background image

UWAGA! WAŻNE!

PROSIMY PRZECZYTAĆ 

UWAŻNIE I ZACHOWAĆ 

INSTRUKCJĘ, ABY MÓC 

Z NIEJ SKORZYSTAĆ 

W PRZYSZŁOŚCI.

WARNING

Your balance may be adversely affected by your 

movement and that of a child.

WARNING

Take care when bending or leaning forward 

or sideways.

WARNING

This carrier is not suitable for use during sporting 

activities.

WARNING! 

IMPORTANT! 

READ CAREFULLY 

AND KEEP 

FOR FUTURE 

REFERENCE.

• 

Check for ripped seams, torn straps or fabric, and  

damaged hardware before each use. If found, stop 

using carrier.

• 

When using the soft carrier monitor your child. 

• 

Always check to ensure that all knots, buckles, snaps, 

straps, and adjustments are secure.

• 

Ensure that the baby is safely positioned in the sling 

carrier according to manufacturer’s instructions 

      for use. 

• 

Never leave a baby in a sling carrier that is not 

      being worn. 

• 

Check on the baby often. Ensure that the baby is 

      periodically repositioned.

• 

Never use a sling carrier when balance or mobility 

is impaired because of exercise, drowsiness, or medical 

conditions. 

• 

Never place more than one baby in the sling carrier. 

      Never use/wear more than one carrier at a time.

• 

Never use sling carrier while engaging in activities  

such as cooking and cleaning which involve a heat  

source or exposure to chemicals.

• 

Never wear sling carrier while driving or being 

a passenger in a motor vehicle.

• 

For low birthweight babies and children with medical 

conditions, seek advice from a health professional 

before using the product.

• 

Stop using the carrier if parts are missing or damaged.

• 

Przed użyciem zapoznaj się z treścią instrukcji 

      obsługi.

OSTRZEŻENIE

Twoja równowaga może być zakłócona ruchami 

Twoimi i dziecka.

OSTRZEŻENIE

Zachować ostrożność podczas nachylania 

i wychylania się.

OSTRZEŻENIE

To nosidełko nie nadaje się do użytku 

podczas zajęć sportowych.

• 

Read and follow all printed instructions and view 

instructional videos (if applicable) before use.

• 

Przed każdym użyciem sprawdź, czy nosidełko nie 

ma poprutych szwów, tkaniny lub zepsutych zapięć.

• 

Podczas używania nosidełka obserwuj swoje dziecko.

• 

Przed każdym użyciem sprawdź, czy wszystkie węzły 

są bezpieczne.

• 

Należy upewnić się, czy dziecko jest zawiązane 

       w chuście według fabrycznych instrukcji użytkowania. 

• 

Nie należy pozostawiać dziecka w chuście poza czasem 

jej użytkowania.

• 

Należy często sprawdzać pozycję dziecka. Dziecko 

powinno regularnie zmieniać pozycję.

• 

Nigdy nie należy używać chusty, kiedy możliwości 

ruchowe są zmniejszone z powodu wykonywanych 

zajęć, senności lub stanu zdrowia.

• 

Nigdy nie należy umieszczać w chuście więcej niż 

jednego dziecka.

• 

Nigdy nie należy nosić więcej niż jednej chusty jedno

-

cześnie.

• 

Nigdy nie należy używać chusty podczas gotowania 

lub sprzątania, kiedy pojawia się kontakt ze źródłami 

ciepła lub chemikaliami.

• 

Nigdy nie należy nosić chusty w czasie prowadzenia 

samochodu lub podróżowania pojazdami.

• 

Przed użyciem produktu dla dziecka urodzonego 

przedwcześnie lub z chorobami należy skontaktować 

się z lekarzem.

• 

Nie używać nosidełka, jeśli brakuje jakiegoś elementu 

lub jest ono uszkodzone.

Содержание Stretchy Wrap

Страница 1: ...Chusta elastyczna Stretchy wrap 0 mnths od urodzenia min 3 kg 6 6 Ib max 10 kg 22 Ib ...

Страница 2: ... health professional before using the product Stop using the carrier if parts are missing or damaged Przed użyciem zapoznaj się z treścią instrukcji obsługi OSTRZEŻENIE Twoja równowaga może być zakłócona ruchami Twoimi i dziecka OSTRZEŻENIE Zachować ostrożność podczas nachylania i wychylania się OSTRZEŻENIE To nosidełko nie nadaje się do użytku podczas zajęć sportowych Read and follow all printed ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...commended as a first wrap for parents who don t have the confidence in their babywearing skills yet LennyLamb Stretchy Wraps are 100 cotton they are made from best quality fabrics Stretchy wraps can be used from the day one till your baby is 10 kg Wiązanie podstawowe Basic carry Znajdź środek chusty nałóż ją na swoją klatkę piersiową i poprowadź poły chusty do tyłu Find the middle of the wrap put ...

Страница 5: ...ap obie poły chusty i przełóż oba końce pod znajdującym się na twoim brzuchu pasem materiału Grab both tails of the wrap and place them under the fabric belt on your belly 6 Skrzyżuj końce chusty i przeprowadź je do tyłu Cross the two tails and bring them to the back Zawiąż podwójny węzeł Tie a secure double knot behind your back 7 8 IMPORTANT Always use a double knot WAŻNE Zawsze używaj podwójneg...

Страница 6: ...cal seated position Rozłóż wewnętrzny pas materiału pod pupą dziecka tak aby jego brzegi sięgały od jednego kolanka do drugiego Spread the inner strap across the baby s bottom from knee to knee 14 15 Włóż ręce pod pasy chusty i naciągnij je likwidując luzy W ten sposób przygotujesz miejsce dla dziecka Put your hands under the wrap and pull it in this way you will tighten the loose fabric Ułóż dzie...

Страница 7: ...baby s position with pelvis rolled 16 17 Przełóż pojedynczo nóżki dziecka pod pas materiału znajdujący się na twoim brzuchu Place the baby s legs one by one under the strap of the fabric that you have on your belly 18 19 Rozciągnij ten pas materiału na pleckach dziecka Jeśli dziecko nie trzyma jeszcze stabilnie główki dbaj o prawidłowe jej podtrzymanie Spread this fabric on your baby s back If you...

Страница 8: ...r strap Pochyl się lekko do przodu i wyciągnij dziecko z chusty Lean forward gently and take the baby out of the wrap Zdejmij z plecków dziecka zewnętrzny pas chusty Take the outer layer of the wrap off the baby s back Delikatnie wyjmij nóżki dziecka spod materiału Take the baby s legs gently from underneath the fabric Odchyl zewnętrzny pas chusty Take the outer strap off the baby 1 2 3 4 5 ...

Страница 9: ...not use this carry until the baby s hips have been examined for dysplasia if the baby is diagnosed with hip dysplasia this carry is not recommended Przygotuj miejsce kołyskę dla dziecka Prepare the space cradle for the baby Układając dziecko na ręce wsuwaj je powoli pomiędzy siebie a materiał Put your baby on your arm and slide it gently into the cradle Zdejmij zewnętrzne ramię chusty Take the out...

Страница 10: ...a small baby and back carry from the fourth month of life LennyUp to nosidełko regulowane które rośnie razem z dzieckiem a jego kształt doskonale harmonizuje z ciałem maluszka oraz rodzica Zostało starannie zaprojektowane z myślą o rodzicach którzy szukają bezpiecznego prostego i funkcjonalnego rozwiązania aby nosić dziecko blisko siebie LennyUp to bezpieczeństwo nosidełko posiada certyfikat zgodn...

Страница 11: ...ere at our production plant cutting and sewing ending up with the quality control All this to make sure that the products we offer are of the highest quality Co robimy What we do Dostarczamy produkty do noszenia dzieci wspaniałym rodzicom na całym świecie Produkujemy chusty nosidełka odzież do noszenia dzieci oraz różnego rodzaju akcesoria We provide amazing parents all over the world with the bab...

Страница 12: ...se born prematurely and those with respiratory problems Check often to make sure baby s face is uncovered clearly visible and away from caregiver s body at all times Make sure baby does not curl into a position with the chin resting on or near baby s chest This position can interfere with breathing even when nothing is covering the nose or mouth If you nurse your baby in carrier always reposition ...

Отзывы: