background image

MA_MC−Card   DE/EN/FR/ES/IT   1.0

3

l

KFZ_Zeichen_DE−STOP_Kurzschl−statEntl

¸

Safety instructions

,

Before you start working, read ...

ƒ

these instructions

ƒ

the operating instructions for the MC cards

ƒ

the operating instructions for the standard device

Follow the enclosed safety instructions!

The sets of documentation are part of the "PC−based Automation" and
"Controller−based Automation" manual collection which you can find on the
DVDs of the same name, or on the Internet at http://www.Lenze.com in the
"Services & Downloads" area.

(

Stop!

Short circuit and static discharges

The printed circuit board and the standard device contain components which
are endangered in the case of short circuit or static discharge.

Possible consequences:

ƒ

The printed circuit board or devices connected are destroyed.

Protective measures:

ƒ

For all operations on the printed circuit board, the latter as well as the
standard device have to be in a deenergised state. This in particular applies
to the connection/disconnection of the printed circuit board and the
connection/disconnection of connectors.

ƒ

All persons handling printed circuit boards must regard ESD measures.

ƒ

Connector contacts must not be touched.

ƒ

Printed circuit boards must only be touched in contact−free places and
must only be placed on suitable bases (e. g. on ESD packaging or
conductive foamed material).

ƒ

Printed circuit boards must only be transported and stored in ESD
packaging.

Содержание L-force MC Series

Страница 1: ...8 1 RJS S 538 1 RJS S 538 1 SYS ST0 ST1 ST2 Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Istruzioni per il montaggio MA_MC Card L G Ä L Gä Industrial PC l MC xxx MC Card MC card L force Controls ...

Страница 2: ...erät enthält Bauelemente die bei Kurzschluss oder statischer Entladung gefährdet sind Mögliche Folgen ƒ Die Flachbaugruppe oder angeschlossene Geräte werden zerstört Schutzmaßnahmen ƒ Bei allen Arbeiten an der Flachbaugruppe muss diese und das Grundgerät spannungsfrei sein Dies gilt insbesondere vor dem Stecken Ziehen der Baugruppe und dem Anschließen Abziehen von Steckverbindern ƒ Alle Personen d...

Страница 3: ...contain components which are endangered in the case of short circuit or static discharge Possible consequences ƒ The printed circuit board or devices connected are destroyed Protective measures ƒ For all operations on the printed circuit board the latter as well as the standard device have to be in a deenergised state This in particular applies to the connection disconnection of the printed circui...

Страница 4: ...u aux décharges électrostatiques Risques encourus ƒ Destruction de la carte électronique ou des appareils raccordés Mesures de protection ƒ Avant toute manipulation de la carte électronique s assurer que la carte électronique et l appareil de base sont hors tension Ceci est valable en particulier avant l enfichage le retrait du module et avant le raccordement le retrait de connecteurs enfichables ...

Страница 5: ...po básico tienen componentes que corren peligro en caso de cortocircuito o descarga estática Posibles consecuencias ƒ Destrucción del módulo plano o los equipos conectados Medidas de protección ƒ Antes de realizar cualquier trabajo en el módulo plano este y el equipo básico deberán estar sin tensión Esto es especialmente importante antes de enchufar desenchufar el módulo y de conectar desconectar ...

Страница 6: ...enti che possono danneggiarsi in seguito a cortocircuito o scarica elettrostatica Possibili conseguenze ƒ Distruzione della scheda a circuiti stampati o dei dispositivi collegati Misure di protezione ƒ Eseguire gli interventi sulla scheda a circuiti stampati in assenza di tensione scheda e dispositivo base scollegati In particolare disinserire la tensione prima di inserire estrarre la scheda e col...

Страница 7: ...io SP EED MC ET H RJS S 53 81 RJS S 53 81 SP EED LIN K LA N MC ET H RJS S 53 81 RJS S 53 81 AC TIVE LIN K PR OFINET MC PN x RJS S 53 81 RJS S 53 81 RJS S 53 81 RJS S 53 81 SYS ST0 ST1 ST2 LIN K LA N AC TIVE LIN K PR OFINET MC PN x RJS S 53 81 RJS S 53 81 RJS S 53 81 RJS S 53 81 SYS ST0 ST1 ST2 MC PNx 002 ...

Страница 8: ...rmany Service Lenze Service GmbH Breslauer Straße 3 D 32699 Extertal Germany 49 0 51 54 82 0 00 80 00 24 4 68 77 24 h helpline Ê 49 0 51 54 82 28 00 Ê 49 0 51 54 82 11 12 Lenze Lenze de Service Lenze de ü www Lenze com MA_MC Card L G DE EN FR ES IT 1 0 TD29 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 ...

Отзывы: