проверете  предварително  вида  и
силата  на  стената.  Използвайте  дюбели  и
винтове    подходящи  за  вида  на  стената.  В
случай  на  съмнение,  консултирайте  се  със
специалист.  Монтажът  трябва  да  бъде
извършен от компетентно лице.

- TR 

Mobilyay

ı duvara asmadan veya montaj etmeden

önce (devrilmesini önlemek için) duvarın türünü ve
dayanakl

ığını kontrol edin. Duvara uygun dübelleri

ve  vidalar

ı  seçin.  Emin  olamamanız  durumunda

bir uzman ile irtibata ge

çin. Kurulum yetkili bir kişi

taraf

ından yapılmalıdır.

- PT 

Antes de pendurar ou fixar o móvel na parede (a
fim de proteger contra a sua queda), verifique com
antecedência  a  sua  natureza  e  resistência.
Selecione buchas e parafusos adequados para o
tipo da parede. Em caso de dúvida, consulte um
especialista.  A  montagem  deve  ser  efetuado  por
uma pessoa competente.

- SLO 

Pred  montažo  pohištva  na  steno  ali  pritrditve  le-
tega k steni (v cilju preprečitve, da se ne prevrne)
prej  preverite  vrsto  in  močnost  stene.  Izberite
vložke  in  vijake,  ki  odgovarjajo  vrsti  stene.  V
primeru  dvomov  se  posvetujte  s  specialistom.
Montažo  sme  opraviti  izključno  ustrezno
kvalificirana oseba.

- NL 

Voordat u het meubel ophangt of bevestigt tegen
de muur (om het te beschermen tegen omvallen)
dient  u  het  type  en  de  duurzaamheid  van  deze
muur  na  te  kijken.  Maak  gebruik  van  pluggen  en
schroeven  die  geschikt  zijn  voor  het  type  muur.
Neem  in  geval  van  twijfels  contact  op  met  een
specialist.  De  assemblage  dient  te  worden
uitgevoerd door iemand met kennis van zaken.

- SRB 

Pre  vešanja  nameštaja,  ili  pričvršćivanja  ga  do
zida (radi osiguranja od prevrtanja), treba unapred
proveriti  vrstu  i  izdržljivost  zida.  Treba  birati
odgovarajuće eksere i vijke prema određenoj vrsti
zida.
U slučaju sumnje  kontaktirati se sa stručnjakom.
Montažu mora izvršiti kompetentno lico.

- EST 

Enne mööbli riputamist või kinnitamist seinale
(ümbermineku tõkestamiseks), tuleks enne
uurida seina olemust ja tugevust. Paigaldada
tüüblid ja kruvid vastavalt seinale. Kahtluse korral
konsulteeruda spetsialistiga. Paigaldus tuleb
teostada pädeva isiku poolt.

- RO 

Înainte de suspendarea unei piese de mobilier sau
atașarea  acestuia  la  perete  (pentru  a  preveni
bascularea), verificați în prealabil tipul şi gradul de
rezistenţă  a  peretelui.  Montați  diblurile  și
șuruburile adecvate pentru tipul de perete. În caz
de  îndoiali,  consultați  un  specialist.  Instalarea
trebuie  să  fie  efectuată  de  către  o  persoană
competentă.

- HR 

Prije kačenja nameštaja ili montaže na zidu (u
cilju zaštite od prevtranja), provjerite  vrstu zida i
njegovu otpornost. Izaberite odgovarajuće
šarafove i uvijače za određenu vrstu zida. U
slučaju nejasnoća, kontaktirajte stručnjaka.
Montažu treba vršiti stručno lice.

- SV 

Innan möbeln hängs upp eller förankras i väggen
(så att den inte välter), kontrollera först hur väggen
är  uppbyggd  och  hur  mycket  den  kan  belastas.
Välj sedan lämplig väggplugg och skruv. Om du är
osäker  ta  kontakt  med  en  specialist.  Montage
måste utföras av kompetent person.

- IT 

Prima di appendere i mobili,oppure attaccarli al
muro (per proteggerli da ribaltamenti), verifica
prima la tipologia e resistenza del muro. Scegli i
tasselli e viti piu adatti per il tipo di muro. In caso
di dubbi contattare uno specialista. Il montaggio
deve essere fatto da una persona competente.

- UKR 

Перед підвішуванням меблів або їх кріпленням
до стіни (з метою захисту від падінь) перевірте
попередньо  тип  та  міцність  стіни.  Підберіть
відповідні  типу  стіни  дюбелі  та  шурупи.  При
наявності  сумнівів  зв’яжіться  зі  спеціалістом.
Монтаж  повинен  проводитися  компетентною
особою.

- LT 

Norint  pakabinti  baldus  (arba  pritvirtinti  prie
sienos), reikia patikrinti sienos kokyb

ę ir stiprumą.

Reikia  pasirinkti  var

žtus  tinkamus  sienos  tipui.

Kilus klausimams raginame kreiptis 

į specialistus.

Montavim

ą turi atlikti kompetentingas asmuo.

- LV -

Pirms pakarat, piestiprin

āt mēbeli pie sienas (lai to

aizsarg

ātu  pret  apgāšanos),  pārbaudiet  sienas

veidu  un  nestsp

ēju.  Izvēlieties  sienas  veidam

atbilsto

šus  dībeļus  un  skrūves.  Šaubu  gadījumā

sazinieties 

ar 

speci

ālistu.  Montāža  jāveic

kvalific

ētai personai.

- FI 

Kaatumisvaara! Kalusteet on kiinnitettävä
seinään. Tarkista seinän vahvuus ja seinän
tyyppi. Valitse ruuvit ja tapit riippuen
seinätyypistä. Asennuksen voi suorittaa vain
pätevä siihen valtuutettu henkilö.

25/35

Содержание LNRS945S

Страница 1: ...hajtsa v gre ellenkez esetben vesz lyes helyzet alakulhat ki BG TR Kurulum reticinin talimatlar na uygun ekilde ger ekle tirilmelidir aksi takdirde hasar olu abilir PT A montagem deve ser realizada de...

Страница 2: ...2 35...

Страница 3: ...3 35...

Страница 4: ...4 35...

Страница 5: ...19 142063 329257 021619 329259 42156 142064 329258 535270 632699 632699LU 632699 Typ Type Tip T pus Tipo Nr No N Sz Service Assistenza Dienstverlening Serwis Servis Szerviz Name Nom Nome Naam Nazwa Jm...

Страница 6: ...Colli 0005 Colli 0006 021619 2048x1138x2 1 1 142062 2100x527x15 1 142063 2100x513x15 1 142064 2100x527x15 1 329257 979x527x15 2 329258 979x527x15 2 329259 979x512x22 2 42156 979x510x22 3 535270 979x6...

Страница 7: ...24x S3eeee N 24x S30106 3 5x15 10x S30157 4x30 4x S31298 4x15 20x S30111 6 3x13 6x S38808 10x S34702 12x S31414 2x S32892 1x S30577 1x S20557 4x S33396 16x S3 S31841 20x S31347 N 2x S37508 2x S35705 L...

Страница 8: ...142062 30 S34702 2x S33396 1x S30106 1x S34722 6x 535270 S70969 3x S20557 1 2x2 8 35...

Страница 9: ...180 329258 200 329258 S35929 N 4x S34702 2x S30157 3x S38808 3x 535270 S20557 3 4 x2 x2 9 35...

Страница 10: ...S30577 329258 142062 2x 5 10 35...

Страница 11: ...II I S31347 N S30111 I II III 021619 4x 6 11 35...

Страница 12: ...142063 90 142063 55 30 S34702 2x S33396 1x S30106 1x S34722 6x S30805 1x 7 8 12 35...

Страница 13: ...II I S31347 N S30111 142063 I II 2x 2x 9 13 35...

Страница 14: ...329259 S35929 N 4x 10 x2 14 35...

Страница 15: ...S30111 S31347 N I II 329259 2x 4x 11 15 35...

Страница 16: ...S34722 6x S33396 1x S30106 1x 12 16 35...

Страница 17: ...S30577 329258 2x 13 17 35...

Страница 18: ...II I S31347 N S30111 I II III 021619 4x 14 18 35...

Страница 19: ...142064 30 S34702 2x S34722 6x S30106 1x S33396 1x 15 19 35...

Страница 20: ...II I S31347 N S30111 I II 142064 2x 2x 16 20 35...

Страница 21: ...S30111 S31347 N I II 329259 4x 2x 17 21 35...

Страница 22: ...329257 S35929 N 4x 18 x2 22 35...

Страница 23: ...S30111 S31347 N I II 329257 329257 4x 8x 19 23 35...

Страница 24: ...S30106 20x 20 24 35...

Страница 25: ...efetuado por uma pessoa competente SLO Pred monta o pohi tva na steno ali pritrditve le tega k steni v cilju prepre itve da se ne prevrne prej preverite vrsto in mo nost stene Izberite vlo ke in vijak...

Страница 26: ...in devrilmemesi i in kalici olarak duvara aparatlariyla monte edilmesi tavsiye edilir P Para evitar tombamento m veis permanentemente anex lo a parede SLO Da bi prepre ili prevra anje pohi tva za traj...

Страница 27: ...max 15 kg max 15 kg S35705 2x max 25 kg max 25 kg 22 27 35...

Страница 28: ...632699 S3 S31841 4x x2 23 28 35...

Страница 29: ...5 632699 632699 S30157 4x S37508 2x 24 29 35...

Страница 30: ...632699LU S3 S31841 4x 25 x2 30 35...

Страница 31: ...632699LU 632699LU 26 31 35...

Страница 32: ...27 32 35...

Страница 33: ...max 5 kg max 5 kg max 5 kg 42156 S31414 12x 28 33 35...

Страница 34: ...os corrosivos abrasivos y otros productos de destinaci n desconocida Es necesario que los productos de limpieza posean una informaci n clara que sirven para limpiar muebles ATENCI N Los elementos en a...

Страница 35: ...a elementele cur ate p n vor fi complet uscate Piesele de metal ide sticl trebuie cur ate cu agen i de cur are disponibili n comer aloca i pentru cur area materialelor de acest tip n conformitate cu i...

Отзывы: