background image

97

 

Ajuster la position verticale 

Observez l’image ci

-dessous pour régler la position verticale.

 

 

EN 

FR 

SCREEN

 

ÉCRAN 

PROJECTOR

 

PROJECTEUR 

VERTICAL DIMENSION

 

DIMENSION VERTICALE 

You can use the adjustment foot to adjust the 
projection angle. 

Vous pouvez utiliser la patte de réglage 

pour régler l’angle de projection.

 

 

 

Régler la mise au point et la distorsion 

Observez l’image ci

-dessous pour régler la mise au point et le trapézoïde de 

l’écran.

 

 

Содержание LPJ-300WH

Страница 1: ...尺寸 210 145MM 80克书纸 黑白印刷 ...

Страница 2: ... manual LCD projector with Bluetooth Gebruikshandleiding LCD projector met Bluetooth Bedienungsanleitung LCD Projektor mit Bluetooth Mode d emploi Projecteur LCD avec Bluetooth Manual de usuario Proyector LCD con Bluetooth ...

Страница 3: ...1 Index English 2 Nederlands 28 Deutsch 57 Français 89 Español 118 ...

Страница 4: ...tep on or pinch the power adaptor Be very careful particularly near the plugs and the cable s exit point Do not place heavy items on the power adaptor which may damage it Keep the entire device out of children s reach When playing with the power cable they can seriously injure themselves 6 Unplug this device during lightning storms or when unused for a long period 7 Keep the device away from heat ...

Страница 5: ...t operate on a power source as specified on the specification label If you are not sure of the type of power supply used in your home consult your dealer or local power company 15 The socket outlet must be installed near the equipment and must be easily accessible 16 Do not overload ac outlets or extension cords Overloading can cause fire or electric shock 17 Devices with class 1 construction shou...

Страница 6: ... to excessive heat such as sunshine fire or the like 29 Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal 30 The apparatus can only be used in moderate extremely cold or climates warm environments should be avoided 31 The rating label has been marked on the bottom or back panel of the apparatus 32 This device is not intended for use by people including children with physic...

Страница 7: ... or objects have fallen into the apparatus when the apparatus has been exposed to rain or moisture does not operate normally or has been dropped 41 Do not use a damaged power cord or plug or a loose outlet Doing so may result in fire or electric shock 42 Prolonged exposure to loud sounds from personal music players may lead to temporary or permanent hearing loss INSTALLATION Unpack all parts and r...

Страница 8: ...6 Packing Included Main unit Remote 2 X AAA batteries not included AC Power Adapter Lens Cover User Manual ...

Страница 9: ...the screen This is the most common way to position the projector for quick setup and portability FRONT TABLE Ceiling mounting front Select this location when the projector is mounted upside down at the ceiling in front of the screen NOTE A projector mount is required to mount the projector on the ceiling FRONT CEILING Table mounting rear Select this location if you want to place the projector at t...

Страница 10: ... To Reduce Image Distortion Square Rectangle It is recommended to move the projector as close to center of screen Distance Between The Projector And Screen Measure the distance between the projector and where you want to position the screen This is the projection distance and the screen diagonal indicated in inches Screen diagonal Inch Screen diagonal CM Projection distance Inch Projection distanc...

Страница 11: ...projector mount that is recommended for this use and follow the instructions that come with the mount Before installing the projector on the ceiling please check to make sure the ceiling structure can support the weight of the projector and the mount If in doubt please ask the advice from an installation professorial NOTE Projector mount and screw s not included ...

Страница 12: ...ture to adjust the focus and trapezoidal screen Adjust the focus by turning the adjusting wheel while observing the image pixels near the center of the screen Optimal focus is obtained when the pixels are clearly visible Depending on the projected screen size the focus near the screen edges may be less sharp than the screen center ...

Страница 13: ... Play Pause Press to play or pause an individual chapter or track Arrows OK Press to navigate and confirm selections in Settings and other menus Menu Press to access projector Settings Go To Number Keypad Press to enter specific chapter or track numbers Use Play button to start playing Mute Press to mute volume Back Fwd Press to search through an individual chapter or track VOL VOL Press to adjust...

Страница 14: ...nally replace the cover NOTES Batteries shall not be exposed to excessive heat such as direct sunlight fire Be sure to check the correct polarity when installing the batteries Do not mix old and new batteries Only use type AAA LR03 UM4 type batteries Do not throw batteries into fire because it may explode Never try to recharge a single use battery Do not mix alkaline standard carbon zinc or rechar...

Страница 15: ...13 Explanation ...

Страница 16: ...he front of the projector 7 Speakers 8 Adjustable foot 9 Micro SD Card Port 10 HDMI Input 1 2 11 USB Port 12 3 5mm Audio Output 13 DC Power Port 14 3 5mm AV Input Controls Install Power Adapter Follow below picture to connect the power adapter First connect the round connector to the projector and then the adapter to the power network ...

Страница 17: ...RCE mode 4 Press the button to turn off the unit power HDMI HD signal input Using a MHL HDMI cable This projector is compatible with MHL cables this means that you can connect your smartphone or tablet if MHL compatible and stream in HD from your smartphone or tablet to the projector with a MHL cable not included Using a Chromecast dongle The HDMI connectors are compatible with the use of a chrome...

Страница 18: ...ting a VGA source Follow the picture below to connect a device with a VGA cable 1 Turn off the projector before connecting the VGA cable 2 Press the button to turn off the power of your projector before connecting 3 After connecting press the button to turn on the projector and the power indicator will up light GREEN 4 Press the SOURCE button to go to the VGA mode and the video of VGA device will ...

Страница 19: ...7 9 60 46 6 70 48 1 72 46 9 75 XGA 1024x768 40 3 50 48 4 60 56 5 70 Connecting an Audio device Follow the picture below to connect a device with an Audio cable 1 Press the button to turn off the power of your projector before connecting 2 Use the audio cable to connect the devices as shown in the image below 3 After you have connected both devices you will hear the sound through the connected devi...

Страница 20: ...TF Follow below picture to connect a USB stick and Micro SD card Turn off the projector before connecting the USB Micro SD card Using a Micro SD Card or USB Stick Connect USB Micro SD device 1 Turn off the unit before connecting USB Micro SD card 2 Connect the USB device to the USB port MICRO SD ...

Страница 21: ... quickly 8 Press button to search next or previous file 9 During playback press the button to pause and press again to resume NOTE Remove USB Micro SD card device press the button to turn off power FIRST Sub Menu on Photo screen 1 While playing photos press the button and more function are being displayed figure 1 2 Use the button to select icon and press button to play special function Figuur 1 Su...

Страница 22: ... devices to connect to and will automatically initiate pairing 3 When successfully paired the Bluetooth receiver should indicate it is connected usually with a chime or other audible noise Check the user manual on your Bluetooth receiver for more information 4 When successfully connected the projector will display the Bluetooth receiver s name on the top right portion of the Main Menu screen and s...

Страница 23: ...elect Vivid User custom Soft or Standard 2 Contrast Brightness etc Set Picture Mode to User to adjust these settings Tint can only be adjusted in AV and NTSC IN 3 Color Temperature Select Warm Cool or Medium 4 Aspect Ratio Select 16 9 4 3 or Auto 5 Noise Reduction Select Off Low Middle High or Default 6 Screen Can only be a adjusted when in VGA mode Color temper temperature Customer define Paramet...

Страница 24: ...is displayed in the upper right of the screen Treble 50 Bass 50 Balance 0 Auto Volume Off Surround Sound Off 1 Sound Mode Select Music Movie User custom Sports or Standard 2 Treble Bass Set Sound Mode to User to adjust these settings 3 Balance Adjust the audio balance 4 Surround Sound Turn Surround Sound ON or OFF Sound Mode User Parameter Treble 0 100 Bass 0 100 ...

Страница 25: ...elected item is displayed in the upper right of the screen Bluetooth Restore Factory Default Panel Rotate 0 Info 1 OSD Language Select different language Follow below figure 2 Bluetooth Turn Bluetooth ON or OFF 3 Restore Factory Default Select Y or N 4 Panel Rotate Select rotate 0 rotate 1 rotate 2 rotate 3 5 INFO Display the unit information as below ...

Страница 26: ...Consumption Operating 36W Standby 0 8W Power Input Connect Included Adapter DC 12V 3 5A Included Adapter Connect DC input of unit Input AC100 240V 50 60Hz Output DC12V 3 5 A Display Color 16 7K Projection Size 30 100 inch Signal Port Video VGA HDMI USB Port Support USB device up to 32GB Support format mpeg1 Mpeg2 mpeg4 mp3 Jpeg SD Card Support SD card up to 32GB Support format mpeg1 Mpeg2 mpeg4 mp...

Страница 27: ...of time Is the warning light indicator red If so the projector is overheating which turns the light off automatically 1 Leave the projector to cool for a few moments 2 Once cooled check nothing is blocking the ventilation vents 3 Check the air filter is clean and clean if necessary 4 Turn on the projector If the issue persists please contact your support provider for further assistance The Image i...

Страница 28: ... way the warranty expires This device is not suitable for professional use In case of professional use all warranty obligations of the manufacturer will be voided Disclaimer Updates to Firmware and or hardware components are made regularly Therefore some of the instruction specifications and pictures in this documentation may differ slightly from your particular situation All items described in th...

Страница 29: ...in accordance to any applicable local laws of requirement for disposal of electrical equipment or batteries In so doing you will help to conserve natural resources and improve standards of environmental protection in treatment and disposal of electrical waste Waste Electrical and Electronic Equipment Directive Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www lenco com Lenco Benelux...

Страница 30: ...omadapter stappen of deze indrukken Wees voornamelijk voorzichtig in de buurt van de stekkers en het punt waar de kabel uit het apparaat komt Plaats geen zware voorwerpen op de stroomadapter om beschadiging ervan te voorkomen Houd het gehele apparaat buiten bereik van kinderen Wanneer kinderen met de voedingskabel spelen kunnen zij ernstig letsel oplopen 6 Haal de stekker uit het stopcontact tijde...

Страница 31: ...el opmerkt moet u onmiddellijk de stekker van het netsnoer uit het stopcontact halen 14 Dit apparaat moet werken op een voedingsbron zoals aangegeven op het specificatieplaatje Als u twijfelt over het type voeding dat gebruikt wordt in uw huis raadpleeg dan uw dealer of plaatselijk energiebedrijf 15 Het stopcontact moet in de buurt van de apparatuur zijn geïnstalleerd en eenvoudig te bereiken zijn...

Страница 32: ...org ervoor dat er geen met vloeistof gevulde voorwerpen zoals vazen op of nabij het apparaat zijn geplaatst 27 Om de verbinding met de stroomaansluiting volledig te verbreken moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact worden gehaald omdat de stekker van het apparaat de hoofdschakelaar is 28 Indien het apparaat op batterijen kan werken dan mogen de batterijen niet aan overmatige hitte zoa...

Страница 33: ...astic zakken te komen 39 Gebruik uitsluitend uitbreidingen accessoires gespecificeerd door de fabrikant 40 Laat alle reparaties over aan gekwalificeerd onderhoudspersoneel Onderhoud is vereist als het toestel hoe dan ook is beschadigd zoals bijvoorbeeld het netsnoer of de stekker wanneer er vloeistof of een voorwerp in het apparaat is terechtgekomen wanneer het apparaat is blootgesteld aan regen o...

Страница 34: ...32 Deze instructies zijn enkel van toepassing op producten met een voedingskabel of een AC voedingsadapter ...

Страница 35: ...33 Leveringsomvang Hoofdapparaat Afstandsbedienin g 2 X type AAA batterijen niet inbegrepen AC stroomadapt er Lenskap Gebruiksaanwijzi ng ...

Страница 36: ...rd zie afbeelding hieronder Tafelmontage vóór Kies deze locatie met de projector vóór het scherm geplaatst Dit is de meest gebruikelijke manier waarop de projector wordt geplaatst voor een snelle opstelling en goede draagbaarheid TAFEL VÓÓR Plafondmontage vóór Kies deze locatie met de projector ondersteboven aan het plafond gemonteerd vóór het scherm OPMERKING U hebt een projectorsteun nodig om de...

Страница 37: ...KING U hebt een projectorsteun en een speciaal scherm voor achterprojectie nodig als u de projector aan het plafond monteert PLAFOND ACHTER Om beeldvervorming te reduceren Vierkant Rechthoek Wij raden u aan de projector zo dicht mogelijk naar het midden van het scherm te bewegen Afstand tussen de projector en het scherm Meet de afstand tussen de projector en de plek waar u het scherm wilt plaatsen...

Страница 38: ...nd monteert zorg er dan voor een projectorsteun aan te schaffen die voor dit soort gebruik wordt aanbevolen en volg de instructies meegeleverd met de steun Voordat u de projector aan het plafond monteert controleer a u b of de plafondstructuur het gewicht van de projecter en steun kan ondersteunen Vraag in geval van twijfel a u b om advies van een professionele installateur OPMERKING Projectorsteu...

Страница 39: ...iehoek aan te passen De focus en trapezium aanpassen Volg de afbeelding hieronder om de focus en het trapeziumvormige scherm aan te passen Pas de focus aan door het verstelwiel te draaien en let daarbij op de beeldpixels in de buurt van het midden van het scherm Wanneer de pixels duidelijk zichtbaar zijn dan hebt u een optimale focus bereikt Afhankelijk van de geprojecteerde schermgrootte kan de f...

Страница 40: ...oppen Flip Indrukken om het beeld 180 om te draaien Afspelen Pauze Indrukken om een individueel hoofdstuk of individuele track te starten of pauzeren Pijltjes OK Indrukken om te navigeren en selecties te bevestigen in Instellingen en andere menu s Menu Indrukken om het Instellingsmenu van de projector te openen Go To Cijfertoetsen Indrukken om naar specifieke hoofdstuk of tracknummers te gaan Gebr...

Страница 41: ...repen en let daarbij op de polariteitsmarkeringen Plaats het dekseltje uiteindelijk terug OPMERKING Batterijen mogen niet worden blootgesteld aan extreme hitte zoals direct zonlicht vuur Wees zeker van de juiste richting polariteit bij het plaatsen van de batterijen Combineer geen oude en nieuwe batterijen Gebruik alleen batterijen van het type AAA LR03 UM4 Gooi batterijen niet in vuur omdat deze ...

Страница 42: ...40 Uitleg ...

Страница 43: ...en om van mediabron te wisselen Menu Menu Press to access on screen menu and options Indrukken om schermmenu s en opties te openen Arrows OK Pijltjes OK Press to navigate on screen menu and make selections Indrukken om schermmenu s te navigeren en selecties te maken Return Terug Press to return to a previous page or setting in the on screen menu Indrukken om terug te keren naar een vorige pagina o...

Страница 44: ...kabel 1 Schakel de projector uit voordat u de HDMI kabel aansluit 2 Druk na de aansluiting op de toets om de projector in te schakelen de aan uitindicator zal GROEN oplichten 3 Druk op de toets SOURCE om de HDMI modus te openen en de video van het HDMI apparaat zal op het projectorscherm worden weergegeven Er zijn 2 HDMI ingangen beschikbaar de HDMI1 interface correspondeert met HDMI 1 in BRON mod...

Страница 45: ...l gebruiken Deze projector is compatibel met MHL kabels dit betekent dat u uw smartphone of tablet indien MHL compatibel kunt verbinden en vanuit uw smartphone of tablet in HD naar de projector kunt streamen met een MHL kabel niet inbegrepen Een Chromecast dongle gebruiken De HDMI aansluitingen zijn compatibel met het gebruik van een Chromecast dongle waarmee u draadloos kunt streamen vanuit uw sm...

Страница 46: ... CHANNEL WHITE LINKER AUDIOKANAAL WIT AUDIO RIGHT CHANNEL RED RECHTER AUDIOKANAAL ROOD Een VGA bron aansluiten Volg de afbeelding hieronder om een apparaat aan te sluiten met een VGA kabel 1 Schakel de projector uit voordat u de VGA kabel aansluit 2 Druk op de toets om uw projector vóór de aansluiting uit te schakelen 3 Druk na de aansluiting op de toets om de projector in te schalekelen de aan ui...

Страница 47: ...E BOOK NOTEBOOK DESK TOP DESKTOP Raadpleeg a u b de volgende tabel om het uitgangssignaal van een computer aan te passen Type Resolutie Frequentie Veldfrequentie PC VGA 640x480 31 5 60 34 7 70 37 9 72 37 5 75 SVGA 800x600 31 4 50 35 1 56 37 9 60 46 6 70 48 1 72 46 9 75 XGA 1024x768 40 3 50 48 4 60 56 5 70 ...

Страница 48: ...de aansluiting uit te schakelen 2 Gebruik de audiokabel om de apparatuur aan te sluiten zoals aangegeven in de afbeelding hieronder 3 Nadat beide apparaten zijn aangesloten zult u het geluid horen via het aangesloten apparaat 4 Schakel beide apparaten na gebruik uit Stationversterker EN NL CABLE NOT INCLUDE KABEL NIET INBEGREPEN Audio cable Audiokabel ...

Страница 49: ... aan uitindicator zal GROEN oplichten 4 Druk op de toets SOURCE om te openen en gebruik de toetsen om naar de modus MEDIAPLAYER MEDIASPELER te zoeken 5 Gebruik na de selectie de toetsen om naar het icoontje MUSIC PHOTO MOVIE MUZIEK FOTO VIDEO te zoeken en druk op de toets om te openen Gebruik eventueel de toets om MicroSD kaart of USB te selecteren en druk op de toets om te openen 6 Gebruik de toe...

Страница 50: ...guur 1 2 Gebruik de toets om icoontjes te selecteren en druk op de toets om speciale functies te gebruiken Figuur 1 Submenu op het Music Muziek scherm 3 Druk tijdens het afspelen van muziek op de toets om meer functies op te roepen figuur 2 4 Gebruik de toets om icoontjes te selecteren en druk op de toets om speciale functies te gebruiken Figuur 2 Submenu op het Movie Video scherm 5 Druk tijdens h...

Страница 51: ...of ander akoestisch geluid Raadpleeg de gebruikshandleiding van uw Bluetooth ontvanger voor meer informatie 4 De projector zal na een geslaagde verbinding de naam van de Bluetooth ontvanger rechtsboven in het Main Menu Hoofdmenu scherm weergeven en het geluid afgespeeld door de projector zal nu uit de Bluetooth ontvanger klinken De projector en Bluetooth luidspreker zullen na de aanvankelijke kopp...

Страница 52: ...C IN 3 Color Temperature Kleurtemperatuur Selecteer Warm Cool Koel of Medium Gemiddeld 4 Aspect Ratio Aspectverhouding Selecteer 16 9 4 3 of Auto Automatisch 5 Noise Reduction Ruisonderdrukking Selecteer Off Uit Low Laag Middle Midden High Hoog of Default Standaard 6 Scherm Kan alleen worden aangepast in VGA modus Kleurtemperatuur Customer define Bepaald door gebruiker Parameter red rood 0 100 blu...

Страница 53: ...Balance Balans 0 Auto Volume Automatische volume Off Uit Surround Sound Off Uit Bluetooth 1 Sound Mode Geluidmodus Selecteer Music Muziek Movie Video User Gebruiker Sports Sport of Standard Standaard 2 Treble Hoge tonen Bass Lage tonen Stel de Geluidsmodus in op User Gebruiker om deze instellingen aan te passen 3 Balance Balans De audiobalans aanpassen 4 Surround Sound Surround Sound AAN of UIT sc...

Страница 54: ...herm weergegeven Bluetooth Restore Factory Default Herstel fabrieksinstellingen Panel Rotate Paneel draaien 0 Info 1 OSD Language OSD Taal Selecteer een andere taal volgens de figuur hieronder 2 Bluetooth Bluetooth AAN of UIT schakelen 3 Restore Factory Default Herstel fabrieksinstellingen Selecteer Y Ja of N Nee 4 Panel Rotate Paneel draaien Selecteer rotate 0 rotate 1 rotate 2 rotate 3 draaien 0...

Страница 55: ...y 0 8W Voedingsingang inbegrepen adapter aangesloten DC 12V 3 5A DC ingang van apparaat inbegrepen adapter aangesloten Ingang AC100 240V 50 60Hz Uitgang DC12V 3 5 A Schermkleuren 16 7K Projectiegrootte 30 100 inch Signaalpoort Video VGA HDMI USB poort Ondersteunt USB apparatuur tot 32GB Ondersteunt de formaten Mpeg1 Mpeg2 Mpeg4 MP3 Jpeg SD kaart Ondersteunt SD kaarten tot 32GB Ondersteunt de forma...

Страница 56: ...kelt na een bepaalde tijd uit Is de waarschuwingsindicator rood Zo ja dan is de projector oververhit en schakelt het licht automatisch uit 1 Laat de projector eventjes afkoelen 2 Na te zijn afgekoeld controleer of de ventilatieopeningen niet worden geblokkeerd 3 Controleer of de luchtfilter schoon is en maak eventueel schoon 4 Schakel de projector in Als het probleem aanhoudt neem a u b contact op...

Страница 57: ...eeft geopend of er toegang toe heeft gekregen Het apparaat is niet geschikt voor professioneel gebruik In het geval van professioneel gebruik worden alle garantieverplichtingen van de fabrikant nietig verklaard Disclaimer Er worden regelmatig updates in de firmware en of hardwarecomponenten gemaakt Daardoor kunnen gedeelten van de instructie de specificaties en afbeeldingen in deze documentatie en...

Страница 58: ...t alle van toepassing zijnde lokale wetten voor het verwijderen van elektrische apparatuur of accu s batterijen te verwijderen Als u dit doet helpt u de natuurlijke hulpbronnen te behouden en de standaard van milieubescherming te verbeteren bij de behandeling en verwijdering van elektrisch afval Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskonder...

Страница 59: ...ht auf das Netzteil und klemmen Sie es auch nicht ein Seien Sie im näheren Bereich des Steckers und der Herausführungen des Kabels besonders vorsichtig Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzteil weil es dadurch beschädigt werden könnte Halten Sie das gesamte Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern Durch Spielen mit dem Netzkabel können sie sich ernsthafte Verletzungen zuziehen 6 Tr...

Страница 60: ...chen Trennen Sie das Gerät im Falle einer Rauchentwicklung starker Hitzeentwicklung oder jeden anderen unnatürlichen Erscheinung sofort vom Netz 14 Dieses Gerät ist durch eine Stromquelle wie auf dem Typenschild angegeben zu betreiben Halten Sie bei Unsicherheiten über die Art Ihrer Stromversorgung in Ihrer Wohnung Rücksprache mit Ihrem Händler oder Ihrer Stromzuliefererfirma 15 Die Wandsteckdose ...

Страница 61: ... Gerät darf weder Tropf noch Spritzwasser ausgesetzt werden und es dürfen keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter wie z B Vasen auf das Gerät oder in der Nähe des Gerätes gestellt werden 27 Um das Gerät vollständig vom Netz zu trennen muss der Netzstecker des Gerätes vom Stromnetz getrennt werden wobei die zu trennende Einheit den Netzstecker des Gerätes bezeichnet 28 Wenn das Gerät über Batterie...

Страница 62: ...Sie Kinder von den Plastiktüten fern 39 Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlene Erweiterungen Zubehörteile 40 Lassen Sie alle Eingriffe von qualifiziertem Servicepersonal ausführen Eingriffe werden notwendig wenn das Gerät in irgendeiner Weise beschädigt wurde beispielsweise am Netzkabel oder am Netzstecker oder wenn Flüssigkeit in das Gerät gelangt ist bzw Gegenstände in das Gerät gefallen sin...

Страница 63: ...lten nur für Produkte die ein Netzkabel oder ein AC Netzteil verwenden Verpackungsinhalt Hauptgerät Fernbedienun g 2 x Batterie vom Typ AAA nicht im Lieferumfang enthalten AC Netzadapter Objektivabdeckung Bedienungsanleitun g ...

Страница 64: ...bbildungen Tischmontage vorderseitig Wählen Sie diese Konfiguration mit sich vor der Projektionsfläche befindlichem Projektor Das ist die am häufigsten zum Einsatz kommende Methode bei der der Projektor schnell eingerichtet werden kann und trotzdem transportabel bleibt TISCH VORDERSEITIG Deckenmontage vorderseitig Wählen Sie diese Konfiguration wenn der Projektor vor der Projektionsfläche mit der ...

Страница 65: ...NWEIS Hierfür benötigen Sie eine Projektor Deckenhalterung und eine spezielle Rückprojektions Projiziertes Bild um den Projektor hinter der Projiziertes Bild an der Decke hängend zu installieren DECKE RÜCKSEITIG Um Bildverzerrungen zu reduzieren Quadrat Rechteck Es ist empfehlenswert den Projektor so nah wie möglich auf die Mitte der Projiziertes Bild auszurichten Abstand zwischen Projektor und Pr...

Страница 66: ...IERTES BILD THE CENTER OF LENS OBJEKTIVMITTE Bilddiagonale in Zoll Bilddiagonale in cm Projektionsabstand in Zoll Projektionsabstand in cm 37 94 46 116 45 114 53 135 50 127 59 151 60 152 71 181 72 183 85 215 100 254 142 360 ...

Страница 67: ...rojektor an der Decke aufhängen möchten Bitte vergewissern Sie sich dass die Deckenstruktur das Gewicht von Projektor und Halterung tragen kann bevor Sie Ihren Projektor an der Decke aufhängen Bitte holen Sie sich bei einem Montagefachmann Rat wenn Sie sich diesbezüglich unsicher sind HINWEIS Projektor Deckenhalterung und Schraube n nicht im Lieferumfang enthalten EN DE HANGER DECKENHALTERUNG CEIL...

Страница 68: ... um die vertikale Position anzupassen EN DE SCREEN PROJIZIERTES BILD PROJECTOR PROJEKTOR VERTICAL DIMENSION VERTIKALER ABSTAND You can use the adjustment foot to adjust the projection angle Sie können mit Hilfe des verstellbaren Standfußes den Projektionswinkel anpassen ...

Страница 69: ...kte deutlich erkennbar sind Je nach projizierter Bildgröße erscheint der Fokus in Nähe der Bildränder unschärfer als in der Bildmitte Trapezförmige Bilder entstehen dann wenn der Projektor Lichtstrahl in einem Winkel auf die Projiziertes Bild trifft Die Trapezkorrektur korrigiert das verzerrte Bild zu einem rechteckigen oder quadratischen Bild EN DE FOCUS ADJ wheel FOKUSEINSTELLUNG Einstellrad By ...

Страница 70: ...dergabe zu starten Stumm Drücken um die Audioausgabe stummzuschalten Rück Vorspulen Drücken um innerhalb eines bestimmten Kapitels oder Titels zu suchen VOL VOL Drücken um den Lautstärkepegel einzustellen QUELLE Drücken um die Medienquelle AV PC HDMI MEDIA auszuwählen Ende Drücken um das Menü zu verlassen Zoom Drücken um in das projizierte Bild hinein oder aus ihm herauszuzoomen Einlegen Herausneh...

Страница 71: ... sie polrichtig eingelegt haben Alte und neue Batterien sollten nicht gemischt werden Verwenden Sie nur Batterien vom Typ AAA LR03 oder UM4 Werfen Sie Batterien nicht in Feuer weil diese explodieren könnten Versuchen Sie niemals eine nicht wiederaufladbare Batterie zu laden Mischen Sie Alkalibatterien Zink Kohle Batterien oder wiederaufladbare Batterien NiCd nicht untereinander ...

Страница 72: ...70 Erklärung ...

Страница 73: ...ce mode Drücken um die Medienquelle zu ändern Menu Menü Press to access on screen menu and options Drücken um das OSD und Optionen einzublenden Arrows OK Pfeile OK Press to navigate on screen menu and make selections Drücken um im OSD zu navigieren und um auszuwählen Return Zurück Press to return to a previous page or setting in the on screen menu Drücken um zu einer vorherigen Seite oder Einstell...

Страница 74: ...n 1 Schalten Sie den Projektor aus bevor Sie das HDMI Kabel anschließen 2 Drücken Sie nach dem Anschluss des Kabels die Taste um den Projektor einzuschalten Die Betriebsanzeige leuchtet nun GRÜN 3 Drücken Sie die Taste SOURCE um in den HDMI Modus zu wechseln woraufhin das Video des HDMI Geräts auf der Projektionsfläche angezeigt wird Das Gerät besitzt 2 HDMI Eingänge die HDMI 1 Schnittstelle wird ...

Страница 75: ...auf Auto Autom oder PCM gesetzt ist Benutzung eines MHL HDMI Kabels Dieser Projektor ist für die Verwendung von MHL Kabeln geeignet das bedeutet dass Sie Ihr Smartphone oder Ihren Tablet PC wenn MHL kompatibel anschließen und in HD von Ihrem Smartphone oder Tablet PC über ein MHL Kabel nicht im Lieferumfang enthalten zum Projektor streamen können Einen Chromecast Dongle benutzen Der HDMI Anschluss...

Страница 76: ...L RIGHT CHANNEL RECHTER KANAL VIDEO CABLE YELLOW VIDEOKABEL GELB AUDIO LEFT CHANNEL WHITE LINKER AUDIOKANAL WEISS AUDIO RIGHT CHANNEL RED RECHTER AUDIOKANAL ROT Anschluss an eine VGA Quelle Folgen Sie der nachstehenden Abbildung um ein Gerät mittels VGA Kabel anzuschließen 1 Schalten Sie den Projektor aus bevor Sie das VGA Kabel anschließen 2 Drücken Sie die Taste um den Projektor auszuschalten be...

Страница 77: ...NOTE BOOK LAPTOP DESK TOP DESKTOP PC Bitte schlagen Sie in nachstehender Tabelle nach um das Computer Ausgangssignal abzugleichen Typ Auflösung Frequenz Vertikale Frequenz PC VGA 640 x 480 31 5 60 34 7 70 37 9 72 37 5 75 SVGA 800 x 600 31 4 50 35 1 56 37 9 60 46 6 70 48 1 72 46 9 75 XGA 1024 x 768 40 3 50 48 4 60 56 5 70 ...

Страница 78: ...hdem Sie beide Geräte miteinander verbunden haben hören Sie den Ton über das verbundene Gerät 4 Schalten Sie nach der Benutzung beide Geräte aus Endstufe EN DE CABLE NOT INCLUDE KABEL NICHT IM LIEFERUMFANG ENTHALTEN Audio cable Audiokabel USB Datenträgeranschluss und microSD Kartennutzung Folgen Sie nachstehender Abbildung um einen USB Datenträger anzuschließen oder eine microSD Karte einzulegen S...

Страница 79: ...e Tasten um das Symbol für MUSIC PHOTO MOVIE MUSIK FOTO FILM zu suchen Drücken Sie anschließend die Taste um in das entsprechende Untermenü zu wechseln Verwenden Sie bei Bedarf die Taste um microSD Karte oder USB auszuwählen und drücken Sie anschließend die Taste um ins Untermenü zu wechseln 6 Benutzen Sie die Tasten um die gewünschte Datei zu suchen und drücken Sie anschließend die Taste um die D...

Страница 80: ...Abbildung 1 Untermenü der Music Musik Oberfläche 3 Wenn Sie während der Wiedergabe von Musik die Taste drücken dann werden weitere Funktionen eingeblendet Abbildung 2 4 Benutzen Sie die Tasten um ein Symbol auszuwählen und drücken Sie anschließend die Taste um Sonderfunktionen wiederzugeben Abbildung 2 Untermenü der Movie Film Oberfläche 5 Wenn Sie während der Wiedergabe von Videos die Taste drück...

Страница 81: ...er sich verbinden kann und leitet daraufhin automatisch den Kopplungsvorgang ein 3 Wenn die Kopplung erfolgreich war dann sollte der Bluetooth Empfänger anzeigen dass er verbunden ist Normalerweise geschieht dies durch Ertönen einer Glocke oder eines anderen hörbaren Klangs Schlagen Sie für weitere Informationen in der Bedienungsanleitung Ihres Bluetooth Empfängers nach 4 Nach der erfolgreichen Ve...

Страница 82: ...terdrückung Middle Mittel Projiziertes Bild 1 Picture Mode Bildmodus Auswahl von Vivid Leuchtend User Benutzer Soft Weich oder Standard 2 Contrast Brightness Kontrast Helligkeit usw Stellen Sie beim Bildmodus User Benutzer ein um diese Einstellungen vornehmen zu können Die Tönung kann nur beim AV und NTSC Eingang eingestellt werden 3 Color Temperature Farbtemperatur Auswahl von Warm Cool Kalt oder...

Страница 83: ...ue blau 0 100 green grün 0 100 Aspect Ratio Seitenverhältnis 4 3 Das Signal für ein Projektionsbild mit dem Bildseitenverhältnis 4 3 16 9 Das Signal für ein Projektionsbild mit dem Bildseitenverhältnis 16 9 ...

Страница 84: ...0 Balance 0 Auto Volume Autom Lautstärkeregulierung Off aus Surround Sound Surroundklang Off aus Bluetooth 1 Sound Mode Soundmodus Auswahl von Music Musik Movie Film User Benutzer Sports Sport oder Standard 2 Treble Bass Höhen Bässe Stellen Sie beim Klangmodus User Benutzer ein um diese Einstellungen vornehmen zu können 3 Balance Einstellung der Audiobalance 4 Surround Sound Surroundklang Aktivier...

Страница 85: ...re Factory Default Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Panel Rotate Bedienleiste drehen 0 Info Information 1 OSD Sprache Auswahl verschiedener Sprachen folgen Sie nachstehender Abbildung 2 Bluetooth Aktiviert oder Deaktiviert Bluetooth 3 Restore Factory Default Auf Werkseinstellungen zurücksetzen Auswahl von Y Ja oder N Nein 4 Panel Rotate Bedienleiste drehen Auswahl von Rotate 0 Drehung 0 Rotate ...

Страница 86: ... Stromversorgungsanschlu ss mitgelieferter Adapter 12 V DC 3 5 A Mitgelieferter Adapter angeschlossen am DC Eingang des Geräts Eingang 100 240 V AC 50 60 Hz Ausgang 12 V DC 3 5 A Darstellbare Farben 16 7k Projektionsgröße 30 100 Zoll Signaleingang Video VGA HDMI USB PORT Unterstützt USB Datenträger bis zu 32 GB Unterstützt die Formate MPEG1 MPEG2 MPEG4 MP3 JPEG SD Karte Unterstützt SD Karten bis z...

Страница 87: ...ng auszuwählen 5 Überprüfen Sie im Abschnitt Menu Menü unter Video input signal Videoeingangssignal ob die Einstellungen richtig sind Die Projektorlampe schaltet sich nach einer gewissen Zeit aus Leuchtet die LED Warnanzeige Rot Wenn ja dann ist der Projektor überhitzt wodurch die Lampe automatisch ausgeschaltet wird 1 Lassen Sie den Projektor einen Moment abkühlen 2 Wenn er abgekühlt ist dann übe...

Страница 88: ... Lenco bietet Leistungen und Garantien im Einklang mit Europäischem Recht Im Falle von Reparaturen sowohl während als auch nach Ablauf der Garantiezeit sollten Sie deshalb Ihren Einzelhändler kontaktieren Wichtiger Hinweis Es ist nicht möglich Produkte für Reparaturen direkt an Lenco zu schicken Wichtiger Hinweis Wenn dieses Gerät für welchen Grund auch immer durch ein nicht offizielles Service Ce...

Страница 89: ... keine Rechtsansprüche oder Leistungsanforderungen geltend gemacht werden Entsorgung des Altgeräts Dieses Symbol zeigt an dass das entsprechende Produkt oder dessen Akku Batterie in Europa nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf Um die ordnungsgemäße Abfallbehandlung des Produkts und dessen Akku Batterie zu gewährleisten müssen diese im Einklang mit allen anwendbaren örtlichen Vorschr...

Страница 90: ...88 Service Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteuning www lenco com Lenco Benelux BV Thermiekstraat 1a 6361 HB Nuth The Netherlands ...

Страница 91: ... attention en particulier près des fiches et du point de sortie du câble Ne placez pas d objets lourds sur l adaptateur secteur car ils pourraient l endommager Gardez l appareil hors de portée des enfants Ils pourraient se blesser gravement s ils jouent avec le câble d alimentation 6 Débranchez cet appareil pendant les orages ou lorsqu il n est pas utilisé pendant une longue durée 7 Gardez l appar...

Страница 92: ...ttendu débranchez immédiatement la fiche d alimentation du secteur 14 Cet appareil doit fonctionner avec la source d alimentation indiquée sur la plaque signalétique Si vous n êtes pas sûr du type d alimentation utilisé chez vous consultez votre revendeur ou le fournisseur d électricité local 15 La prise secteur doit être installée près de l appareil et doit être facilement accessible 16 Ne surcha...

Страница 93: ... éclaboussures et aucun objet contenant un liquide tel qu un vase ne doit être posé sur ou près de l appareil 27 Pour que l alimentation soit parfaitement déconnectée la fiche d alimentation de l appareil doit être débranchée de la prise secteur 28 Si l appareil a la possibilité de fonctionner sur batterie n exposez pas la batterie à une chaleur extrême telle que les rayons du soleil le feu ou tou...

Страница 94: ...Une réparation est nécessaire lorsque l appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit par exemple lorsque le cordon d alimentation ou la prise sont endommagés lorsqu un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l appareil lorsque l appareil a été exposé à la pluie ou à l humidité lorsqu il ne fonctionne pas correctement ou lorsque l appareil est tombé 41 N utilisez pas u...

Страница 95: ...93 Contenu de la boîte Unité principale Télécommande 2 piles AAA non fournies Adaptateur d alimentation secteur Cache de l objectif Mode d emploi ...

Страница 96: ...ion quand le projecteur est placé devant l écran C est la façon la plus courante de positionner le projecteur pour des raisons d installation rapide et de portabilité TABLE À L AVANT Montage au plafond à l avant Sélectionnez cette position quand le projecteur est monté à l envers au plafond devant l écran REMARQUE Un support de projecteur est nécessaire pour monter le projecteur au plafond PLAFOND...

Страница 97: ...st recommandé de déplacer le projecteur de manière à ce qu il soit au plus près du centre de l écran Distance entre le projecteur et l écran Mesurez la distance entre le projecteur et l endroit où vous souhaitez positionner l écran Elle représente la distance de projection et la diagonale d écran exprimée en pouces EN FR SCREEN ÉCRAN THE CENTER OF LENS LE CENTRE DE L OBJECTIF Diagonale de l écran ...

Страница 98: ...ecommandé pour cette utilisation et suivez les instructions qui l accompagnent Avant d installer le projecteur au plafond vérifiez que la structure du plafond peut supporter le poids du projecteur et du support En cas de doute demandez l avis d un professionnel de l installation REMARQUE Vis et support de projecteur non fournis EN FR HANGER SUSPENSION CEILING PLAFOND FIXED HANGER HOLE TROU DE SUSP...

Страница 99: ...ECTOR PROJECTEUR VERTICAL DIMENSION DIMENSION VERTICALE You can use the adjustment foot to adjust the projection angle Vous pouvez utiliser la patte de réglage pour régler l angle de projection Régler la mise au point et la distorsion Observez l image ci dessous pour régler la mise au point et le trapézoïde de l écran ...

Страница 100: ...ds de l écran peut être moins nette qu au centre de l écran La distorsion d image apparaît lorsque le faisceau est projeté à l écran selon un angle La correction de distorsion permettra de restaurer l image déformée vers une forme carrée ou rectangulaire EN FR FOCUS ADJ wheel Molette de RÉGLAGE DE LA MISE AU POINT By turning the focus wheel the image is focused Tourner la molette de mise au point ...

Страница 101: ... chapitre ou de piste spécifique Utilisez la touche Lecture pour commencer la lecture Muet Appuyez sur cette touche pour couper le volume Retourner Avancer Appuyez sur ces touches pour rechercher une piste ou un chapitre particulier VOL VOL Appuyez sur ces touches pour régler le niveau sonore Source Appuyez sur cette touche pour sélectionner la source multimédia AV PC HDMI MEDIA Quitter Appuyez su...

Страница 102: ...us de vérifier la polarité lors de l installation des piles Ne mélangez pas les piles neuves et usagées Utilisez uniquement des piles de type AAA LR03 UM4 Ne jetez pas les piles au feu car elles pourraient exploser N essayez jamais de recharger les piles à usage unique Ne mélangez pas les piles alcalines standard carbone zinc ou les piles rechargeables Ni cad Ni MH etc ...

Страница 103: ...101 Explication ...

Страница 104: ...Appuyez sur cette touche pour changer le mode de la source multimédia Menu Menu Press to access on screen menu and options Appuyez sur cette touche pour accéder au menu et aux options à l écran Arrows OK Flèches OK Press to navigate on screen menu and make selections Appuyez cette touche pour naviguer sur le menu à l écran et effectuer des sélections Return Retour Press to return to a previous pag...

Страница 105: ...her un appareil pourvu d un câble HDMI 1 Éteignez le projecteur avant de brancher le câble HDMI 2 Après avoir effectué le branchement appuyez sur la touche pour allumer le projecteur le témoin d alimentation devient VERT à ce moment 3 Appuyez sur le bouton SOURCE pour accéder au mode HDMI et la vidéo de l appareil HDMI s affichera sur l écran de projection Il y a 2 entrées HDMI l interface HDMI1 c...

Страница 106: ...MHL Ce projecteur est compatible avec les câbles MHL cela signifie que vous pouvez connecter votre smartphone ou tablette en cas de compatibilité MHL et diffuser en HD depuis votre smartphone ou tablette vers le projecteur avec un câble MHL non fourni Utilisation d une clé Chromecast Les connecteurs HDMI sont compatibles avec l utilisation d un dongle Chromecast pour vous permettre de diffuser san...

Страница 107: ...CANAL AUDIO GAUCHE BLANC AUDIO RIGHT CHANNEL RED CANAL AUDIO DROIT ROUGE Connecter une source VGA Observez l image ci dessous pour brancher un appareil pourvu d un câble VGA 1 Éteignez le projecteur avant de brancher le câble VGA 2 Appuyez sur la touche pour couper l alimentation de votre projecteur avant d effectuer le branchement 3 Après avoir effectué le branchement appuyez sur la touche pour a...

Страница 108: ... PORTABLE DESK TOP ORDINATEUR DE BUREAU Veuillez consulter le tableau suivant pour régler le signal de sortie de l ordinateur Type Résolution Fréquence Fréquence de champ PC VGA 640 x 480 31 5 60 34 7 70 37 9 72 37 5 75 SVGA 800 x 600 31 4 50 35 1 56 37 9 60 46 6 70 48 1 72 46 9 75 XGA 1024 x 768 40 3 50 48 4 60 56 5 70 ...

Страница 109: ...les appareils comme l illustre l image ci dessous 3 Après avoir relié les deux appareils vous entendrez l appareil connecté émettre le son 4 Éteignez les deux appareils après utilisation Amplificateur de station EN FR CABLE NOT INCLUDE CÂBLE NON FOURNI Audio cable Câble audio Connexion de clé USB et de carte Micro SD TF Observez l image pour connecter une clé USB et une carte Micro SD Éteignez le ...

Страница 110: ...MUSIQUE PHOTO FILM et appuyez sur la touche pour accéder si nécessaire utilisez la touche pour sélectionner une carte Micro SD ou une clé USB et appuyez sur la touche pour accéder 6 Utilisez les touches pour rechercher le fichier approprié et appuyez sur la touche pour prévisualiser le fichier de lecture puis sur la touche de l appareil ou la touche de la télécommande pour démarrer la lecture 7 Ap...

Страница 111: ...her plus de fonctions figure 3 6 Utilisez la touche pour sélectionner une icône et appuyez sur la touche pour exécuter une fonction particulière figure 3 Utilisation de la lecture Bluetooth Appairage de haut parleurs ou de barre de son sans fil Bluetooth REMARQUE Le Bluetooth est activé par défaut lorsque le projecteur s allume la première fois Le Bluetooth peut être activé ou désactivé dans le me...

Страница 112: ...s que l utilisateur ne les dissocie manuellement ou que l appairage soit effacé à la suite d une réinitialisation de l un des appareils Si cela se produit ou vous constatez que l un ou l autre appareil n arrive pas à se connecter répétez les étapes ci dessus Remarque Si des dispositifs externes sont connectés avec un câble VGA seules les images vidéo sont transmises sans son L option Bluetooth ne ...

Страница 113: ...ium Chaud Froid ou Intermédiaire 4 Aspect Ratio Rapport de l écran Permet de sélectionner 16 9 4 3 ou Auto Automatique 5 Noise Reduction Réduction du bruit Permet de sélectionner Off Low Middle High or Default Désactivé Faible Moyen Élevé ou Valeur par défaut 6 Écran Réglable uniquement en mode VGA Temp de couleur température Customer define Défini par l utilisateur Parameter Paramètre red rouge 0...

Страница 114: ...f Dés Surround Sound Son d ambiance Off Dés Bluetooth 6 Sound Mode Mode Son Permet de sélectionner Music Movie User custom Sports or Standard Musique Film Utilisateur personnalisé Sports ou Standard 7 Treble Bass Aigus Graves Permet de régler le son en mode User Utilisateur pour régler ces paramètres 8 Balance Balance Permet de régler la balance audio 9 Surround Sound Son d ambiance Permet d activ...

Страница 115: ...lt Rétablir les réglages d usine Panel Rotate Rotation du panneau 0 Info Information 1 OSD Language Langue OSD Permet de sélectionner une autre langue suivez la figure ci dessous 2 Bluetooth Permet d activer ou de désactive le Bluetooth 3 Restore Factory Default Rétablir les réglages d usine Permet de sélectionner Y O ou N N 4 Panel Rotate Rotation du panneau Permet de sélectionner rotate 0 rotate...

Страница 116: ...onnement 0 8 W en veille Puissance en entrée Adaptateur de branchement inclus 12 VCC 3 5 A Adaptateur fourni Entrée CC de branchement de l appareil Entrée 100 240 VCA 50 60 Hz Sortie 12 VCC 3 5 A Couleurs d affichage 16 7K Format de projection 30 100 pouces Port de signal Vidéo VGA HDMI Port USB Prise en charge de clé USB jusqu à 32 Go Formats pris en charge mpeg1 mpeg2 mpeg4 mp3 JPEG Carte SD Pri...

Страница 117: ...e témoin d avertissement est il rouge Si oui le projecteur est en surchauffe et éteint la lumière automatiquement 1 Laissez le projecteur refroidir pendant quelques instants 2 Une fois qu il a refroidi vérifiez que rien ne bloque les orifices de ventilation 3 Vérifiez que le filtre à air est propre et nettoyez le si nécessaire 4 Allumez le projecteur Si le problème persiste veuillez contacter votr...

Страница 118: ...ait caduque Cet appareil ne convient pas à une utilisation professionnelle En cas d utilisation professionnelle les obligations de garantie du fabricant seront annulées Clause de non responsabilité Des mises à jour du logiciel et ou des composants informatiques sont régulièrement effectuées Il se peut donc que certaines instructions caractéristiques et images présentes dans ce document diffèrent l...

Страница 119: ...ations locales en vigueur relatives aux appareils électriques et autres piles En agissant de la sorte vous contribuerez à la préservation des ressources naturelles et à l amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques directive sur les déchets des équipements électriques et électroniques Service après vente Bezoek voor mee...

Страница 120: ...aptador de alimentación Tenga mucho cuidado en especial cerca de las tomas y el punto de salida del cable No coloque objetos pesados en el adaptador de alimentación ya que pueden dañarlo Mantenga el dispositivo fuera del alcance de los niños Si juegan con el cable de alimentación puede sufrir lesiones graves 6 Desconecte el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarse durante...

Страница 121: ...iatamente el enchufe de la toma de corriente 14 Este dispositivo debe funcionar con una fuente de alimentación que se especifica en la etiqueta de especificaciones Si no está seguro del tipo de alimentación que se usa en su hogar consulte con el distribuidor o una compañía eléctrica local 15 La salida de la toma debe instalarse cerca del equipo y debe ser fácilmente accesible 16 No sobrecargue las...

Страница 122: ...olocan sobre o cerca del aparato 27 Para desconectar completamente la entrada de alimentación el enchufe del aparato deberá desconectarse de la alimentación ya que el dispositivo de desconexión es el enchufe del aparato 28 Si la unidad funciona con batería la batería no debe exponerse a un calor excesivo como a la luz solar el fuego o similares 29 Se debe prestar atención a los aspectos medioambie...

Страница 123: ...icado La reparación es necesaria cuando el aparato presente cualquier tipo de daño como el cable de alimentación o el enchufe cuando se haya derramado líquido o hayan caído objetos sobre el aparato o cuando el aparato se haya visto expuesto a la lluvia o humedad o no funcione normalmente o se haya caído 41 No utilice un cable de alimentación o enchufe deteriorado o una toma suelta Si lo hace podrí...

Страница 124: ...122 Embalaje incluido Unidad principal Mando a distancia 2 pilas AAA no incluidas Adaptador de CA Tapa de la lente Manual del usuario ...

Страница 125: ...yector colocado frente a la pantalla Este es la forma que más se utiliza de colocar el proyector para una rápida configuración y portabilidad PARTE FRONTAL DE LA MESA Montaje en la parte frontal del techo Seleccione esta ubicación cuando el proyector esté instalado boca abajo en el techo frente a la pantalla NOTA Es necesario un soporte de proyector para montar el proyector en el techo PARTE FRONT...

Страница 126: ...ctángulo Se recomienda mover el proyector tan cerca como sea posible del centro de la pantalla Distancia entre el proyector y la pantalla Mida la distancia entre el proyector y el lugar donde quiere situar la pantalla Esta es la distancia de proyección y la diagonal de la pantalla indicada en pulgadas EN ES SCREEN PANTALLA THE CENTER OF LENS EL CENTRO DE LA LENTE Diagonal de pantalla Pulgada Diago...

Страница 127: ...uso y siga las instrucciones que vienen con el soporte Antes de instalar el proyector en el techo verifique que la estructura del techo pueda soportar el peso del proyector y el soporte En caso de duda pida consejo a un profesional de instalación NOTA El soporte y los tornillo s del proyector no están incluidos EN ES HANGER GANCHO CEILING TECHO FIXED HANGER HOLE ORIFICIO PARA COLGAR FIJO ...

Страница 128: ...a continuación para ajustar la ubicación vertical EN ES SCREEN PANTALLA PROJECTOR PROYECTOR VERTICAL DIMENSION DIMENSION VERTICAL You can use the adjustment foot to adjust the projection angle Puede utilizar el pie de ajuste para ajustar el ángulo de proyección ...

Страница 129: ...eles En función del tamaño de la pantalla proyectada el enfoque cerca de los bordes de la pantalla puede ser menos nítido que el centro de la pantalla La imagen Keystone se crea cuando el haz del proyector se proyecta en la pantalla en un ángulo La corrección Keystone restaurará la imagen distorsionada a una forma rectangular o cuadrada EN ES FOCUS ADJ wheel ENFOQUE ADJ rueda By turning the focus ...

Страница 130: ...eproducir Silencio Pulse para silenciar el volumen ATRÁ DELANTE Pulse para buscar en un capítulo o pista individual VOL VOL Pulse para ajustar el nivel de audio Fuente Pulse para seleccionar la fuente multimedia AV PC HDMI MEDIA Salir Pulse para salir del menú Zoom Presione para acercar o alejar la imagen Instale quite la batería del mando a distancia EN ES BATTERY DOOR PUERTA DE LA BATERÍA AAA UM...

Страница 131: ...s No mezcle pilas nuevas con pilas usadas Solamente utilice pilas del tipo AAA LR03 UM4 No arroje las pilas al fuego debido a que podrían explotar Nunca intente recargar una pila de un único uso No mezcle pilas alcalinas estándar carbono zinc o recargables ni cad ni mh etc ...

Страница 132: ...130 Explicación ...

Страница 133: ...ode Pulse para cambiar el modo de fuente multimedia Menu Menú Press to access on screen menu and options Pulse para acceder al menú y las opciones en pantalla Arrows OK Flecha OK Press to navigate on screen menu and make selections Pulse para navegar por el menú en pantalla y hacer selecciones Return Atrás Press to return to a previous page or setting in the on screen menu Pulse para volver a una ...

Страница 134: ...ación para conectar un dispositivo con un cable HDMI 1 Apague el proyector antes de conectar el cable HDMI 2 Cuando realice la conexión pulse el botón para encender el proyector y el indicador de encendido se pondrá VERDE 3 Pulse el botón SOURCE para ir al modo HDMI y el vídeo del dispositivo HDMI aparecerá en la pantalla del proyector Existen 2 entradas HDMI la interfaz HDMI1 corresponde a HDMI 1...

Страница 135: ...en modo Auto o PCM Uso de un cable MHL HDMI Este proyector es compatible con cables MHL esto significa que puede conectar su smartphone o tablet si es compatible con MHL y transmitir en HD desde su smartphone o tablet al proyector con un cable MHL no incluido Uso de una llave electrónica Chromecast Los conectores HDMI son compatibles con el uso de un dongle Chromecast para que pueda transmitir de ...

Страница 136: ...BLE YELLOW CABLE DE VIDEO AMARILLO AUDIO LEFT CHANNEL WHITE CANAL DE AUDIO IZQUIERDO BLANCO AUDIO RIGHT CHANNEL RED CANAL DE AUDIO DERECHO ROJO Conexión a una Fuente VGA Siga la imagen que aparece a continuación para conectar un dispositivo con un cable VGA 1 Apague el proyector antes de conectar el cable VGA 2 Pulse el botón para apagar el proyector antes de conectarlo 3 Cuando realice la conexió...

Страница 137: ...BOOK LIBRO DE NOTAS DESK TOP ESCRITORIO Consulte la siguiente tabla para ajustar la señal de salida del ordenador Tipo Resolución Frecuenc Frecuencia de campo PC VGA 640x480 31 5 60 34 7 70 37 9 72 37 5 75 SVGA 800x600 31 4 50 35 1 56 37 9 60 46 6 70 48 1 72 46 9 75 XGA 1024x768 40 3 50 48 4 60 56 5 70 ...

Страница 138: ... el proyector antes de conectarlo 2 Use el cable para conectar los dispositivos como aparece en la imagen a continuación 3 Cuando haya conectado ambos dispositivos escuchará el sonido a través del dispositivo conectado 4 Apague ambos dispositivos después de utilizarlos Amplificador de estación EN ES CABLE NOT INCLUDE CABLE NO INCLUIDO Audio cable Cable de audio ...

Страница 139: ...tón SOURCE para introducir y utilizar los botones para buscar el modo MEDIAPLAYER REPRODUCTOR DE MEDIOS 5 Una vez realizada la selección utilice los botones para buscar el icono MUSIC PHOTO MOVIE MÚSICA FOTO PELÍCULA y pulse el botón para entrar si es necesario utilice el botón para seleccionar una tarjeta Micro SD o USB y pulse el botón para introducir 6 Utilice los botones para buscar el archivo...

Страница 140: ...ciones figura 3 6 Use el botón para seleccionar el icono y pulse el botón para reproducir la función especial figura 3 Uso de la reproducción de Bluetooth Emparejamiento a altavoces inalámbricos Bluetooth o barra de sonido NOTA Bluetooth se activa de forma predeterminada cuando el proyector se ENCIENDE por primera vez Bluetooth se puede activar o desactivar desde el menú OPCIONES 1 Active el Bluet...

Страница 141: ... repita los pasos anteriores Nota Si se conectan dispositivos externos con un cable VGA solo se transmite la imagen sin sonido No se puede usar la opción Bluetooth en modo vga Uso del menú del proyector 1 0 Pulse el botón para entrar en el menú del proyector Pulse otra vez al estado anterior Picture Mode Modo imagen Standard Estándar Use los botones para seleccionar un elemento El elemento detecta...

Страница 142: ...ow Middle High o Default Desactivado Bajo Medio Alto o Predeterminado 6 Pantalla Solo puede ajustarse cuando está en modo VGA Temper de color temperatura Customer define Cliente define Parameter Parámetro red rojo 0 100 blue azul 0 100 green verde 0 100 Aspect Ratio Relación de aspecto 4 3 La señal en una imagen de proyección de relación de aspecto 4 3 16 9 La señal en una imagen de proyección de ...

Страница 143: ... automático Off Apagado Surround Sound Sonido envolvente Off Apagado Bluetooth 1 Sound Mode Modo sonido Seleccione Music Movie User custom Sports o Standard Música Películas Usuario personalizado Deportes o Estándar 2 Treble Bass Agudos Bajos Establezca el Modo de sonido en Usuario para ajustar estos ajustes 3 Balance Ajuste el balance de audio 4 Surround Sound Sonido envolvente Activa o desactiva...

Страница 144: ...luetooth Restore Factory Default Resta Fábrica Panel Rotate Girar el panel 0 Info Informción 1 OSD Language Idioma de OSD Seleccione otro idioma siga la figura que aparece a continuación 2 Bluetooth Activa o desactiva el Bluetooth 3 Restore Factory Default Resta Fábrica Seleccione Y S o N 4 Panel Rotate Girar el panel Seleccione rotate 0 rotate 1 rotate 2 rotate 3 girar 0 girar 1 girar 2 girar 3 5...

Страница 145: ... 36 W Modo de espera 0 8 W Adaptador de entrada de alimentación incluido CC 12 V 3 5 A Adaptador incluido Conecte la entrada de CC de la unidad Entrada CA 100 240 V 50 60 Hz Salida CC12 V 3 5 A Colores de la pantalla 16 7 K Tamaño de proyección 30 100 pulgadas Puerto de señal Vídeo VGA HDMI Puerto USB Admite dispositivos USB hasta 32 GB Admite formatos mpeg1 Mpeg2 mpeg4 mp3 Jpeg Tarjeta SD Admite ...

Страница 146: ...un período de tiempo Está rojo el indicador luminoso de advertencia Si ese es el caso el proyector se sobrecalienta lo que apaga la luz de forma automática 1 Deje que se enfríe el proyector durante un momento 2 Cuando se haya enfriado compruebe que nada bloquee las rejillas de ventilación 3 Compruebe que el filtro de aire esté limpio y límpielo si es necesario 4 Encienda el proyector Si el problem...

Страница 147: ...es adecuado para el uso profesional En caso de darle un uso profesional todas las obligaciones de garantía del fabricante quedarán anuladas Exención de responsabilidad Regularmente se llevan a cabo actualizaciones en el Firmware y en los componentes del hardware Por esta razón algunas de las instrucciones especificaciones e imágenes incluidas en este documento pueden diferir ligeramente respecto a...

Страница 148: ...los cumpliendo con las leyes locales aplicables sobre requisitos para el desechado de equipos eléctricos y baterías De hacerlo ayudará a conservar recursos naturales y mejorar los estándares de protección medioambiental en el tratamiento y eliminación de residuos eléctricos Directiva sobre la Eliminación de Equipos Eléctricos y Electrónicos Servicio Bezoek voor meer informatie en helpdeskondersteu...

Отзывы: