background image

Instrucciones DVD 517H  

  1.3.2  SALIDA LPCM  

Use los botones de flecha Arriba y Abajo para desplazarse y ajustar la tasa de muestreo de la salida 

digital.  

1.4   AJUSTE DEL VIDEO 

1.4.1  PROTECTOR DE PANTALLA  

Use los botones de flecha Arriba y Abajo para ajustar el desplazamiento y ajustar el protector de pantalla.  

1.4.2  BRILLO

Use los botones de flecha Arriba y Abajo para desplazarse y ajustar el brillo.  

34

AUDIO SETUP

AUDIO OUT

LPCM OUT

EXIT SETUP

SPDIF OFF

SPDIF RAW

SPDIF PCM

AUDIO SETUP

AUDIO OUT

LPCM OUT

EXIT SETUP

48 K

96 K

192 K

Содержание DVD-517 H

Страница 1: ...Instruction Manual DVD 517H ...

Страница 2: ...AVIS RISQUE CHOC ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR ...

Страница 3: ...3 ...

Страница 4: ...4 ...

Страница 5: ...Center Delay 25 1 5 3 Rear Delay 25 1 6 Digital Setup 25 1 6 1 Dynamic Range 25 1 6 2 Dual Mono left Right 25 Mp3 Mpeg Function 27 Jpeg Files 28 Usb Input and cardreader 29 Troubleshooting 30 Specifications 31 Precaution 3 Safety Information 4 Table of Contents 5 About Your DVD Player 6 Best Location 6 To Obtain a Clear Picture 6 Playable Discs 6 Digital Audio Output 6 Laser Head Over Current Prot...

Страница 6: ...e following types of discs DVD MP3 CD CD R and CD RW with super error correction ability It is also capable of displaying picture CDs and digital photo albums It supports eight languages up to 32 subtitles and multi angle viewing It features easy setup and operation with on screen menus It has full function CPU up grade able capability DIGITALAUDIO OUTPUT The unit s coaxial output capability enabl...

Страница 7: ...ure and or sound deterioration Wipe the disc from the center outward with a soft cloth Always keep the disc clean If you cannot wipe the dirt off lightly use a slightly moistened soft cloth and finish with a dry cloth Do not use any type of solvent such as Paint thinner benzene commercially available cleaners or anti static spray for vinyl LPs Storing Do not store discs in places subject to direct...

Страница 8: ...while in DVD mode PAUSE 6 INPUT SIGNAL SOURCE Use this button to select the proper input signal source Note The selected input will correspond to the selected input terminal on the rear panel 7 USB CONNECT Readonly USB input 9 CARDREADER AUDIO AUX IN LINE OUT SW COAXIAL AUX VIDEO IN VIDEO OUTPUT Pr Cr VIDEO S VIDEO Y Pb Cb SCART TV IN OUT AM ANTENNA FM 100 240V 50 60Hz SPEAKER OUTPUT SW SW CEN CEN...

Страница 9: ...29 32 31 30 33 35 34 39 42 40 41 43 1 Open Close 2 Tuner 3 DVD 4 Scroll Up 5 FM Mode 6 Scroll Left 7 Scroll Down 8 Memo 9 Play 10 Pause Step 11 Volume Up and Down 12 Next 13 Previous 14 Zoom 15 Program 16 Title 17 Goto 18 N P 19 Subtitle 20 Resume 21 Return 22 Repeat 23 Mute 24 Scart input 25 AUX 26 0 10 Digits 27 Setup 28 Preset Tuning 29 Scroll Right 30 Enter 31 Auto tuning 32 Stop 33 Channel Up...

Страница 10: ...nd out on the battery Compart ment cover to remove it 2 Insert the two AAA batteries into the battery compartment of the remote control making sure the and signs on the batteries and inside the battery compartment match up 3 Replace the battery compartment cover Notes Do not mix batteries from different manu facturers nor old ones with new If the remote control will not be used for an extended per...

Страница 11: ... and audio device being connected to this unit Do not connect the power until all connections have been properly completed Red terminal marked R is for connecting the right channel The white terminal marked L is for connecting the left channel The yellow terminal is for video connection Make sure all connections are securely made Improper connections may cause noise poor perfor mance or cause dama...

Страница 12: ...ofer will be assigned to the front and 3 D rear speakers to obtain the optimum 3 D surround sound effect The ideal surround sound speaker configur ation may vary according to room size and wall material The figure below illustrates a typical arrangement Hints Front or main speakers and central speaker should be placed at the same level and in a way that sound is oriented toward the listener s ears...

Страница 13: ...r terminals is 4 ohm for the subwoofer it is 8 ohm If you want to use only one speaker or listen to monophonic music do not parallel connect individual speakers to the left and right channel terminals See the figure on the left below Connecting Speaker Cables 1 Peel off approximately 1 2 of cable insulation 2 Tighten the wire end 2 below 3 Open cable terminal by pressing back on tab 4 Insert wire ...

Страница 14: ...earest reception Keep as far as possible from DVD receiver TV set and speaker and power cords If reception remains poor an outdoor antenna may be necessary To connect the AM loop antenna 1 Hold down the handle 2 Insert the wire end into the hole 3 Release the handle Position for best reception FM Indoor Antenna The FM antenna should be fully extended and in a direction that provides the clearest s...

Страница 15: ... a different circuit Selecting Sound Source 1 Press any function button DVD TUNER TV AUX to select the desired sound source The appropriate symbol will appear in the display 2 When the TUNER button is pressed the last station listened to will be played Note The desired program source will not play unless it and the selected signal button coincide with the active program source signal input Volume ...

Страница 16: ...ency 3 When the total number of stations reaches 50 in a particular wave s AM or FM memory no further station in that wave band will be saved Positioning 1 Press the TUNER button to select the desired wave band AM or FM 2 Press CH or CH button to find a station The frequency will change with each press When a station s signal is received it will appear in the display 3 To lock onto a station quick...

Страница 17: ...OPEN CLOSE key to close tray The disc tray will close The disc type will appear in the upper left hand corner of the screen Once it has read the disc the unit automati cally will begin playback When playing a DVD the DVD title or menu will appear CD tracks are played in sequence Note It is possible to damage a disc if it is not placed correctly on the guides in the disc tray This may also cause th...

Страница 18: ...1 5 1 6 1 7 to normal playback resume normal playback press the PLAY key PLAY SLOW Screen Display While a disc is playing the status of various functions may be checked such as the tile track number and several time categories 1 Press the DISPLAY key once and the title appears along with the chapter and how much playing time has passed 2 Press the DISPLAY key again and the remaining time for that ...

Страница 19: ...apability encoded into them Language The unit has the capability to show movies in one of eight languages 1 Press the AUDIO key The language menu will appear Select the desired language by pressing the AUDIO key Note The disc being played must be multi lan guage encoded 1 4 AUDIO 1 8 AC 3 2CH ENGLISH LOCATING A TITLE DVD discs are normally divided into titles which are then sub divided into chapte...

Страница 20: ...layback of specific titles chapters tracks or segment It even allows switching between two items that are being repeated 1 Select the item to repeat 2 Press the REPEAT key CHAPTER TITLE FUNCTIONS DISP DISP REPEAT MENU REPEAT ALL REPEAT VOL_L 00db MONO CH SEL AMP Volume up downAdjustment Press the CH SEL button on the remote control TV OSD appears VOL_L 00db Press CH SEL twice OSD Appears VOL_R 00d...

Страница 21: ...ess the ENTER key to start the Programmed tracks To exit the Programmed play mode press the press the PROG button again SYSTEM SETUP FUNCTIONS 1 General Steps in the setup menu A Press the setup button the main setup menu appears B Press the Left and Right arrow buttons to highlight the icon of the desired page then press the Down or Right arrow button to activate that page For example if you want...

Страница 22: ...to work the password mode must be turned on If you want to set the ratings limit Select ASSWORD in the system menu with the up down arrow buttons on the remote then use the right arrow button on the remote to bring the cursor to the right enter 6666 and confirm with ENTER Use the right arrow button on the remote again to bring the cursor to the right enter 6666 again or a new password wich you hav...

Страница 23: ...buttons to choose the subtitle language you prefer Press Enter to confirm If the disc you are playing has that language available it will display the subtitles in that language 1 2 4 MENU LANGUAGE Highlight the MENU LANG option and press the Arrow buttons to choose the menu language you prefer Press Enter to confirm If the disc you are playing has that Language Available It will display the menu i...

Страница 24: ...ast VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP 12 10 8 6 4 2 0 1 4 4 HUE Use the Up and Down arrow buttons to scroll and adjust the hue VIDEO SETUP EXIT SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION 6 4 2 0 2 4 6 1 3 AUDIO SETUP The audio setup options are illustrated below 1 3 1 AUDIO OUT Highlight the AUDIO OUT option and press the Arrow buttons to choose the audio output mode you pref...

Страница 25: ...UP CENTER DELAY 4 MS 2 MS 0 MS 1 5 3 REAR DELAY You can adjust the Rear delay by using the Up and Down buttons to move the scroll bar to adjust the delay SPEAKER SETUP DOWNMIX CENTER DELAY EXIT SETUP REAR DELAY 12 MS 6 MS 0 MS 1 4 5 SATURATION Use the Up and Down arrow buttons to scroll and adjust the saturation 1 6 DIGITAL SETUP The DIGITAL SETUP options are illustrated below 1 6 1 DYNAMIC RANGE ...

Страница 26: ...xtended period of time please disconnect the power plug from the outlet 3 The player should only be operated with the correct power supply that corresponds to the marking label The incorrect power supply could damage the unit 4 The player may not be compatible with some encrypted discs 5 If the player stops during playback eject the disc and power off the unit Wait 10 minutes and power the unit ba...

Страница 27: ...y scratched damaged or dirty the disc is not finalized When an MPEG and an Mp3 disc is loaded the screen will display as follows Current directory name The playing file is an Mp3 audio file Current MP3 JPEG file name If a JPEG file is playing the name should have a JPEG extension File Switch Region Displays the file type of the playing and the switching The playing file is a JPEG picture file Curr...

Страница 28: ... products one by one Note The actual contents vary from one type of disc to the other 1 When a JPEG disc is loaded in the DVD player an automatic slide show will be launched Each picture will be displayed and scaled to fit the screen Press STOP to enter the file library Use the SCROLLkey to navigate the pictures and press PLAY to display a picture When a picture has been chosen the slide show will...

Страница 29: ...d in the player You can insert the five kind of cards in the card reader to play mp3 music and JPEG files All the operating functions are the same as playing JPEG or Mp3 discs The card reader is compatible with the following types of cards SD and MS See the instructions on page 27 USB INPUT AND CARDREADER BECAUSE OF THE LARGE DIVERSITY OF PRODUCTS WITH USB SD AND MMC PORTS AND THE SPECIFIC MANUFAC...

Страница 30: ...tereo Sound on scart connector Sound in scart connector is Volume Turn the volume up to max is very weak or missing regulated Can only be used without speakers connected No picture Disconnection of video equipment Check the video connections Wrong output setting of the video output Check the video output setting of Video output in general setup PROBLEMS AND POSSIBLE SOLUTIONS TROUBLESHOOTING Our D...

Страница 31: ...M Tuner Tuning Range 87 5 108MHz S N Ratio 46dB Monophonic 46dB Stereo 50dB DIN Selectance 50dB THD Monophonic 2 Stereo 3 Frequency Response 30Hz 10kHz 1dB Stereo Resolution 35dB 1kHz 30dB 100Hz 10kHz AM Tuner Tuning Range 522 1620KHz S N Ratio 35dB THD 3 Remote Control Transmitter Infrared Ray Signal Range Approximately 5m Power Source 2 AAA Batteries General Power Supply AC 100 240 50 60Hz Consu...

Страница 32: ......

Страница 33: ...Manuel d utilisation DVD 517H Mode d emploi DVD 517H ...

Страница 34: ...L LE CORDON D ALIMENTATION PERMET DE METTRE HORS TENSION L APPAREIL LA PRISE DE COURANT DOIT DONC RESTER FACILEMENT ACCESSIBLE TOUJOURS DECONNECTER LE CORDON D ALIMENTATION DE LA PRISE DE COURANT AVANT DE LE DECONNECTER DU CONNECTEUR ALIMENTATION DE L APPAREIL AVERTISSEMENT AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D ELECTROCUTION NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE OU L HUMIDITE NE TENTEZ JAMAIS D OUVRIR LE B...

Страница 35: ...METTEUR LASER EMPLOYE PAR CE LECTEUR DVD EST NEFASTE POUR VOS YEUX VEUILLEZ DONC NE PAS DESASSEMBLER LE BOITIER DE L APPAREIL CONFIEZ L ENTRETIEN DE VOTRE APPAREIL A DU PERSONNEL QUALIFIE Avertissement LES LOIS DE LA FCC DECLARENT QUE TOUS CHANGEMENTS OU MODIFICATIONS APPORTES A CET APPAREIL NON EXPRESSEMENT APPROUVES PAR LE FABRIQUANT OU PAR DES ORGANISMES AUTORISES PAR LE FABRIQUANT POURRAIT ANN...

Страница 36: ...points d eau par exemple à proximité d une baignoire d un évier de cuisine d une cuve de buanderie dans un sous sol humide près d une piscine ou autre environnement de ce type 8 Accessoires Ne placez pas l appareil sur un pied un trépied un support ou une table instable L appareil pourrait tomber et blesser sérieusement quelqu un et ou être endommagé N utilisez qu un pied trépied ou support recomm...

Страница 37: ...ge votre prise murale qui pourrait s avérer obsolète Ne défaites pas dispositif de sécurité de la prise polarisée 13 Protection du cordon d alimentation Les cordons électriques doivent être disposés de manière à ce que l on ne marche pas dessus ou à ce qu ils ne soient pas susceptibles d être écrasés par des éléments placés dessus ou contre eux Veillez tout particulièrement aux cordons au niveau d...

Страница 38: ...s suivants A Lorsque le cordon d alimentation est endommagé B Lorsqu un liquide a été versé ou un objet étranger s est introduit dans l appareil C Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou l humidité D Lorsque l appareil ne fonctionne pas normalement même en suivant les instructions du manuel Tout ajustement impropre des autres commandes pourra entraîner des dommages et nécessitera un travail ...

Страница 39: ...de 14 Raccordement à d autres périphériques 15 Haut parleurs 16 Disposition des haut parleurs 16 Raccordement des haut parleurs 17 Raccordement de l antenne 18 Raccordement au secteur 19 Ecouter la radio 20 Utilisation basique du DVD 22 Fonctions 25 Guide de configuration pas à pas 29 1 Paramètres système 30 1 1 Paramètres système 30 1 1 1 Source 30 1 1 2 Système TV 31 1 1 3 Vidéo 31 1 1 4 Type de...

Страница 40: ...4 1 4 4 Teinte 34 1 4 5 Saturation 35 1 5 Paramètres des haut parleurs 35 1 5 1 Downmix 35 1 5 2 Délai du haut parleur central 35 1 5 3 Délai des haut parleurs arrière 36 1 6 Paramètres numériques 36 1 6 1 Gamme dynamique 37 1 6 2 Dual Mono Gauche Droite 37 Fonction MP3 MPEG 38 Fichiers JPEG r 39 Port USB et lecteur de cartes mémoire r 40 Dépannage 41 Spécifications techniques 42 8 ...

Страница 41: ...s de détails DISQUES COMPATIBLES Ce récepteur DVD est compatible avec les types de disques suivants DVD MP3 CD CD R et CD RW avec correction d erreurs en lecture Ce lecteur est également capable d afficher les images des CD images et albums photo numériques L appareil prend en charge 32 langues de sous titres ainsi que l affichage multi langues La configuration de l appareil est très simple avec d...

Страница 42: ... enregistrée du disque en partant du centre vers les bords Maintenez vos disques propres Lorsqu il vous est impossible d enlever la saleté d u disque utilisez un tissu légèrement imprégné d eau pour nettoyer puis nettoyez à nouveau à l aide d un tissu sec N utilisez pas de nettoyants tels que décolorants benzène nettoyants disponibles dans le commerce bombes anti statiques ou LPs vinyles Rangement...

Страница 43: ...che pour démarrer la lecture En mode DVD utilisez cette touche pour mettre en pause la lecture 4 Touche PREV En mode DVD appuyez sur cette touche pour accéder à la piste précédente 5 Touche NEXT En mode DVD utilisez cette touche pour accéder à la piste suivante 6 Touche INPUT SIGNAL SOURCE Utilisez cette touche pour sélectionner un signal source Remarque Chaque entrée correspond à un des connecteu...

Страница 44: ...r FRONT MAIN Utilisez ces connecteurs pour raccorder les 4 fils des haut parleurs principaux gauche et droit 5 Connecteur CENTER SUBWOOFER Utilisez ce connecteur pour raccorder les 4 fils du caisson de basses et du haut parleur central 6 Connecteur AUX AUDIO INPUT 7 Connecteur SORTIE LIGNE 8 Connecteur SUBWOOFER 9 Sortie COAXIALE 10 Entrée VIDEO AUX 11 Connecteur COMPONENT VIDEO OUTPUT 12 SORTIE V...

Страница 45: ...oom 15 Touche Program 16 Touche Title 17 Touche Goto 18 Touche N P 19 Touche Subtitle 20 Touche Resume 21 Touche Return 22 Touche Repeat 23 Touche Mute 24 Touche Scart input 25 Touche AUX 26 Touche 0 10 Digits 27 Touche Setup 28 Touche Preset Tuning 29 Touche de navigation droite 30 Touche Enter 31 Touche Auto tuning 32 Touche Stop 33 Touche canal haut et bas 34 Touche rembobiner 35 Touche avance ...

Страница 46: ...mande Pointez la télécommande vers le capteur de l unité L unité fonctionne selon les signaux reçus par la télécommande Il est possible d utiliser la télécommande dans un champ de 1 6 mètres et dans un rayon de 30 degrés Remarques z Ne dirigez pas la télécommande vers les sources de lumière comme le soleil ou une lampe fluorescente car cela pourrait entraîner des dysfonctionnements z Des interfére...

Страница 47: ...nt été effectués Le terminal rouge marqué R représente le canal droit Le terminal blanc marqué L permet de raccorder le câble du canal gauche Le terminal jaune sert à raccorder le câble vidéo Assurez vous d avoir fermement connecté tous les câbles Un raccordement mal effectué peut entraîner des parasites faibles performances ou endommager l appareil N attachez pas le cordon AV à un autre câble com...

Страница 48: ...pistes audio du haut parleur central et du caisson de basses seront assignées aux haut parleurs centraux et 3 D DISPOSITION DES HAUT PARLEURS Le positionnement des haut parleurs surround varie selon la pièce dans laquelle vous les installez ainsi que les matériaux du mur Le schéma suivant représente une installation typique Astuces z Les haut parleurs frontaux ou principaux doivent être placés à l...

Страница 49: ...lement un haut parleur pour une écoute en mono ne raccordez pas plusieurs haut parleurs aux canaux gauche et droite de l appareil Regardez l image ci dessous à gauche Raccordement des fils des haut parleurs 1 Dénudez environ 0 5 cm du câble 2 Torsadez l extrémité du câble image 2 ci dessous 3 Ouvrez la borne en appuyant sur le bouton 4 Insérez l extrémité du fil dans la borne 5 Relâchez le bouton ...

Страница 50: ...rieure Antenne AM annulaire L antenne AM annulaire doit être positionnée de façon à ce que vous obteniez le meilleur signal Positionnez celle ci le plus loin possible du récepteur DVD du téléviseur des haut parleurs et du cordon d alimentation Si la réception reste mauvaise une antenne extérieure sera nécessaire Raccordement de l antenne AM annulaire 1 Tenez l antenne par sa poignée 2 Insérez le c...

Страница 51: ...e sera nécessaire RACCORDEMENT AU SECTEUR Avant de raccorder l appareil au secteur vérifiez que tous les raccordements ont correctement été effectués Raccordez le cordon d alimentation à une prise murale lorsque vous avez terminé les raccordements Appuyez sur la touche POWER située sur le panneau avant de l appareil pour mettre l appareil en marche L écran se met en marche Lorsque l appareil est e...

Страница 52: ... 2 Lorsque vous appuyez sur la touche TUNER la dernière station écoutée est automatiquement activée Remarque Le programme radio souhaité ne sera diffusé que si celui ci coïncide avec le signal source sélectionné Réglage du volume Le niveau du volume peut être réglé soit par la commande de réglage du volume située sur le panneau avant du lecteur soit par les touches volume de la télécommande Muet M...

Страница 53: ...ons Cet appareil peut mémoriser jusqu à 40 stations AM ou 50 stations FM AM 1 Appuyez sur la touche AUTO Le message AUTO apparaît et le mode de recherche automatique des stations s active 2 Les stations radio seront enregistrées dans un ordre ascendant jusqu à ce que 50 stations soient enregistrées Lorsqu une station radio est enregistrée le numéro de préréglage et la fréquence de la station radio...

Страница 54: ...ecteur A partir du menu CONFIGURATION positionnez l option SORTIESPDIF sur SPDIF ARRET lorsque vous ne possédez pas de matériel pour traiter les signaux Dolby Digital 1 Appuyez sur la touche ALIMENTATION du panneau avant de l appareil Le message CHARGEMENT DU DISQUE apparaît à l écran Lorsque aucun disque n est inséré dans le lecteur le message AUCUN DISQUE s affiche à l écran 2 Appuyez sur la tou...

Страница 55: ...isque et le lecteur Pour ouvrir et fermer le tiroir CD utilisez uniquement le bouton OPEN CLOSE qui se situe sur le devant de l appareil 5 PREV NEXT Appuyez sur ou pour activer la lecture des pistes précédentes ou suivantes Pour une lecture simple appuyez sur le bouton PLAY Appuyez sur PREV ou NEXT 6 Avance retour rapide Les deux boutons servent à effectuer une avance rapide ou un retour en arrièr...

Страница 56: ... sur la touche STOP Le lecteur mémorise l emplacement de l arrêt de la lecture Pou relancer la lecture au même emplacement appuyez sur PLAY et la séquence démarrera comme prévu là ou vous l aviez arrêtée Cette fonction ne s applique pas au format MP3 FONCTION RALENTI Ce lecteur DVD possède la fonction ralenti en avant ou en arrière de la lecture A chaque fois que vous appuyez sur le bouton SLOW la...

Страница 57: ...re apparaît 3 Appuyez sur la touche DISPLAY encore une fois et la durée de lecture totale restante de ce chapitre apparaît 5 Appuyez sur la touche DISPLAY une fois de plus et l affichage s éteint N P Ce lecteur DVD possède des connecteurs de sortie vidéo pour différents appareils incluant auto NTSC et PAL L image clignotera et deviendra incolore si un système inadapté est sélectionné NTSC pour l A...

Страница 58: ... de changer l angle de vue lui permet de regarder le film sous différentes perspectives 1 Appuyez sur la touche ANGLE sur la façade du lecteur A chaque pression de la touche l angle de vue change 2 Il n est possible d appuyer sur la touche que lorsque l icône angle clignote sur la façade du lecteur Remarque L angle de vue ne peut être modifié que si le disque possède la capacité de les changer Lan...

Страница 59: ...ondant 3 Appuyez sur la touche ENTER Cela mettra en route la lecture du chapitre 1 ou du titre sélectionné Remarque Certains disques ne répondent pas à cette fonction Si des instructions différentes apparaissent sur l écran de TV suivez ces instructions Les instructions fournies ici décrivent la procédure normale d utilisation Les instructions varient en fonction du contenu du disque DVD Pendant l...

Страница 60: ...ment possible de basculer deux éléments qui sont répétés 1 Sélectionnez l élément à répéter 2 Appuyez sur la touche REPEAT Le mode de répétition change à chaque fois que le bouton REPEAT est pressé i e à partir du titre répété au chapitre pressé entièrement répété à non répété AMP Ajustement du volume haut bas Appuyez sur la touche CH SEL sur la télécommande du lecteur TV OSD apparaît VOL_L 00db A...

Страница 61: ...centre de l image Volume et Muet Le volume du lecteur DVD peut être facilement contrôlé avec la télécommande du lecteur en appuyant sur VOL pour augmenter le volume ou VOL pour le baisser En appuyant sur la touche MUTE vous coupez entièrement le son Pour revenir à un volume normal il suffit de presser le bouton MUTE une seconde fois Programme Cela vous permet de programmer des pistes spécifiques d...

Страница 62: ...outon flèche BAS pour vous placer sur l option BRIGHTNESS appuyez sur ENTER pour sélectionner la luminosité choisie apparaîtra sur la droite A Appuyez sur une des touches fléchées pour vous placer l option EXIT puis appuyez sur ENTER ou SETUP pour sortir du menu SETUP 1 PARAMETRES SYSTEME 1 1 PARAMETRES SYSTEME Les options de configuration du système sont indiquées ci dessous 1 1 1 SOURCE 3 option...

Страница 63: ...sse Pour activer la fonction Classification vous devez activer la fonction mot de passe Lorsque vous souhaitez définir le niveau de lecture sélectionnez MOT DE PASSE dans le menu système à l aide des touches haut bas de la télécommande puis utilisez la touche droite de la télécommande pour déplacer le curseur vers la droite entrez 6666 puis confirmez à l aide de la touche ENTER Utilisez à nouveau ...

Страница 64: ...e rétablir la configuration d usine Lorsque l appareil ne fonctionne pas normalement il peut sûrement s agir d une option mal configurée Veuillez restaurer la configuration d usine pour rétablir le fonctionnement normal de l appareil 1 2 LANGUE Le paramètre langue est indiqué ci dessous 1 2 1 LANGUE OSD Mettez en surbrillance l option LANGUE OSD puis utilisez les touches directionnelles pour sélec...

Страница 65: ...surbrillance l option LANGUE SOUS TITRES puis utilisez les touches directionnelles pour sélectionner la langue audio de votre choix Appuyez sur la touche Enter pour confirmer La langue sera modifiée si le disque en cours de lecture prend en charge cette langue 1 2 4 LANGUE DU MENU Mettez en surbrillance l option LANGUE DU MENU puis utilisez les touches directionnelles pour sélectionner la langue a...

Страница 66: ... sur les touches directionnelles pour sélectionner le mode de sortie audio de votre choix Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer 3 modes de sortie audio sont disponibles SPDIF ARRET SPDIF RAW et SPDIF PCM 1 3 2 SORTIE LPCM Utilisez les touches haut et bas pour faire défiler le taux d échantillonnage de la sortie audio numérique 34 AUDIO SETUP AUDIO OUT LPCM OUT EXIT SETUP SPDIF OFF SPDIF RAW S...

Страница 67: ...cran de veille 1 4 2 LUMINOSITE Utilisez les touches haut et bas pour configurer la luminosité 1 4 3 CONTRASTE Utilisez les touches haut et bas pour configurer le contraste 1 4 4 TEINTE Utilisez les touches haut et bas pour configurer la teinte 1 4 5 SATURATION Utilisez les touches haut et bas pour configurer la saturation 35 ...

Страница 68: ...ette option si le lecteur DVD est raccordé à un téléviseur D 5 1CH Sélectionnez cette option si le lecteur DVD est raccordé à un système de haut parleurs 5 1 1 5 2 DELAI HAUT PARLEUR CENTRAL En utilisant les touches Haut et Bas vous pouvez régler le délai du haut parleur central 1 5 3 DELAI ARRIERE En utilisant les touches Haut et Bas vous pouvez régler le délai des haut parleurs arrières 1 6 PARA...

Страница 69: ...our protéger votre lecteur DVD il est nécessaire de laisser s écouler un intervalle de 30 secondes entre chaque démarrage de l appareil 2 Déconnectez le cordon d alimentation lorsque vous pensez ne plus utiliser l appareil sur une longue période de temps 3 Le lecteur doit seulement être utilisé sur une tension figurant sur sa plaque signalétique Une tension non appropriée pourrait endommager l app...

Страница 70: ... est en cours de lecture le nom doit porter une extension JPEG Fenêtre de changement de fichier Affiche le type de fichier et l état de lecture Le fichier en cours de lecture est un fichier JPEG Appuyez sur les touches pour sélectionner le fichier après l apparition du curseur dans la fenêtre fichiers Appuyez sur la touche ENTER pour lire le fichier sélectionné Appuyez sur les touches pour bascule...

Страница 71: ...t varier d un disque à l autre 1 Lorsqu un disque JPEG est inséré dans le lecteur DVD un diaporama automatique est lancé Chaque image sera affichée en mode remplissage de l écran Appuyez sur la touche STOP pour entrer dan un répertoire de fichiers Utilisez la touche SCROLL pour naviguer dans les images appuyez ensuite sur la touche PLAY pour afficher une image Lorsque vous avez sélectionné une ima...

Страница 72: ...s SD et MS Voir les instructions en page 27 DU A LA DIVERSITE DES PRODUITS USB SD ET MMC ET AUX SPECIFICATIONS DES FABRICANTS IL SE PEUT QUE CERTAINS PERIPHERIQUES NE SOIENT PAS COMPATIBLES AVEC CE LECTEUR ET QUE SES FONCTIONS NE SOIENT PAS TOUTES DISPONIBLES FONCTION COPIE DE CD Durant la lecture du CD vous pouvez encoder la musique au format MP3 et la sauvegarder sur votre disque amovible USB 1 ...

Страница 73: ...ositionnez le commutateur d alimentation sur MARCHE Insérez un disque Ouvrez le tiroir CD puis refermez le L étiquette du disque doit être dirigée vers le haut Nettoyez le disque Changez de disque Laissez l appareil reposer pendant 1 à 2 heures avant de le réutiliser Vérifiez les paramètres de sortie audio Vérifiez vos raccordements Modifiez vos paramètres downmix Configurez l option prologic II s...

Страница 74: ...ommande Transmetteur Portée d utilisation Alimentation Général Alimentation Consommation d énergie Veille NTSC PAL DVD CD Mp3 JPEG CD R CD RW Plus de 500 lignes 65dB 95dB 0 01 192KHz 24bit 1Vp p Y 1Vp p 75 C 0 3Vp p 75 2 0V canaux 5 1 Coaxiale Lecteur de cartes PERITEL CVBS disque USB amovible S Vidéo sortie 5 1 87 5 108MHz 46dB 46dB 50dB DIN 50dB 2 3 30Hz 10kHz 1dB 35dB 1kHz 30dB 100Hz 10kHz 522 ...

Страница 75: ...troniques ne doivent pas être disposés avec les déchets ménagers Veuillez déposer votre appareil dans un centre de recyclage Contactez votre municipalité ou votre revendeur pour obtenir plus de conseils sur le recyclage Directive concernant la disposition des équipements électriques et électroniques ...

Страница 76: ...Gebruiksaanwijzing DVD 517H ...

Страница 77: ...MET VLOEISTOFFEN ZOALS VAZEN HAAL ALTIJD EERST DE STEKKER UIT HET STOPCONTACT VOOR U DE STROOMKABEL LOSMAAKT VAN DE ACHTERZIJDE VAN HET APPARAAT WAARSCHUWING VOORKOM BRAND EN ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STEL DIT APPARAAT NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHTIGHEID PROBEER NOOIT ZELF DE BEHUIZING OPEN TE MAKEN HET BEVAT HOGE SPANNINGEN LAAT ONDERHOUD DOEN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL VOORZICHTIG VOORKOM ELEKT...

Страница 78: ...E IN DEZE DVD SPELER GEBRUIKT WORDT IS SCHADELIJK VOOR DE OGEN LAAT ONDERHOUD ALLEEN DOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL DOEN WAARSCHUWING VOLGENS FCC REGELINGEN KUNNEN WIJZIGINGEN OF MODIFICATIES AAN DIT APPARAAT DIE NIET UITDRUKKELIJK GOEDGEKEURD ZIJN DOOR DE FABRIKANT OF HAAR GEAUTHORIZEERDE PARTIJEN HET RECHT VAN DE GEBRUIKER OM DIT APPARAAT TE GEBRUIKEN TENIET DOEN Dit symbool geeft aan dat het app...

Страница 79: ...abiele karretjes driepoot standaards beugels of tafels Het apparaat kan er vanaf vallen en ernstig letsel aan kinderen of volwassen of schade aan het product veroorzaken Gebruik alleen karretjes standaards driepoten beugels en tafels die aanbevolen zijn door de fabrikant of verkocht worden met dit product Volg bij montage de instructies van de fabrikant en gebruik alleen montage accessoires die do...

Страница 80: ...ij contactdozen en bij het punt waar het snoer het apparaat verlaat 14 Aarding van Buitenantenne Zorg ervoor als een buitenantenne of kabelsysteem op het apparaat aangesloten zou zijn dat deze geaard zijn om een bepaalde vorm van bescherming tegen spanningspieken en opgebouwde statische lading in te bouwen Artikel 810 van de National Electrical Code ANSI NFPA 70 geeft informatie over het op de jui...

Страница 81: ...ker beschadigd zijn B Als vloeistof in het apparaat gemorst is of voorwerpen erin gevallen zijn C Als het apparaat blootgesteld is aan regen of water D Als het apparaat bij het volgen van de gebruiksinstructies niet normaal werkt Pas alleen die instellingen aan die in deze instructies omschreven zijn het uitvoeren van andere of onjuiste aanpassingen kan resulteren in schade wat uitgebreid werk van...

Страница 82: ...standsbediening 14 Apparaten Aansluiten 15 Luidsprekers 16 Opstelling van Luidsprekers 16 Luidsprekers Aansluiten 17 De Antenne Aansluiten 18 Aansluiten op de Voeding 19 De Radio Gebruiken 20 Standaard Gebruik van de DVD 22 Functies 25 Algemene Stappen in het Instelmenu 1 Systeem Instellen 29 1 1 Systeem Instellen System Setup 30 1 1 1 Bron Source 30 1 1 2 TV systeem TV System 30 1 1 3 Video 31 1 ...

Страница 83: ...aver 34 1 4 2 Helderheid Brightness 34 1 4 3 Contrast 34 1 4 4 Kleurtoon Hue 34 1 4 5 Verzadiging Saturation 34 1 5 Luidsprekers Instellen Speaker Setup 35 1 5 1 Downmix 35 1 5 2 Middenvertraging Center Delay 35 1 5 3 Achtervertraging Rear Delay 35 1 6 Digitale Instelling Digital Setup 36 1 6 1 Dynamische Bereik Dynamic Range 36 1 6 2 Dubbel Mono Links Rechts Dual Mono 37 MP3 MPEG Functie 38 JPEG ...

Страница 84: ... te voeren Neem voor details contact op met uw dealer AFSPEELBARE DISKS Dit DVD ontvangersysteem speelt de volgende type disks DVD MP3 CD CD R en CD RW met super foutencorrectie Het kan ook foto CD s en digitale fotoalbums afspelen Het ondersteunt acht talen maximaal 32 ondertitels en het bekijken vanaf meerdere gezichtshoeken Installatie en gebruik is makkelijk met de menus op het scherm De CPU i...

Страница 85: ... Veeg de disk schoon met een zachte doek van het midden naar de buitenrand Houd de disks altijd schoon Als het vuil blijft zitten gebruik dan eerst een lichtvochtige zachte doek en vervolgens een droge doek Gebruik geen oplosmiddelen zoals verfverdunner benzine commercieel beschikbare schoonmaakmiddelen of anti statische spuitbussen voor grammafoonplaten Bewaren Bewaar de disks niet op plekken waa...

Страница 86: ... stand deze knop om het afspelen tijdelijk te stoppen 4 VORIG Gebruik in DVD stand deze knop om het vorige nummer te selecteren 5 VOLGEND Gebruik in DVD stand deze knop om het volgende nummer te selecteren 6 BRON INGANGSSIGNAAL Gebruik deze knop om de juiste bron voor het ingangssignaal te selecteren let op dit correspondeert met de aansluitingen op het achterpaneel 7 USB AANSLUITING USB invoer al...

Страница 87: ...e vier klemmen van de linker en rechter voor of hoofdluidsprekers aan te sluiten 5 MIDDEN SUBWOOFER center subwoofer Gebruik deze om de vier klemmen van de midden en subwoofer luidsprekers aan te sluiten 6 AUX AUDIO INVOER 7 LIJN UITGANG 8 SUBWOOFER LIJN UITGANG 9 COAX UITVOER 10 AUX VIDEO IN 11 COMPONENT VIDEO UITVOER 12 VIDEO UITVOER 13 S VIDEO UITVOER 14 SCART TV IN UIT 12 ...

Страница 88: ... 13 Vorige 14 Zoom 15 Programmeren 16 Titel 17 Ga naar 18 N P 19 Ondertitel 20 Doorgaan 21 Terug 22 Herhalen 23 Geluid Uit 24 Scart invoer 25 AUX 26 0 10 Cijfers 27 Instellen 28 Voorkeurzenders 29 Naar Rechts Rollen 30 Enter 31 Autom tunen 32 Stop 33 Kanaal Omhoog en Omlaag 34 Terugspoelen 35 Vooruitspoelen 36 A B Herhaling 37 Langzaam 38 Menu 39 Scherm 40 AUDIO 41 Kijkhoek 42 Kanaal Instellen 43 ...

Страница 89: ...sbediening Richt de afstandsbediening op de sensor van de DVD ontvanger Als het systeem het signaal ontvangt dan kunt u de afstandsbediening gebruiken De afstandsbediening werkt tot op maximaal 5m van de sensor en onder een hoek van 30 in elke richting Let op z Richt de afstandsbediening niet op lichtbronnen zoals direct zonlicht of sterk fluorescerende lampen omdat het systeem hierdoor onjuist ka...

Страница 90: ...n met een R zijn voor de rechter kanalen Witte klemmen met een L zijn voor de linker kanalen De gele klem is voor de videoaansluiting Maak alle aansluitingen goed vast Slechte aansluitingen kunnen ruis slechte werking en schade aan het apparaat veroorzaken Bind de AV kabel niet vast aan andere snoeren zoals stroomsnoeren of luidsprekerkabels dit kan slechte beeld of geluidskwaliteit veroorzaken CD...

Страница 91: ...voor en 3 D achterluidsprekers om een optimaal 3 D surround sound effect te verkrijgen OPSTELLING VAN DE LUIDSPREKERS De ideale surround sound configuratie kan variëren afhankelijk van de grootte van de kamer en het materiaal an de muur Hieronder ziet u een typische opstelling Tips z De voor of hoofdluidsprekers en midden luidsprekers moeten op hetzelfde niveau geplaatst worden en op een manier zo...

Страница 92: ...ono wilt luisteren sluit de aparte luidsprekers dan niet parrallel aan op de linker en rechterkanaalsklemmen Zie het plaatje linksonder Aansluiten van Luidsprekerkabels 1 Pel ongeveer 1 cm kabelisolatiemateriaal af 2 Draai het eind van het draad goed vast 2 hieronder 3 Open de kabelklem door het lipje naar achteren te duwen 4 Steek het eind van het draad in de klem 5 Laat het lipje los controleer ...

Страница 93: ...reker en van het stroomsnoer Als de ontvangst nog steeds slecht is heeft u wellicht een buitenantenne nodig De AM raamantenne aansluiten 1 Duw het lipje naar beneden 2 Steek het draadeinde in de opening 3 Laat het lipje los Plaats de antenne voor de beste ontvangst FM Binnenshuisantenne De FM antenne moet volledig uitgestrekt zijn en gericht worden in de richting die het duidelijkste signaal oplev...

Страница 94: ...ek daarna pas voorzichtig de stekker in het stopcontact Druk op de POWER knop op het frontpaneel om het systeem aan te zetten Het scherm licht op Bij het aanzetten kan een kleine stroomstoot interferentie bij andere elektronische apparatuur op hetzelfde circuit veroorzaken Sluit in dit geval het apparaat aan op een stopcontact op een ander circuit Buitenshuis AM antenne Coax kabel 75 Ohm Voeding 1...

Страница 95: ...Let op de gewenste geluidsbron wordt niet gespeeld tenzij de bron en de geselecteerde signaalknop overeenkomen met de actieve signaalinvoer Volume Instellen U kunt het volume instellen door aan de grote volumeknop op het frontpaneel te draaien of door de volumeknoppen op de afstandsbediening te gebruiken Geluid Uitzetten Druk op MUTE om het geluid uit alle luidsprekers tijdelijk uit te zetten Zet ...

Страница 96: ... Tunen Dit toestel kan maximaal 40 AM zenders of 50 FM AM zenders opslaan in het geheugen 1 Druk op de AUTO knop Het woord AUTO verschijnt in het scherm en het automatisch tunen is geactiveerd 2 Zenders worden opgeslagen in oplopende volgorde totdat 50 van een bepaalde golfband bewaard zijn Van de zenders wordt een geheugennummer en de zenderfrequentie opgeslagen 3 Als voor een bepaalde golfband A...

Страница 97: ...d beschikt 1 Druk op de POWER knop op het frontpaneel DISC LOADING verschijnt op het scherm Als het systeem geen disk bevat wordt NO DISC op het scherm getoond 2 Druk op de OPEN CLOSE knop De disklade wordt geopend 3 Plaats de disk op de disklade Zorg ervoor dat het opschrift naar boven gericht is 4 Druk op OPEN CLOSE om de disklade te sluiten De disklade sluit Het disktype verschijnt in de linker...

Страница 98: ...eem of de afstandsbediening 5 VORIGE of VOLGENDE afspelen Druk op of om het vorige of volgende nummer te spelen Druk op PLAY om normaal af te spelen 6 Vooruitspoelen en Terugspoelen U kunt met deze speler vooruit en terugspoelen De mogelijke snelheden zijn 2x 4x 8x 20x AFSTANDS BEDIENING AFSTANDS BEDIENING AFSTANDS BEDIENING AFSTANDS BEDIENING FRONTPANEEL FRONTPANEEL Druk op VORIGE Druk op VOLGEND...

Страница 99: ...uk voor het doorgaan met kijken op de PLAY knop het systeem gaat door met spelen vanaf precies dezelfde positie waar het afspelen gestopt was niet voor MP3 disks Druk bij het spelen van DVD disks op MENU of TITLE om terug te gaan naar de titel of het menu het systeem onthoudt de positie Druk als u door wilt gaan met kijken vanaf precies dezelfde plek op PLAY Vertraagd Afspelen U kunt met deze DVD ...

Страница 100: ... nogmaals op DISPLAY en de resterende speeltijd voor dat hoofdstuk wordt getoond 5 Druk weer op DISPLAY en de informatie verdwijnt weer uit het scherm N P Deze DVD ontvanger ondersteunt video uitvoer voor verschillende systemen waaronder auto NTSC en PAL Het beeld gaat knipperen en verliest kleur als u het verkeerde systeem selecteert NTSC wordt in Noord Amerika gebruikt PAL in Europa Raadpleeg de...

Страница 101: ... als het knipperende hoeksymbool in het DVD paneel verschijnt Let op de camerahoek kan alleen gewijzigd worden voor disks die gecodeerd zijn met meerdere camerahoeken Taal Het systeem kan video s in acht verschillende talen tonen 1 Druk op AUDIO Het taalmenu verschijnt Selecteer de gewenste taal door op AUDIO te drukken Let op de disk moet hiertoe gecodeerd zijn met meerdere talen EEN TITEL OPZOEK...

Страница 102: ...u de TITLE knop gebruiken om terug te gaan naar het menu Tijd Deze DVD ontvanger kan verschillende informatie betreffende de gespeelde disk tonen Druk op de DISP knop voor het volgende 1 Druk er één keer op het aantal titels en aantal hoofdstukken in elke titel wordt getoond 2 Druk er nogmaals op de tijd van de geselecteerde titel wordt getoond MENU MENU PBC Als de PBC functie aan staat kunt u een...

Страница 103: ...anpassen Druk op de afstandsbediening op CH SEL de volgende TV OSD verschijnt VOL_L 00db Druk twee keer op CH SEL de volgende OSD verschijnt VOL_R 00db Druk drie tot zeven keer op CH SET de OSD verandert in SUR_L SUR_R Center en Woofer Druk herhaaldelijk op CH SET en de cyclus wordt herhaald Druk op de afstandsbediening op VOL of VOL om het volume van L R SUR_L SUR_R Midden of Woofer apart aan te ...

Страница 104: ...eren Hiermee kunt u nummers in een willekeurige volgorde programmeren Druk op PROG het programmeermenu verschijnt op het scherm Stel het programma in met de nummertoetsen Scroll dan naar Play en druk op ENTER om de geprogrammeerde nummers af te spelen Druk nogmaals op PROG om de geprogrammeerde stand weer af te sluiten SYSTEEM INSTELLEN 1 Algemene stappen in het instelmenu A Druk op de SETUP knop ...

Страница 105: ...EEM INSTELLEN 1 1 SYSTEEM INSTELLEN SYSTEM SETUP De opties voor het systeem instellen worden hieronder getoond 1 1 1 BRON SOURCE U kunt kiezen uit 3 soorten bronnen zoals getoond hieronder 1 1 2 TV SYSTEEM TV SYSTEM U kunt het TV systeem kiezen afhankelijk van het Kleurensysteem van uw TV Let op NTSC wordt voornamelijk in de V S gebruikt 30 ...

Страница 106: ...nd aan zetten Als u de niveaubegrenzing wilt instellen selecteer dan met de Op Neer pijltjes van de afstandsbediening PASSWORD in het systeemmenu Druk nu op de afstandsbediening op het Rechterpijltje om de aanwijzer naar rechts te verplaatsen Voer 6666 in en druk ter bevestiging op ENTER Gebruik nogmaals het Rechterpijltje op de afstandsbediening om de aanwijzer naar rechts te verplaatsen en voer ...

Страница 107: ...abrieksinstellingen terugzetten Als uw systeem niet goed werkt dan heeft het wellicht foute instellingen Probeer deze functie die alle standaard fabrieksinstellingen terugzet om te kijken of het systeem zo weer normaal gaat werken 1 2 TAAL INSTELLEN LANGUAGE SETUP De opties voor het Taalinstelmenu worden hieronder getoond 1 2 1 BEELDSCHERMTAAL OSD LANGUAGE Licht de OSD LANGUAGE optie op en druk op...

Страница 108: ...k die u speelt deze taal beschikbaar heeft dan wordt de ondertiteling in deze taal getoond 1 2 4 MENUTAAL MENU LANGUAGE Licht de MENU LANG optie op en druk op de pijltjes om de gewenste menutaal te selecteren Druk ter bevestiging op Enter Als de disk die u speelt deze taal beschikbaar heeft dan wordt het menu in die taal getoond Let op Als de gewenste taal niet beschikbaar is dan wordt de disk ges...

Страница 109: ...eerpijltjes om de gewenste bemonsteringssnelheid voor de digitale uitvoer te kiezen 1 4 VIDEO INSTELLEN VIDEO SETUP 1 4 1 SCHERMBEVEILIGING SCREEN SAVER Gebruik de Op en Neerpijltjes om de schermbeveiliging aan of uit te zetten 34 AUDIO SETUP AUDIO OUT LPCM OUT EXIT SETUP SPDIF OFF SPDIF RAW SPDIF PCM AUDIO SETUP AUDIO OUT LPCM OUT EXIT SETUP 48 K 96 K 192 K ...

Страница 110: ...ltjes om het contrast van het scherm aan te passen 1 4 4 KLEURTOON HUE Gebruik de Op en Neerpijltjes om de kleurtoon aan te passen 1 4 5 VERZADIDING SATURATION Gebruik de Op en Neerpijltjes om de verzadiging van het scherm aan te passen 1 5 LUIDSPREKER INSTELLEN SPEAKER SETUP De opties voor het instellen van de luidspreker worden hieronder getoond 1 5 1 DOWNMIX 35 ...

Страница 111: ...op de Op en Neerpijltjes te drukken 1 5 3 ACHTERVERTRAGING REAR DELAY U kunt de achtervertraging aanpassen door met de Op en Neerpijltjes de balk op en neer te bewegen en zo de vertraging aan te passen 1 6 DIGITALE INSTELLING DIGITAL SETUP De opties voor Digitale Instelling worden hieronder getoond 1 6 1 DYNAMISCHE BEREIK DYNAMIC RANGE Ter voorkoming van het s nachts storen van uw buren kunt u dez...

Страница 112: ...de Power knop langer dan 30 seconden zijn 2 Haal de stekker uit het stopcontact als u het systeem langere tijd niet zult gebruiken 3 Gebruik de speler alleen met voeding die overeenkomt met de gegevens op het typeplaatje Onjuiste voeding kan het systeem beschadigen 4 Sommige versleutelde disks kunnen op deze speler wellicht niet afgespeeld worden 5 Als de speler tijdens het afspelen stopt haal dan...

Страница 113: ...heeft het bestand een JPEG uitgang Bestandswisselgebied toont het spelende en wisselende bestandstype Het spelende bestand is een JPEG plaatjesbestand Druk als de aanwijzer in het venster verschijnt op om het bestand te selecteren Druk op ENTER om het huidige bestand dat door de aanwijzer geselecteerd is te spelen Druk op om te wisselen tussen het mapvenster en het bestandenvenster Let op Tijdens ...

Страница 114: ...itelijke inhoud van disks verschilt per type disk 1 Als een JPEG disk in de DVD speler geladen wordt dan wordt automatisch een fotopresentatie gestart Elk plaatje wordt getoond en geschaald zodat het in het scherm past Druk op STOP om de bestandenbibliotheek te openen Gebruik de pijltjestoetsen om door de plaatjes te navigeren Druk op PLAY om een plaatje te tonen Als u een plaatje kiest gaat de fo...

Страница 115: ...CIFICATIES VAN DE FABRIKANTEN KUNNEN WE NIET GARANDEREN DAT ALLE APPARATEN HERKEND ZULLEN WORDEN OF DAT ALLE MOGELIJKE CONFIGURATIES NAAR BEHOREN ZULLEN WERKEN CD RIPPING ENCODING FUNCTION CD USB MEMORY Gedurende het afspelen van een CD kunt u de muziek bestanden van de CD converteren naar audio bestanden en opnemen op een USB geheugen stick 1 Plaats een CD disk in de speler en sluit de USB geheug...

Страница 116: ...aats de disk er opnieuw in met het opschrift naar boven Maak de disk schoon Vervang de disk Zet het systeem 1 2 uur aan vóór u het gaat gebruiken Controleer audio uitvoerinstellingen Controleer aansluitingen Wijzig downmix instellingen Zet prologic II aan Zet het volume op het max niveau Kan alleen als geen luidsprekers aangesloten zijn Controleer de video aansluiting Controleer de video uitvoerin...

Страница 117: ...ng Zender Signaalbereik Voedingsbron Algemeen Stroomvoorziening Stroomverbruik Standby NTSC PAL DVD CD Mp3 JPEG CD R CD RW Meer dan 500 lijnen 65dB 95dB 0 01 192KHz 24bit 1Vp p Y 1Vp p 75 C 0 3Vp p 75 2 0V 5 1 Kanaals Coax Kaartlezer SCART CVBS USBˈS Video 5 1 Kanaals Uitvoer 87 5 108MHz 46dB 46dB 50dB DIN 50dB 2 3 30Hz 10kHz 1dB 35dB 1kHz 30dB 100Hz 10kHz 522 1620KHz 35dB 3 Infrarode Straal Ongev...

Страница 118: ...nd zou doen merk dan op Afgedankte elektrische producten horen niet weggegooid te worden in het huisafval Recycle het product waar dat mogelijk is Raadpleeg uw plaatselijke overheid of dealer voor advies Richtlijnen voor Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparaten ...

Страница 119: ...Manual de instrucciones DVD 517H ...

Страница 120: ...SE A GOTEOS O SALPICADOS O NINGÚN OBJETO QUE CONTENGA LÍQUIDOS TAL COMO UN JARRÓN DEBE SITUARSE SOBRE EL APARATO EL ACOPLADOR DEL DISPOSITIVO SE USA COMO LA UNIDAD DE DESCONEXIÓN LA UNIDAD DE DESCONEXIÓN DEBE MANTENERSE MANIOBRABLE RECUERDE SIEMPRE REMOVER LA CLAVIJA DE LA TOMA ANTES DE DESCONECTAR EL CABLE DE ENERGÍA DE LA PARTE TRASERA DE LA UNIDAD ADVERTENCIA PARA PREVENIR INCENDIOS O DESCARGAS...

Страница 121: ...IFICADOS AQUÍ PUEDE RESULTAR EN UNA EXPOSICIÓN A RADIACIÓN PELIGROSA EL RAYO LÁSER QUE SE USA EN ESTE REPRODUCTOR DE VIDEO DVD ES PERJUDICIAL PARA LOS OJOS NO INTENTE DESARMAR EL GABINETE DIRÍJASE AL SERVICIO DE REPARACIÓN DE PERSONAL CALIFICADO ADVERTENCIA LAS REGULACIONES FCC ESTABLECEN QUE CUALQUIER CAMBIO O MODIFICACIÓN QUE SE HAGA AL EQUIPO Y QUE NO ESTÉ EXPRESAMENTE APROBADO POR EL FABRICANT...

Страница 122: ...a a una pileta y afines 8 Accesorios No coloque este producto sobre una carretilla una base trípode una repisa o una mesa inestable El producto puede caerse causando heridas serias a niños o adultos y serios daños al producto Colóquelo solamente en una carretilla una base trípode una repisa o una mesa recomendada por el fabricante o vendida con el producto Cualquier montaje del producto deberá seg...

Страница 123: ...er pisados o pinchados por objetos que estén encima o en contra Se debe prestar atención particularmente a cables y tomas receptáculos públicos y al punto de donde estos cables salen del producto 14 Puesta a tierra de la antena exterior Si alguna antena externa o sistema de cable está conectado al producto asegúrese de que la antena o el sistema de cable están puestos a tierra para proveer algún t...

Страница 124: ...e la pared y diríjase al personal de servicio calificado bajo las siguientes condiciones A Cuando se dañe el cable de suministro de energía o la clavija B Si se derrama líquido o se caen objetos en el producto C Si el producto se expone a lluvia o agua D Si el producto no funciona normalmente al seguir las instrucciones operacionales Ajuste solamente los controles que están cubiertos por las instr...

Страница 125: ...l frontal 11 Mando a distancia 13 Operar el mando a distancia 14 Unidades de conexión 15 Altavoces 16 Ajuste de los altavoces 16 Conexión de los altavoces 17 Conexión de la antena 18 Conexión del suministro de energía 19 Reproducir el radio 20 Funcionamiento básico del DVD 22 Funciones 25 Pasos generales en el Menú de ajustes 1 Ajuste del sistema 29 Ajuste del sistema 30 Fuente 30 Sistema de TV 30...

Страница 126: ...rillo 34 Contraste 35 Matiz 35 Saturación 35 Ajuste de los altavoces 35 Downmix 36 Propagación hacia el centro 36 Propagación hacia atrás 36 Ajuste digital 36 Rango dinámico 36 Mono dual Izquierda Derecha 37 Función MP3 MPEG 38 Archivos JPEG 39 Entrada de USB y lector de tarjeta 40 Solución de problemas 41 Especificaciones 42 8 ...

Страница 127: ...DUCIBLES Este sistema receptor DVD reproducirá los siguientes tipos de discos DVD MP3 CD CD R y CD RW con habilidad de corrección de super errores También tiene la capacidad de reproducir CDs de imagen y álbumes de fotos digitales Soporta ocho idiomas hasta 32 subtítulos y una vista multi ángulo Se caracteriza por su fácil ajuste y funcionamiento con menús en pantalla Tiene una función CPU complet...

Страница 128: ...gen y el sonido Limpie el disco del centro hacia afuera con un trapo seco Mantenga el disco siempre limpio Si no puede sacar la suciedad use suavemente un trapo ligeramente húmedo y finalice con un trapo seco No utilice ningún tipo de solvente tal como tiner benceno limpiadores disponibles comercialmente o atomizadores antiestáticos para LPs de vinilo Almacenamiento No almacene los discos en lugar...

Страница 129: ...USE Use este botón para iniciar la función de reproducción en el modo DVD Use este botón para pausar la función de reproducción en el modo DVD 4 PREV En el modo DVD puede presionar este botón para la pista anterior 5 NEXT En el modo DVD puede presionar este botón para la pista siguiente 6 FUENTE DE SEÑAL DE ENTRADA Use este botón para seleccionar la fuente de señal de entrada apropiada La entrada ...

Страница 130: ... marco 4 FRONT MAIN Úselo para conectar las cuatro terminales del frontal de la derecha e izquierda o de los altavoces principales 5 CENTER SUBWOOFER Úselo para conectar las cuatro terminales del centro y los altavoces sub woofers 6 AUX AUDIO INPUT 7 LINE OUTPUT 8 SUBWOOFER LINE OUT 9 COAXIAL OUTPUT 10 AUX VIDEO IN 11 COMPONENT VIDEO OUTPUT 12 VIDEO OUTPUT 13 S VIDEO OUTPUT 14 SCART TV IN OUT 12 ...

Страница 131: ... bajo 12 Siguiente 13 Anterior 14 Aumentar 15 Programar 16 Título 17 Goto 18 N P 19 Subtítulos 20 Reanudar 21 Retornar 22 Repetir 23 Silenciar 24 Entrada Scart 25 AUX 26 Dígitos del 0 10 27 Montaje 28 Preestablecer Sintonización 29 Desplazarse hacia la derecha 30 Entrar 31 sintonizador automático 32 Detener 33 Canal superior e inferior 34 Rebobinar rápido 35 Adelantar rápido 36 Repetir A B 37 Lent...

Страница 132: ... el mando a distancia al sensor remoto en el receptor DVD Cuando la señal es recibida del mando a distancia la unidad funciona como corresponde El mando a distancia funcionará a aproximadamente 16 del sensor remoto a un ángulo de 30 en cada dirección Notas z No dirija el sensor remoto hacia ninguna fuente de calor tal como rayos de sol directos o luces fluorescentes fuertes ya que esto puede causa...

Страница 133: ...do R es para conectar el canal derecho El terminal Blanco marcado L es para conectar el canal izquierdo El terminal amarillo es para conexiones de video Asegúrese de que todas las conexiones estén hechas de una forma segura Las conexiones inapropiadas pueden causar ruidos una ejecución pobre o daños al equipo No ate el cable AV con ningún otro cable tal como el cable de encendido o los cables de l...

Страница 134: ...te y a los altavoces traseros 3 D para obtener el efecto de sonido envolvente 3 D óptimo ARREGLO DE LOS BAFLES La configuración ideal del altavoz de sonido envolvente puede variar de acuerdo al tamaño del cuarto y al material de la pared La figura de abajo ilustra un arreglo típico Consejos z Los frontales o altavoces principales y el altavoz central deben ubicarse al mismo nivel y de una forma ta...

Страница 135: ...ente los altavoces individuales a los terminales de canal izquierdo y derecho Observe la figura de abajo hacia la izquierda Conectar los cables de los altavoces 1 Pele aproximadamente la mitad de un cable de aislamiento 2 Apriete el extremo de alambre 2 abajo 3 Abra la terminal del cable al presionar hacia atrás la lengüeta 4 Inserte el extremo del alambre dentro de la terminal 5 suelte la lengüet...

Страница 136: ...éngala lo más lejos posible del receptor DVD el televisor y los cables de los altavoces y la corriente Si la recepción continúa siendo pobre es necesaria una antena externa Para conectar la antena de cuadro AM 1 Sostenga la palanca hacia abajo 2 Inserte el extremo del alambre en el orificio 3 Suelte la palanca Posiciónela para una mejor recepción Antena interna FM La antena FM debe extenderse comp...

Страница 137: ...ido completadas apropiadamente Cuando lo hayan sido conecte cuidadosamente el cable de energía dentro del tomacorriente Presione el botón POWER del panel frontal para encender la unidad El panel de reproducción se iluminará Cuando la unidad se enciende por primera vez un corto aumento de electricidad puede causar interferencia con otros equipos electrónicos Si esto ocurre conecte la unidad a un to...

Страница 138: ...no se reproducirá a menos que tanto ésta como el botón de señal seleccionado coincidan con la entrada de señal de la fuente de programa activa Control del volumen El volumen puede ser ajustado de dos formas girando el botón grande del panel frontal o usando el botón de volumen apropiado en el mando a distancia Silencio Presionar el botón MUTE silencia temporalmente cada uno de los altavoces Para r...

Страница 139: ...ndividuales AM y 50 FM 1 Presione el botón AUTO La palabra AUTO aparecerá en la pantalla y se activará al modo de sintonización automática 2 Las estaciones serán almacenadas en orden ascendente hasta completar 50 estaciones de la onda en particular que haya sido escogida Cuando se almacena una estación también lo hace su número de almacenamiento en la memoria y su frecuencia 3 Cuando el número tot...

Страница 140: ...esde la pantalla del SETUP MENU si usted no tiene el equipo apropiado para sonido envolvente digital Dolby 1 Presione el botón POWER ubicado en el panel frontal En la pantalla deberá aparecer DISC LOADING Si no hay disco en la pantalla será mostrado NO DISC 3 Presione el botón OPEN CLOSE La bandeja de discos se abrirá 3 Coloque el disco en la bandeja de discos Asegúrese de que la parte de la etiqu...

Страница 141: ...e solamente el botón OPEN CLOSE que se encuentra tanto en el panel frontal de la unidad como en el mando a distancia 5 Reproducir Anterior Siguiente PREV NEXT Presione la tecla o la tecla para reproducir la pista anterior o siguiente Para volver al modo normal de reproducción presione la tecla PLAY Presione la tecla PREV 6 Reproducir Adelantar Rebobinar Fast Forward Reverse La unidad contiene los ...

Страница 142: ...tuvo la reproducción Para volver a reproducir presione la tecla PLAY y la unidad retornará al punto exacto donde se detuvo la reproducción Se excluyen los discos MP3 Cuando se reproduzcan discos DVD presione las teclas MENU o TITLE para retornar al menú o al título La unidad memorizará la ubicación Para retornar a la reproducción presione la tecla PLAY y la unidad retornará a la reproducción desde...

Страница 143: ...rá el total de tiempo transcurrido para ese capítulo en particular 4 Presione nuevamente la tecla DISPLAY y aparecerá el tiempo total restante para ese capítulo en particular 5 Presione nuevamente la tecla DISPLAY y la visualización en pantalla desaparecerá N P Este receptor DVD soporta salidas de video de varios sistemas incluyendo auto NTSC y PAL La imagen parpadeará titilará y se volverá descol...

Страница 144: ...ferentes perspectivas 1 Presione la tecla ANGLE en el mando a distancia Con cada pulsación cambia el ángulo de la cámara 2 Solamente se puede presionar la tecla cuando aparece el icono del ángulo intermitente en el panel de reproducción de la unidad Note Sólo se puede modificar el ángulo de la cámara si los discos usados están codificados para multi ángulos Idioma La unidad tiene la capacidad de m...

Страница 145: ...ión Si aparecen instrucciones diferentes en la pantalla del televisor por favor siga esas instrucciones Las instrucciones aquí dadas describen el procedimiento básico Los procedimientos pueden variar dependiendo del contenido del disco DVD Cuando reproduzca un disco VCD2 0 la tecla TITLE puede ser usada para retornar al menú Tiempo Este receptor DVD puede mostrar datos variados dependiendo del dis...

Страница 146: ... REPEAT e j desde la repetición del título a la repetición del capítulo repetir todo apagar modo de repetición Ajuste del volumen AMP alto bajo Presione el botón CH SEL en el mando a distancia aparece TV OSD VOL_L 00db Presione CH SEL dos veces aparece OSD VOL_R 00db Presione CH SET de tres a siete veces el OSD se convierte en SUR_L SUR_R Center And Woofer Presione CH SET continuamente y el ciclo ...

Страница 147: ...nuirlo Al presionar la tecla MUTE el audio se silenciará Para retornar al audio se debe presionar nuevamente la tecla MUTE Programar Le permite programar pistas específicas en el orden de reproducción deseado Al presionar la tecla PROG aparecerá el menú de programación en la pantalla Ajuste el programa con las teclas numéricas Luego desplácese al modo de reproducción Presione ENTER para dar inicio...

Страница 148: ...lidades de brillo aparecen en la derecha D Presione los botones de flecha para iluminar la opción de salida de los ajustes Luego presione Enter o nuevamente Setup para salir del menú de ajustes 1 AJUSTE DEL SISTEMA 1 1 AJUSTE DEL SISTEMA Las opciones de ajuste del sistema se ilustran a continuación 1 1 1 FUENTE Hay tres clases de fuentes ilustradas abajo 1 1 2 SISTEMA DEL TELEVISOR Dependiendo del...

Страница 149: ...s botones de flecha arriba abajo en el mando Luego use el botón de flecha derecha en el mando para traer el cursor hacia la derecha ingrese 6666 y confirme con ENTER Use nuevamente el botón de flecha derecha en el mando para traer el cursor hacia la derecha entre nuevamente 6666 o una nueva contraseña que tendrá que recorder y presione el botón de flecha izquierda en el mando Ahora use los botones...

Страница 150: ...iento 1 2 AJUSTE DEL IDIOMA Las opciones de ajuste del idioma están ilustradas a continuación 1 2 1 IDIOMA DEL OSD Ilumine la opción OSD LANGUAGE y presione los botones de flecha para escoger el idioma OSD de su preferencia Presione Enter para confirmar El OSD se mostrará en el idioma elegido IDIOMA DEL AUDIO Ilumine la opción AUDIO LANG y presione los botones de flecha para escoger el idioma del ...

Страница 151: ...er el idioma del menú de su preferencia Presione Enter para confirmar Si el disco que está reproduciendo tiene ese idioma disponible el menú será mostrado en ese idioma Notas Si el idioma de su preferencia no está disponible el idioma por omission del disco será ejecutado 1 3 AJUSTE DEL AUDIO Las opciones del ajuste del audio están ilustradas a continuación 1 3 1 SALIDA DE AUDIO Ilumine la opción ...

Страница 152: ... VIDEO 1 4 1 PROTECTOR DE PANTALLA Use los botones de flecha Arriba y Abajo para ajustar el desplazamiento y ajustar el protector de pantalla 1 4 2 BRILLO Use los botones de flecha Arriba y Abajo para desplazarse y ajustar el brillo 34 AUDIO SETUP AUDIO OUT LPCM OUT EXIT SETUP SPDIF OFF SPDIF RAW SPDIF PCM AUDIO SETUP AUDIO OUT LPCM OUT EXIT SETUP 48 K 96 K 192 K ...

Страница 153: ...ar el contraste 1 4 4 MATIZ Use los botones de flecha Arriba y Abajo para desplazarse y ajustar el matiz 1 4 5 SATURACIÓN Use los botones de flecha Arriba y Abajo para desplazarse y ajustar la saturación 1 5 AJUSTE DE LOS ALTAVOCES Las opciones de ajuste de los altavoces están ilustradas a continuación 35 ...

Страница 154: ...e ajustar la propagación hacia el centro si usa los botones de flecha Arriba y Abajo para desplazarse y ajustar la propagación 1 5 3 PROPAGACIÓN HACIA ATRÁS Usted puede ajustar la propagación hacia atrás si usa los botones de flecha Arriba y Abajo para mover la barra de desplazamiento y ajustar la propagación 1 6 AJUSTE DIGITAL Las opciones del DIGITAL SETUP están ilustradas a continuación 1 6 1 R...

Страница 155: ...undos 2 Si la unidad no va ser usado por un largo periodo de tiempo por favor desconecte la clavija de encendido de la toma 3 El reproductor debe ser operado solamente con el suministro de energía correcto que corresponda a la etiqueta de fabricación El suministro de energía incorrecto podría dañar la unidad 4 El reproductor puede no ser compatible con algunos discos encriptados 5 Si el reproducto...

Страница 156: ...está reproduciendo El nombre deberá tener una extensión JPEG Región de cambio de archivos Muestra el tipo de archivo de la reproducción y el cambio El archivo de reproducción es un archivo de imagen JPEG Presione para seleccionar el archive cuando el cursor aparezca en la ventana de archive Presione ENTER para reproducir el archive actual seleccionado por el cursor Presione para cambiar entre la v...

Страница 157: ...s uno a uno Note los contenidos actuales varían de un tipo de disco a otro 1 Cuando un disco JPEG es cargado en el reproductor DVD una exposición de diapositivas automática será lanzada Cada imagen será reproducida y escalada para cuadrar en la pantalla Presione STOP para entrar al archivo de la librería Use la tecla SCROLL para navegar entre las imágenes y presione PLAY para reproducir una imagen...

Страница 158: ...ON USBs SDs PUERTOS MMC Y LAS ESPECIFICACIONES DEL FRABRICANTE NO PODEMOS GARANTIZAR QUE TODAS LAS UNIDADES VAYAN A SER RECONOCIDAS O QUE TODAS LAS CONFIGURACIONES POSIBLES FUNCIONARÁN APROPIADAMENTE FUNCIÓN DE EXTRACCIÓN DEL CD Durante la reproducción de un CD puede codificar un archivo de música de un CD a un archivo MP3 y grabarlo en una MEMORIA USB 1 Inserte el disco CD y conecte la unidad de ...

Страница 159: ...rovee la energía Encienda el botón Insertar un disco Recargue el disco El lado de la etiqueta debe mirar hacia arriba Limpie la superficie del disco Reemplace el disco Encienda el aparato por una o dos horas antes de usar la unidad Revise el ajuste de la salida de audio Revise las conexiones Cambie los ajustes del downmix Ajuste el prologic II Aumente el volumen hasta lo máximo Solamente puede hac...

Страница 160: ...Mando a distancia Transmisor Rango de señal Fuente de energía General Suministro de energía Energía consumida Apoyo NTSC PAL DVD CD Mp3 JPEG CD R CD RW Más grande de 500 líneas 65dB 95dB 0 01 192KHz 24bit 1Vp p Y 1Vp p 75 C 0 3Vp p 75 Canal 2 0V 5 1 Lector de tarjeta Coaxial SCART CVBS USBˈS Video 5 1 Salida del canal 87 5 108MHz 46dB 46dB 50dB DIN 50dB 2 3 30Hz 10kHz 1dB 35dB 1kHz 30dB 100Hz 10kH...

Страница 161: ...nga en cuenta que productos eléctricos gastados no deben ser desechados con los desperdicios del hogar Por favor recicle cuando le sea posible Consulte a su autoridad local o al minorista para obtener información sobre la forma de reciclar el producto Directivos de equipos electrónicos y desperdicios eléctricos ...

Страница 162: ...DVD 517H ...

Страница 163: ......

Страница 164: ...3 ...

Страница 165: ...4 ...

Страница 166: ...3 4 5 6 6 6 6 6 6 7 7 7 7 8 8 8 9 10 11 12 12 13 14 15 16 17 18 21 22 22 22 22 22 22 22 22 23 23 23 23 23 23 24 24 24 24 24 24 24 24 24 24 25 26 27 27 27 27 27 29 30 31 32 33 5 ...

Страница 167: ...6 ...

Страница 168: ...7 ...

Страница 169: ...N LINE OUT SW COAXIAL AUX VIDEO IN VIDEO OUTPUT Pr Cr VIDEO S VIDEO Y Pb Cb SCART TV IN OUT AM ANTENNA FM 100 240V 50 60Hz SPEAKER OUTPUT SW CEN CEN FL FL FR FR SL SR 4 4 4 4 4 8 2 1 3 4 5 14 6 7 8 9 12 13 10 11 8 ...

Страница 170: ...9 ...

Страница 171: ...10 10 ...

Страница 172: ...DIO AUX IN LINE OUT SW COAXIAL AUX VIDEO IN VIDEO OUTPUT Pr Cr VIDEO S VIDEO Y Pb Cb SCART IN OUT AM ANTENNA FM 100 240V 50 60Hz SPEAKER OUTPUT SW CEN CEN FL FR SL SR SR 4 4 4 4 4 8 CD DVD AUX PLAYER 1 11 ...

Страница 173: ...1 2 3 4 5 6 7 12 ...

Страница 174: ...AUDIO AUX IN LINE OUT SW COAXIAL AUX VIDEO IN VIDEO OUTPUT Pr Cr VIDEO S VIDEO Y Pb Cb SCART IN OUT AM ANTENNA FM 100 240V 50 60Hz SPEAKER OUTPUT SW CEN CEN FL FR FR SL SR 4 4 4 4 4 8 1 2 3 4 5 13 ...

Страница 175: ...AM FM Outdoor AM antenna 2 3 1 FM Coaxial cable 75 ohm Coaxial cable 75 ohm 14 ...

Страница 176: ...15 ...

Страница 177: ...ion frequency 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 TUNER SCART AUX SETUP FM MODE PRE TUN MEMO ENTER AUTO STOP 10 PAUSE STEP PLAY CH ZOOM PROG SLOW REPEAT GOTO TITLE MENU DISPLAY N P SUBTITLE AUDIO ANGLE RESUME A B CH SET MUTE RETURN R L DVD VOL 16 ...

Страница 178: ...17 ...

Страница 179: ...18 ...

Страница 180: ...19 ...

Страница 181: ...20 ...

Страница 182: ...NTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP 12 10 8 6 4 2 0 SCREEN SAVER press the VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP SCREEN SAVER To SYSTEM SETUP TV SYSTEM VIDEO TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT EXIT SETUP SOURCE 21 ...

Страница 183: ... SETUP SOURCE TV SYSTEM TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT EXIT SETUP VIDEO S VIDEO P SCAN YPbPr INTERLACE YUV TV RGB SYSTEM SETUP SOURCE VIDEO TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT EXIT SETUP TV SYSTEM PAL NTSC AUTO SYSTEM SETUP SOURCE TV SYSTEM VIDEO TV TYPE PASSWORD RATING DEFAULT EXIT SETUP DISC USB CARD 22 ...

Страница 184: ...RATING EXIT SETUP DEFAULT RESTORE SYSTEM SETUP SOURCE TV SYSTEM VIDEO TV TYPE PASSWORD DEFAULT EXIT SETUP RATING 1 KID SAFE 2 G 3 PG 4 PG13 5 PG R 6 R 7 NC 17 8 ADULT SYSTEM SETUP SOURCE TV SYSTEM VIDEO TV TYPE RATING DEFAULT EXIT SETUP PASSWORD 23 ...

Страница 185: ...SETUP AUDIO LANG ENGLISH GERMAN SPANISH FRENCH GREEK ITALIAN DANISH DUTCH PORTUGUESE LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG MENU LANG EXIT SETUP SUBTITLE LANG OFF ENGLISH GERMAN SPANISH FRENCH ITALIAN DANISH DUTCH PORTUGUESE LANGUAGE SETUP OSD LANGUAGE AUDIO LANG SUBTITLE LANG EXIT SETUP MENU LANG ENGLISH GERMAN SPANISH FRENCH GREEK ITALIAN DANISH DUTCH PORTUGUESE 24 ...

Страница 186: ...O SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP SCREEN SAVER ON OFF AUDIO SETUP AUDIO OUT EXIT SETUP LPCM OUT 48 K 96 K 192 K AUDIO SETUP AUDIO OUT LPCM OUT EXIT SETUP SPDIF OFF SPDIF RAW SPDIF PCM 25 ...

Страница 187: ... SCREEN SAVER VIDEO SETUP EXIT SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION 6 4 2 0 2 4 6 SCREEN SAVER VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP 12 10 8 6 4 2 0 SCREEN SAVER VIDEO SETUP BRIGHTNESS CONTRAST HUE SATURATION EXIT SETUP 12 10 8 6 4 2 0 SCREEN SAVER 26 ...

Страница 188: ...GITAL SETUP DUAL MONO EXIT SETUP DYNAMIC RANGE 1 3 4 1 2 1 4 0 SPEAKER SETUP DOWNMIX CENTER DELAY EXIT SETUP REAR DELAY 12 MS 6 MS 0 MS SPEAKER SETUP DOWNMIX REAR DELAY EXIT SETUP CENTER DELAY 4 MS 2 MS 0 MS SPEAKER SETUP DOWNMIX CENTER DELAY REAR DELAY EXIT SETUP LT RT STEREO 5 1 27 ...

Страница 189: ...28 ...

Страница 190: ...29 ...

Страница 191: ...30 ...

Страница 192: ...31 ...

Страница 193: ...32 ...

Страница 194: ...33 ...

Страница 195: ......

Отзывы: