background image

- 6 -

Polski

Funkcje

#

Komponent

1

Lewy przycisk myszy

2

Prawy przycisk myszy

3

Rolka

4

Dioda LED

5

Komora baterii

6

Klucz USB

7

Czujnik optyczny

8

Przycisk zasilania

Pod

łą

czanie myszy

Chc

ą

c pod

łą

czy

ć

 mysz:

1. Otwórz pokryw

ę

 baterii. 

2. Wyjmij klucz USB z tylnej 

cz

ęś

ci myszy. 

3. W

ł

ó

ż

 baterie i za

ł

ó

ż

 pokryw

ę

 

baterii.

4. Pod

łą

cz klucz USB do wolnego gniazda USB komputera.

5. Prze

łą

cz przycisk zasilania w dolnej cz

ęś

ci myszy do 

po

ł

o

ż

enia ON (W

Ł

.). Komputer automatycznie wykryje 

mysz.

Korzystanie z myszy

Chc

ą

c u

ż

y

ć

 myszy:

1. Przewijaj ekran w gór

ę

 i w dó

ł

 za pomoc

ą

 rolki. 

2. Naci

ś

nij i przytrzymaj rolk

ę

, a nast

ę

pnie przesu

ń

 mysz w gór

ę

 lub w 

ł

, aby przewin

ąć

 stron

ę

 w gór

ę

 lub w dó

ł

.

Dioda LED

• Dioda LED 

ś

wieci si

ę

 kolorem zielonym, gdy mysz jest w

łą

czona i zosta

ł

o nawi

ą

zane 

po

łą

czenie.

• Dioda LED miga zielonym 

ś

wiat

ł

em przez 1minut

ę

, gdy poziom na

ł

adowania baterii jest niski. 

Niezw

ł

ocznie wymie

ń

 baterie.

Mysz bezprzewodowa Lenovo N3902

3
4

5

6

2

7

8

1

1

ON

OFF

AAA

2

AAA

AA

A

AA

A

AA

A

AAA

AA

A

Widok z przodu

Widok z ty

ł

u

Содержание Wireless Mouse N3902

Страница 1: ...Lenovo Wireless Mouse N3902 ...

Страница 2: ...vernmental entities as commercial items as defined by 48 C F R 2 101 with limited and restricted rights to use reproduction and disclosure LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE If products data computer software or services are delivered pursuant a General Services Administration GSA contract use reproduction or disclosure is subject to restrictions set forth in Contract No GS 35F 05925 ...

Страница 3: ...1 Français 2 Deutsch 3 Italiano 4 Español 5 Polski 6 ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ 7 Português 8 Türkçe 9 Русский 10 Čeština 11 Dansk 12 Nederlands 13 Suomi 14 Ελληνικά 15 עברית 16 Magyar 17 Norsk 18 Svenska 19 日本語 20 한국어 21 简体中文 22 繁體中文 23 ...

Страница 4: ...button on the bottom of your mouse to the ON position The laptop automatically detects the mouse Using your mouse To use your mouse 1 Use the scroll wheel to scroll up and down the screen 2 Press and hold the scroll wheel down then move the mouse up and down to scroll up and down the page LED Indicator The LED indicator lights green when the mouse is switched on and pairing is established The LED ...

Страница 5: ...otre souris Le laptop détecte automatiquement la souris Utiliser votre souris Pour utiliser votre souris 1 Utilisez la molette de défilement pour faire défiler l écran vers le haut et vers le bas 2 Appuyez sur la molette de défilement et maintenez la enfoncée puis déplacez la souris vers le haut et vers le bas pour faire défiler la page vers le haut et vers le bas Voyant LED Le voyant LED s illumi...

Страница 6: ...r Maus auf die Position ON AN Der Laptop erkennt die Maus automatisch Benutzen Ihrer Maus Zum Benutzen Ihrer Maus 1 Benutzen Sie das Mausrad um auf dem Bildschirm nach oben und unten zu scrollen 2 Halten Sie das Mausrad nach unten gedrückt und bewegen Sie dann die Maus nach oben und unten um auf der Seite nach oben und unten zu scrollen LED Indicator Die LED Anzeige leuchtet grün sobald die Maus a...

Страница 7: ...el mouse in posizione ON Il portatile rileva automaticamente il mouse Uso del mouse Per usare il mouse 1 Usare la rotellina di scorrimento per scorrere la schermata in basso e in alto 2 Premere e tenere premuta la rotellina di scorrimento quindi muovere il mouse in alto e in basso per scorre la pagina verso l alto e il basso Indicatore LED L indicatore LED si accende con luce verde al momento dell...

Страница 8: ...erior de su ratón en la posición de ENCENDIDO La computadora portátil detecta el ratón automáticamente Usando su ratón Para usar su ratón 1 Use la rueda de desplazamiento para mover el contenido de la pantalla hacia arriba y abajo 2 Oprima y mantenga oprimida la rueda de desplazamiento y luego mueva el ratón hacia arriba y abajo para desplazar la página hacia arriba y abajo Indicador LED La luz de...

Страница 9: ...ęści myszy do położenia ON WŁ Komputer automatycznie wykryje mysz Korzystanie z myszy Chcąc użyć myszy 1 Przewijaj ekran w górę i w dół za pomocą rolki 2 Naciśnij i przytrzymaj rolkę a następnie przesuń mysz w górę lub w dół aby przewinąć stronę w górę lub w dół Dioda LED Dioda LED świeci się kolorem zielonym gdy mysz jest włączona i zostało nawiązane połączenie Dioda LED miga zielonym światłem pr...

Страница 10: ...ﻗﻢ 4 ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﻳﻜﺘﺸﻒ ﺳﻮﻑ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﺿﻊ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﻓﻲ ﺍﻟﻄﺎﻗﺔ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﺑﺈﻋﺪﺍﺩ ﻗﻢ 5 ًﺎ ﻴ ﺗﻠﻘﺎﺋ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺑﺎﻟﺸﺎﺷﺔ ﻭﺍﻟﻬﺒﻮﻁ ﻟﻠﺼﻌﻮﺩ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺑﻜﺮﺓ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ 1 ﺍﻟﺼﻔﺤﺔ ﻟﺘﺤﺮﻳﻚ ﻭﺃﺳﻔﻞ ﻷﻋﻠﻰ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺣﺮﻙ ﺛﻢ ﺍﻟﺘﻤﺮﻳﺮ ﺑﻜﺮﺓ ﺿﻐﻂ ﻓﻲ ﻭﺍﺳﺘﻤﺮ ﺍﺿﻐﻂ 2 ﻭﺃﺳﻔﻞ ﻷﻋﻠﻰ LED ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺇﻧﺸﺎء ﻭﻳﺘﻢ ﺍﻟﻤﺎﻭﺱ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻳﺘﻢ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺍﻷﺧﻀﺮ ﺑﺎﻟﻠﻮﻥ LED ﻣﺆﺷﺮ ﻳﻀﺊ ﺎ ً ﻣﻨﺨﻔﻀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻳﻜﻮﻥ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺩﻗﻴﻘﺔ 1 ﻟﻤﺪﺓ ﻣ...

Страница 11: ... no fundo de seu mouse para a posição ON LIG O laptop detecta automaticamente o mouse Uso do seu mouse Para usar seu mouse 1 Use o botão de rolagem para rolar acima e abaixo da tela 2 Pressione e mantenha o botão de rolagem abaixo e depois mova o mouse acima e abaixo para rolar acima e abaixo da página Indicador LED O indicador LED acende uma luz verde ao ligar o mouse e estabecer o emparelhamento...

Страница 12: ...oktasýna takýn 5 Fare üzerindeki güç düðmesini ON AÇIK konumuna getirin Bilgisayar fareyi otomatik algýlar Farenizin kullanýmý Farenizi kullanmak için 1 Ekraný yukarý ve aþaðý kaydýrmak için kaydýrma çarkýný kullanýr 2 Sayfayý yukarý ve aþaðý kaydýrmak için kaydýrma çarkýný basýlý tutarak fareyi hareket ettirin LED Göstergesi Fare açýk ve eþleþme olduðunda LED gösterge lambasý yeþil yanar Pil zayý...

Страница 13: ... корпуса в положение ON Компьютер автоматически распознает мышь Использование мыши При использовании мыши 1 Для прокрутки страницы вверх или вниз используйте колесо прокрутки мыши 2 Для перемещения в верхнюю или в нижнюю часть страницы нажмите на колесо прокрутки удержите его в нажатом состоянии а затем переместите мышь вверх или вниз Светодиодный индикатор Если мышь включена и соединение с компью...

Страница 14: ...ínač na dolní straně myši na pozici zapnuto ON Počítač detekuje myš automaticky Používání myši Jak myš používat 1 Použijte rolovací kolečko pro pohyb na obrazovce nahoru a dolů 2 Stiskněte a držte rolovací kolečko dolů potom pohybujte myší nahoru a dolů pro pohyb na obrazovce nahoru a dolů Kontrolka LED Kontrolka LED svítí zeleně když je myš zapnuta a párování je nastaveno Kontrolka LED svítí červ...

Страница 15: ... sluk knappen i bunden af din mus til positionen ON Den bærbare computer finder automatisk musen Betjening af din mus Betjening af musen 1 Brug rulleknappen til at rulle op og ned på skærmen 2 Tryk og hold rulleknappen nede og bevæg derefter musen op og ned for at flytte op og ned på siden LED indikator LED indikatoren lyser grønt når musen er tændt og forbindelsen er oprettet LED indikatoren blin...

Страница 16: ...derkant van uw muis naar de aan positie De laptop detecteert de muis automatisch Uw muis gebruiken Hoe uw muis te gebruiken 1 Gebruik het scroll wiel om in het scherm naar boven en naar beneden te scrollen 2 Druk en houd het scroll wiel naar beneden vervolgens beweegt u de muis naar boven en naar beneden de pagina te scrollen LED indicator Het LED signaallampje wordt groen als de muis is aangezet ...

Страница 17: ...katkaisin hiiren pohjassa asentoon ON Kannettava tietokone tunnistaa hiiren automaattisesti Hiiren käyttö Näin käytät hiirtä 1 Vieritä näyttösivua ylös ja alas vierityspyörällä 2 Paina vierityspyörää ja pidä se alhaalla ja siirrä selaa sitten sivua siirtämällä hiirtä ylös ja alas LED merkkivalo LED merkkivalo palaa vihreänä kun hiiren virta on päällä ja parikytkentä onnistunut LED merkkivalon vilk...

Страница 18: ...η ON το κουμπί λειτουργίας στο κάτω μέρος του ποντικιού Ο φορητός υπολογιστής ανιχνεύει αυτόματα το ποντίκι Χρήση του ποντικιού Για να χρησιμοποιήσετε το ποντίκι 1 Χρησιμοποιήστε τον τροχό κύλισης για να μετακινηθείτε πάνω και κάτω στην οθόνη 2 Πατήστε και κρατήστε πατημένο τον τροχό κύλισης μετακινήστε στη συνέχεια πάνω και κάτω το ποντίκι για να μετακινηθείτε πάνω και κάτω στη σελίδα Ένδειξη LED...

Страница 19: ... USB לכניסת USB ההרשאה התקן את חבר 4 הנייד מופעל ON למצב העכבר שבתחתית ההפעלה כפתור את העבר 5 העכבר את אוטומטית מאתר הנייד המחשב בעכבר השימוש שלך בעכבר להשתמש ומטה מעלה המסך את לגלול העכבר בגלגלת השתמש 1 לגלול כדי ומטה מעלה העכבר את הזז והחזק העכבר גלגלת על לחץ 2 הדף את ומטה מעלה לד מחוון זיווג והתקיים מופעל העכבר כאשר בירוק מואר הלד מחוון הסוללות את החלף חלשה הסוללה כאשר ברציפות אחת דקה בירוק מהב...

Страница 20: ...pcsológombot az egér alján BE helyzetbe A laptop automatikusan észleli az egeret Egér használata Az egér használata 1 Használja a görgőt fel vagy le történő görgetéshez a képernyőn 2 Nyomja meg és tartsa lenyomva a görgőt majd mozgassa az egeret fel és le a fel és le történő görgetéshez az oldalon LED jelzőfény A LED jelzőfény zölden világít amikor az egér be van kapcsolva és a párosítás megtörtén...

Страница 21: ...in 5 Skru av på bryteren på musens underside til ON på Den bærbare datamaskinen vil automatisk oppdage musen Bruke musen Slik bruker du musen 1 Bruk rullehjulet for å rulle opp og ned skjermen 2 Trykk og hold rullehjulet inne og flytt musen opp og ned for å rulle opp og ned på siden LED indikator LED indikatoren lyser grønt når musen er skrudd på og paring er etablert LED indikatoren blinker konti...

Страница 22: ...din dator 5 Sätt på av knappen på musen i läge ON Datorn upptäcker musen automatiskt Använda musen Använda musen 1 Används rullningshjulet för att rulla upp och ner på skärmen 2 Tryck och håll nere rullningshjulet för sedan musen upp och ner för att rulla på sidan LED indikator LED indikatorn lyser grönt när musen är påslagen och parkopplingen är aktiv LED indikatorn blinkar grönt under 1 minut nä...

Страница 23: ...ートブック コンピュータの空い ている USB ポートに差し込みます 5 マウス下部の電源ボタンを ON の位置にセットします ノー トブック コンピュータが自動的にマウスを検出します マウスの使用 マウスを使用するには 1 画面上で上下にスクロールするには スクロール ホイールを使用します 2 ページを上下にスクロールするには スクロール ホイールを押してホー ルドし マウスを上下に動かします LED インジケータ マウスの電源が ON にされ ペアリングが確立されると LED インジケータ が緑色に点灯します 電池容量が低下すると LED インジケータが緑色で 1 分間連続して点滅し ます すぐに電池を交換してください Lenovoワイヤレス マウスN3902 3 4 5 6 2 7 8 1 1 ON OFF AAA 2 AAA A A A AAA A A A AAA A A A 正面...

Страница 24: ...리 덮개를 닫습니다 4 USB 동글을 노트북의 USB 포트에 꽂습니다 5 마우스 밑면에 있는 전원 버튼을 ON 위치로 켭니다 노트 북이 마우스를 자동으로 감지합니다 마우스 사용 마우스 사용 방법 1 스크롤 휠을 사용하여 화면을 위 아래로 스크롤합니다 2 스크롤 휠을 누르고 마우스를 위 또는 아래로 움직여 페이지를 위 또는 아래로 스크롤합니다 LED 표시등 마우스가 켜지고 페어링되면 LED 표시등이 녹색으로 점등됩니다 배터리 잔량이 부족하면 LED 표시등이 녹색으로 점멸합니다 즉시 배터리를 교체하십시오 Lenovo 무선 마우스 N3902 3 4 5 6 2 7 8 1 1 ON OFF AAA 2 AAA A A A AAA A A A AAA A A A 앞면 뒷면 ...

Страница 25: ...打开电池盖 2 从鼠标底部取出USB 接收器 3 装入电池然后盖好电池盖 4 把USB接收器插到电脑的USB接口 5 把鼠标底部的电源开关推至ON位置电脑会自动连接鼠标 使用鼠标 使用鼠标 1 移动滚轮以向上 向下移动屏幕图像 2 按住滚轮向上向下移动可以滚动页面 LED 提示 当打开电源开关或配对成功后 LED指示显示绿光 当电池电量不足时 LED指示灯会连续闪烁1分钟绿光 请及时更换电池 Lenovo 无线光学鼠 N3902 3 4 5 6 2 7 8 1 1 ON OFF AAA 2 AAA A A A AAA A A A AAA A A A 前视图 后视图 ...

Страница 26: ... USB 接收器 3 插入電池 然後蓋上電池蓋 4 將 USB 接收器插入筆記型電腦的空 USB 連接埠 5 將滑鼠底部的電源按鈕切換至 開啟 ON 位置 筆記型 電腦會自動偵測滑鼠 使用滑鼠 若要使用滑鼠 1 使用滾輪來向上及向下捲動螢幕 2 按住滾輪 然後上移與下移滑鼠 可向上及向下捲動頁面 LED 指示燈 開啟滑鼠電源且建立配對之後 LED 指示燈會亮綠燈 當電池電量偏低時 LED 指示燈會連續閃綠燈 1 分鐘 請立即更換電池 Lenovo 無線滑鼠 N3902 3 4 5 6 2 7 8 1 1 ON OFF AAA 2 AAA A A A AAA A A A AAA A A A 前視圖 後視圖 ...

Страница 27: ...Melon 2 4G Nano Dongle FCC ID EMJD2EO01 Lenovo Wireless Mouse N3902 FCC ID EMJMN3902 Lenovo Wireless Mouse N3902 FCC ID EMJMN3902 For use only with UL Listed I T E computer ...

Страница 28: ...RSS 210 Dongle Product Name Melon 2 4G Nano Dongle Mouse Product Name Lenovo Wireless Mouse N3902 Mouse Model N3902 Mouse IC 4251A MN3902 D Model ongle 20 2EO01D Dongle IC 4251A D2EO01 ...

Страница 29: ......

Страница 30: ......

Страница 31: ... terminal equipment Council Directive 2006 95 EC on the harmonization of the laws of the Member States relating to electronic equipment designed for use within certain voltage limits Council Directive 2004 108 EC on the approximation of the laws of the member states relating to Electromagnetic Compatibility Conformity with these Directives has been assessed for this product by demonstrating compli...

Страница 32: ......

Страница 33: ...Printed in China ...

Отзывы: