Lenz EasyFix Скачать руководство пользователя страница 11

•  La limpieza debe realizarse dependiendo de las necesidades (áreas públicas-

comerciales u hogares).

•  Al elegir el producto de limpieza, tenga en cuenta si se trata de una limpieza 

a fondo o de mantenimiento.

•  El producto de limpieza no debe contener ácidos volátiles. Tampoco son 

adecuados los ácidos fórmico o acético.

•  No deben utilizarse productos de limpieza abrasivos, estropajos ni trapos de 

microfibra.

•  No mezclar nunca ni utilizar en dosis excesivas los productos de limpieza.

•  Ajustar el tiempo de actuación al grado de suciedad.

•  Evitar la limpieza con pulverizadores.

•  Aclarar con suficiente agua la grifería y los accesorios.

•  Los restos de productos de cosmética como jabón líquido o champú también 

pueden producir daños.

•  Rengøringen skal udføres passende til behovet (offentligt/erhvervsmæssigt 

område eller private husholdninger).

•  Ved valget af rengøringsmidlet skal man tage hensyn til, om det drejer sig om 

en løbende eller hovedrengøring.

•  Rengøringsmidlet må ikke indeholde letflygtige syrer. Myre- og eddikesyre 

egner sig heller ikke.

•  Skuremidler, skuresvampe og mikrofiberklude bør ikke anvendes.

•  Rengøringsmidler må aldrig blandes eller overdoseres.

•  Indvirkningstiden skal tilpasses til graden af forurening.

•  Rengøring med spray skal undgås.

•  Armaturer og tilbehør skal skylles med en tilstrækkelig mængde vand.

•  Også rester af kropsplejemidler som f.eks. flydende sæbe eller shampoo kan 

forårsage skader.

•  Puhdistus täytyy olla tarpeen mukainen (julkinen-ammatillinen alue tai 

kotitaloudet).

•  Puhdistusaineen valinta on otettava huomioon ja arvioitava, onko kyseessä 

perus- vai ylläpitopuhdistus.

•  Puhdistusaineen ei pitäisi sisältää helposti haihtuvia happoja. Muurahais- tai 

etikkahappo evät ole myöskään sopivia.

•  Hankausaineita, pesusieniä tai mikroliinoja ei pitäisi käyttää.

•  Pesuaineita ei saa koskaan käyttää toisiinsa sekoitettuina tai  yliannostettuina.

•  Vaikutusaika on sovitettava likaantumisasteeseen.

•  Sumutuspuhdistusta on vältettävä.

•  Armatuurit ja lisälaitteet on huuhdeltava runsaalla vedellä.

•  Myös kehonhoitoaineiden jäämät sekä nestesaippuat ja shampoo voivat 

aiheuttaa vahinkoa.

   

Содержание EasyFix

Страница 1: ...ouchwytowa bateria zlewozmywakowa Mitigeur de cuisine Enhånds kjøkkenarmatur Grifo mezclador de cocina de una palanca Ettgreppsblandare för diskbänk Etgrebsblandingsbatteri til badekar Dřezová jednopáková baterie Tiskipöydän yksiotehana Jednopáková zmiešavacia batéria na drez Rubinetteria da cucina ad un manico Baterie de amestec cu un singur mâner pentru chiuvetă de bucătărie D GB F E DK S FI CZ ...

Страница 2: ...Operating pressure Pression de fonctionnement Presión de funcionamiento Driftstryk Käyttöpaine Pressione di esercizio Bedrijfsdruk Ciśnienie robocze Driftstrykk Drifttryck Provozní tlak Prevádzkový tlak Presiunea de funcţionare Wassertemperatur Water temperature Température de l eau Temperatura del agua Vandtemperatur Veden lämpötila Temperatura dell acqua Wasseranschluss Water connection Raccorde...

Страница 3: ...I 2 1 1 2 MONTAGE MONTERING MONTAŻ MONTÁŽ ASSEMBLY ASENNUS MONTERING MONTAJUL MONTAGE MONTAGGIO MONTERING MONTAJE MONTAGE MONTÁŽ ...

Страница 4: ...SW 4 0 I II 2 1 1 I II 3 4 ...

Страница 5: ...1 2 6 SW 2 5 5 ...

Страница 6: ...7 8 ...

Страница 7: ...9 10 1 Min I II ...

Страница 8: ...VEDLIGEHOLDELSE OBSŁUGA PIELĘGNACJA OBSLUHA OŠETROVANIE OPERATION CLEANING KÄYTTÖ HOITO BRUK PLEIE FOLOSIRE ÎNGRIJIRE UTILISATION ENTRETIEN UTILIZZO MANUTENZIONE ANVÄNDNING SKÖTSEL USO MANTENIMIENTO GEBRUIK ONDERHOUD OBSLUHA PÉČE ...

Страница 9: ...80 mm 15 mm 80 m m Die Reinigung muss bedarfgerecht ausgeführt werden öffentlich gewerblicher Bereich ...

Страница 10: ...n formic or acetic acid Abrasive agents abrasive pads and microfibre cloths also should not be used Never mix or overdose cleaning agents Exposure according to degree of soiling Do not spray clean Rinse fittings and accessories with sufficient amounts of water Residues from body care products such as liquid soap or shampoo may cause damage too Le nettoyage doit être effectué selon les besoins selo...

Страница 11: ...ng Rengøringsmidlet må ikke indeholde letflygtige syrer Myre og eddikesyre egner sig heller ikke Skuremidler skuresvampe og mikrofiberklude bør ikke anvendes Rengøringsmidler må aldrig blandes eller overdoseres Indvirkningstiden skal tilpasses til graden af forurening Rengøring med spray skal undgås Armaturer og tilbehør skal skylles med en tilstrækkelig mængde vand Også rester af kropsplejemidler...

Страница 12: ...n met azijnzuur of methaanzuur zijn tevens niet geschikt Gebruik geen schuurmiddelen schuursponsjes en microvezeldoeken Gebruik nooit verschillende schoonmaakmiddelen door elkaar of teveel schoonmaakmiddel De doordrenkingstijd moet in overeenstemming met de vuilheidsgraad zijn Maak het product niet schoon met sprays Spoel de kranen en toebehoren met voldoende water Resten van lichaamsverzorgingspr...

Страница 13: ...ättflytande syror Myr och ättiksyra lämpar sig heller inte Använd inte skurmedel skursvamp eller mikrofiberdukar Blanda aldrig och överdosera inte rengöringsmedel Anpassa verkningstiden till nedsmutsningsgraden Undvik sprutrengöring Skölj armaturer och tillbehör med tillräckligt mycket vatten Även rester av kroppsvårdsprodukter som flytande två eller schampo kan orsaka skador Čistění musí být prov...

Страница 14: ...šetrovacích telových prostriedkov ako tekuté mydlo alebo šampón môžu spôsobiť škody Curăţarea trebuie făcută conform necesităţilor domenii publice profesionale resp gospodării private Alegerea agentului de curăţare trebuie să ia în considerare dacă este vorba despre o curăţare de bază sau una de întreţinere Agentul de curăţare nu trebuie să conţină acizi uşor volatili De asemenea acidul formic şi ...

Отзывы: