LENCO SB-022 Скачать руководство пользователя страница 13

22

23

Français 

                                               SB-022

PRÉCAUTIONS D'EMPLOI

Avant  d’utiliser  ce  produit,  lisez  et  suivez  bien  tous  les  avertissements  et  toutes  les 

instructions.

1.  L’appareil  ne  doit  pas  être  exposé  aux  fuites  et  aux  éclaboussures  et  assurez-vous 

qu’aucun  objet  rempli  de  liquides,  comme  des  vases,  ne  soit  placé  sur  ou  près  de 

l’appareil.

2.  Pour  que  l’alimentation  soit  parfaitement  déconnectée,  la  fiche  d’alimentation  de 

l’appareil doit être débranchée de la prise secteur.

3.  La  fiche  de  l’appareil  ne  doit  pas  être  obstruée  ou  doit  être  facilement  accessible 

pendant l’utilisation.

4. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive telle que la lumière du 

soleil, des flammes, etc.

5. Une distance minimum de 10 cm autour de l’appareil est nécessaire pour que l’aération 

soit suffisante.

6. L’aération ne doit pas être bloquée en obstruant les orifices d’aération avec des objets 

tels que des journaux, des nappes, des rideaux, etc.

7. Ne posez pas de source de flamme nue, comme une bougie allumée, sur l’appareil.

8. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.

9.  L’appareil  ne  peut  être  utilisé  que  dans  des  climats  tempérés,  des  environnements 

extrêmement froids ou chauds doivent être évités.

10. La plaque signalétique se situe sous l’appareil.

11.  Cet  appareil  n’est  pas  destiné  à  être  utilisé  par  des  personnes  (enfants  compris) 

souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentaux, ou manquant d’expérience 

et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur 

l’utilisation correcte de l’appareil par la personne qui est responsable de leur sécurité.

12.  Cet  appareil  est  réservé  à  un  usage  privé,  et  non  pas  à  un  usage  commercial  ni 

industriel.

13.  Vérifiez  que  l’appareil  est  en  position  stable.  La  garantie  ne  couvre  pas  les  dégâts 

occasionnés par l’utilisation de cet appareil en position instable ou par la non-observa

-

tion de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d’emploi.

14. Ne retirez jamais le boîtier de l’appareil.

15. Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.

16. N’utilisez et ne rangez pas ce produit au soleil, à la chaleur, à la poussière ou à des 

vibrations excessives.

17. N’utilisez pas d’eau ou d’autres liquides pour nettoyer ce produit.

18. Ne bloquez ni ne recouvrez les fentes et orifices de ce produit.

19. N’insérez pas de corps étrangers dans les fentes ni dans les trous du produit.

20. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.

21. Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de votre appareil correspond 

à celle de votre secteur (la plaque signalétique se situe à l’arrière de l’appareil).

22. Protégez le cordon d’alimentation (personne ne doit marcher dessus et il ne doit pas 

être pincé en particulier au niveau des prises), les prises de courant et le point où les 

prises sortent de l’appareil.

23. Utilisez uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.

24.  Confiez  l’entretien  et  les  réparations  à  un  personnel  qualifié.  Une  réparation  est 

nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé d’une quelconque façon telle qu’un 

cordon d’alimentation ou une prise endommagés, lorsqu’un liquide a été renversé ou 

des objets ont été introduits dans l’appareil, lorsque l’appareil a été exposé à la pluie 

ou  à  l’humidité,  lorsqu’il  ne  fonctionne  pas  correctement  ou  lorsque  l’appareil  est 

tombé.

25.  N’utilisez  pas  un  cordon  ou  une  fiche  d’alimentation  endommagé  ni  une  prise 

desserrée, car cela risquerait de provoquer un incendie ou une électrocution.

AVERTISSEMENT

- N’ouvrez jamais cet appareil.

- Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique.

REMARQUE

Si vous devez mettre au rebut ce produit par la suite : Tous les piles et 

accumulateurs doivent être enlevés de cet appareil (mise au rebut des 

piles et accumulateurs usagés).

Apportez toujours votre appareil à un professionnel pour qu’il enlève la 

batterie intégrée.

Содержание SB-022

Страница 1: ...nual Bluetooth mini soundbar Gebruiksaanwijzing Bluetooth mini soundbar Benutzerhandbuch Bluetooth Mini soundbar Mode d emploi Mini barre de son bluetooth Manual del Usuario Mini barra de sonido con bluetooth ...

Страница 2: ...rson who is responsible for their safety 12 This product is intended for household use only and not for commercial or industrial use 13 Make sure the unit is adjusted to a stable position Damage caused by using this product in an unstable position or by failure to follow any other warning or precaution contained within this user manual will not be covered by warranty 14 Never remove the casing of ...

Страница 3: ... or plug or a loose outlet Doing so may result in fire or electric shock WARNING Never remove the casing of this device Never place this device on other electrical equipment NOTICE If at any time in the future you should need to dispose of this product please note that All batteries and accumulators need to be removed from this product Removal of Waste Batteries and Accumulators Always bring your p...

Страница 4: ...nect the speaker by stereo cable speaker will enter into Line in mode and notification sound LINE IN Then use your smartphone or other connected device to play music 2 2 AUX IN mode red LED blinking 2 3 Disconnected the stereo cable speaker enter Bluetooth mode automatically 2 4 Rotate the volume knob to make the volume up and down 3 TF CARD MODE 3 1 Turn on the speaker speaker enter Bluetooth mode...

Страница 5: ...ical product or battery should not be disposed of as general household waste in Europe To ensure the correct waste treatment of the product and battery please dispose them in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries In so doing you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment a...

Страница 6: ...gebruik van dit product in een onstabiele positie of door het niet naleven van waarschuwingen of voorzorgsmaatregelen genoemd in deze handleiding valt niet onder de garantie 14 Verwijder nooit de behuizing van dit apparaat 15 Plaats dit apparaat nooit op andere elektrische apparatuur 16 Dit product niet gebruiken of opslaan op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan direct zonlicht hitte buitensp...

Страница 7: ...Hz 7 Afmetingen 400 B x 55 D x 60 H mm 8 Gewicht 0 6 kg GEBRUIKERSHANDLEIDING LUIDSPREKER AAN UIT VOLUME VOLUME LED INDICATOR VORIGE START PAUZE CEL ONDERDELEN FUNCTIES CONTROLEER A U B DE FUNCTIEINDICATOR VOORDAT U HET LUIDSPREKERSYSTEEM IN GEBRUIK NEEMT ZIJKANT VOORPANEEL ACHTERPANEEL TF kaart VOLGENDE 3 5mm AUX INGANG 6 8 7 DC5V VOEDING 9 LAADINDICATIE 10 5 6 7 9 10 8 ...

Страница 8: ...raai de volumeknop om het volume te verhogen of verlagen 3 TF KAARTMODUS 3 1 Schakel de luidspreker in en deze zal automatisch de Bluetooth modus openen Sluit nu een TF kaart aan en de luidspreker zal op TF kaartmodus schakelen U kunt de TF kaart ook aansluiten voordat u de luidspreker inschakelt Wanneer u de luidspreker vervolgens inschakelt zal deze automatisch schakelen op KAARTMODUS 3 2 Wannee...

Страница 9: ...r Nähe des Gerätes gestellt werden 2 Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen muss der Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz getrennt werden wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet 3 Der Netzstecker darf nicht blockiert werden und muss während des bestimmungsgemäßen Gebrauchs immer leicht erreichbar sein 4 Die Batterie darf keiner extremen Hitze wie z B Sonnensche...

Страница 10: ...iffe mit qualifiziertem Fachpersonal ab Eingriffe werden notwendig wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw Gegenstände in das Gerät gefallen sind das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war es heruntergefallen ist oder nicht ordnungsgemäß funktioniert 25 Verwenden Sie weder ein beschäd...

Страница 11: ... die Bluetooth Verbindung trennen dann ertönt die Benachrichtigung DISCONNECT Trenne Verbindung und der Lautsprecher wechselt in den Suchmodus 1 6 Drehen Sie für eine Erhöhung oder Verringerung des Lautstärkepegels den Lautstärkeregler 2 LINE IN MODUS 2 1 Wenn Sie den Lautsprecher über ein Stereokabel verbinden dann wechselt der Lautsprecher in den LINE IN Modus und es ertönt die Benachrichtigung ...

Страница 12: ...gen seitens des Herstellers HAFTUNGSAUSSCHLUSS Aktualisierungen der Firmware und oder Hardware Komponenten werden regelmäßig durchgeführt Daher können einige der Anweisungen Spezifikationen und Abbildungen in dieser Dokumentation von Ihrer individuellen Situation abweichen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Elemente dienen nur zur Illustration und treffen auf Ihre individuelle Situation möglicher...

Страница 13: ...l en position instable ou par la non observa tion de tout autre avertissement ou précaution contenus dans ce mode d emploi 14 Ne retirez jamais le boîtier de l appareil 15 Ne placez jamais cet appareil sur un autre appareil électrique 16 N utilisez et ne rangez pas ce produit au soleil à la chaleur à la poussière ou à des vibrations excessives 17 N utilisez pas d eau ou d autres liquides pour nett...

Страница 14: ...équence 100 Hz à 18 kHz 7 Dimensions 400 l x 55 P x 60 H mm 8 Poids 0 6 kg MODE D EMPLOI HAUT PARLEUR MARCHE ARRÊT VOLUME VOLUME TÉMOIN LED PRÉCÉDENT LECTURE PAUSE MOBILE COMPOSANTS ET FONCTIONS VÉRIFIEZ L INDICATEUR DE FONCTION AVANT D UTILISER L ENCEINTE CÔTÉ FAÇADE PANNEAU ARRIÈRE Carte TF SUIVANT ENTRÉE AUX DE 3 5 mm 6 8 7 ALIMENTATION CC5V 9 TÉMOIN DE CHARGE 10 5 6 7 9 10 8 ...

Страница 15: ...volume 3 MODE CARTE TF 3 1 Mettez en marche l enceinte elle passera automatiquement en mode Bluetooth puis insérez une carte TF et elle passera en mode Lecture de carte TF Mais si vous insérez la carte TF avant de mettre en marche l enceinte alors l enceinte passera directement en mode CARTE 3 2 Quand vous lisez de la musique le témoin LED bleu est allumé et clignote lentement à une vitesse de 100...

Страница 16: ...rones se colocan sobre o cerca del aparato 2 Para desconectar completamente la entrada de alimentación el enchufe del aparato deberá desconectarse de la alimentación ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato 3 El enchufe de alimentación del aparato no debe estar obstruido O se puede acceder al mismo fácilmente durante su uso previsto 4 La batería no debe exponerse a un calor e...

Страница 17: ... 25 No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta Hacerlo puede provocar un incendio o una descarga eléctrica ADVERTENCIA Nunca retire la carcasa del dispositivo Nunca coloque este dispositivo sobre otro equipo eléctrico AVISO Si en cualquier momento en el futuro dese deshacerse de este producto por favor tenga en cuenta que Deben retirarse todas las pilas y acumulado...

Страница 18: ...ada de voz de forma automática 1 5 Cuando desconecte el Bluetooth habrá una notificación Sonora que indica DISCONNECT DESCONECTAR y el altavoz entrará en modo detective 1 6 Gire el dial de volumen para subir o bajar el volumen 2 MODO ENTRADA DE LÍNEA 2 1 Conecte el altavoz mediante el cable estéreo el altavoz entrará en modo entrada de línea y sonará la notificación LINE IN ENTRADA DE LÍNEA Posterio...

Страница 19: ...as AVISO LEGAL Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware Por esta razón algunas de las instrucciones especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a su situación particular Todos los elementos descritos en esta guía tienen un objetivo de mera ilustración y pueden no ser de aplicación en su situación p...

Страница 20: ...36 ...

Отзывы: