background image

Manual de montaje – español 

 

 
 

 

ATENCIÓN

: ¡No presione las tablas del tejado una contra otra demasiado firmemente para evitar que 

la humedad cause abultamientos! Deje un espacio de aproximadamente 1 mm (3/64”) entre las tablas 

para que la madera se pueda dilatar. 

  Durante la colocación de las tablas del tejado, asegúrese de que la parte superior de las viguetas 

coincide  y  de  que  los  lados  del  alero  se  extienden  a  una  distancia  uniforme.  Esto  se  puede 

comprobar con una cuerda o con el listón lateral del alero que puede instalar para este fin.  

  Las tablas del tejado deben estar niveladas con los extremos de las  viguetas, tanto por delante 

como por detrás. Si es necesario, sierre las últimas tablas para que se ajusten a los extremos de 

las viguetas.  

Después de colocar las tablas del tejado, es necesario 

fijar la tela asfáltica y los listones del tejado.  

¡En la tabla de componentes se muestra si el material 

para  la  cubierta  del  tejado  y  los  listones  están 

incluidos en este modelo! 

En primer lugar, atornille los refuerzos de los bordes del 

tejado  y  del  alero  bajo  los  extremos  de  las  tablas  del 

tejado. A continuación, instale la cubierta del tejado. 
 
 
Material  del  tejado  (¡N.B.!  ¡En  algunos  modelos  no  se 

incluye este material!) 
Corte la tela asfáltica en función de la longitud del tejado 

en trozos adecuados y comience a instalarlos paralelos 

al extremo inferior del tejado, moviéndolos hacia la parte 

más alta y colocándolos desde la pared trasera hacia la 

delantera. La tela asfáltica debe sobresalir de 2 a 4 cm 

(1”–  2”)  del  borde  del  tejado.  Use  los  clavos  incluidos 

para fijar los trozos a las tablas del tejado a una distancia 

de  15  cm  (6”)  entre  cada  uno.  Asegúrese  de  que  los 

trozos se superponen por lo menos 10 cm (4”). 
 
 
 
Una vez que haya instalado el material de la cubierta del 

tejado fije los rastreles antiviento al tejado y las fajas del 

tablero a los listones y a la parte superior de los troncos. 
 

Instalación de los listones del tejado: 

 

 
Instalación de los rastreles antiviento y de 

las fajas del tablero 

 

 

 
 
 

Содержание Palmako PA28-3030

Страница 1: ...3030 Pabell n Treatment options Item code Opciones de tratamiento c digo del art culo NO 109013 Factory inspection by Inspector de f brica Date Fecha Pack number Bulto No Manufacturer Fabricante Palma...

Страница 2: ...echo por usted o por un contratista de su elecci n le recomendamos revisar el paquete entregado con la lista de piezas antes de armar el producto Haga la revisi n dentro de 7 d as despu s de recibir e...

Страница 3: ......

Страница 4: ......

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ......

Страница 8: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 9: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 10: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 11: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 12: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 13: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 14: ...AS Palmako N ituse 25 Tartu 50409 Estonia tel 372 73 55 530 fax 372 73 55 544 www palmako com...

Страница 15: ...Pst2 Pst1 Sla1...

Страница 16: ...5x90 3 16 x3 9 16 4pcs 5 1 2 5 50 2 3 1 6 3 16...

Страница 17: ...A A A A 40 TU28 61P 009 010 Rel 1 3 5x50 x3 1 9 16 1 8 x2...

Страница 18: ...3 5x50 3 5x50 010 009 5x90 x3 5x90 x3 1 8 x2 1 8 x2 3 16 x3 9 16 3 16 x3 9 16...

Страница 19: ...UP3 UP2 UP1 UP2 UP3 UP1 Det1 RoR2 RoR1 RoR1 RoR2 RoR3 RoR3 RoR3...

Страница 20: ...5x90 3 1 2 5x90 2 5x50 3 5x40 3 5x40 3 5x40 UPx RoRx 1 8 x1 9 16 1 8 x1 15 16 1 8 x1 9 16 3 16 x3 9 16 3 16 x3 9 16 1 8 x1 9 16 1 8...

Страница 21: ...5x90 3 1 2 5x90 Det1 3 16 x3 9 16 3 16 x3 9 16 1 8...

Страница 22: ...de toit ES Tablas de techo IT Tavole di tetto NO Takborder SE Takbr dor FI Kattolaudat DK Tagbr dder NL Dakbeschot PT T buas de telhado CZ D ev n desky na st echu PL Deski dachowe LT Stogo lentos LV J...

Страница 23: ...ther conditions Large and small cracks colour tone differences and changes as well as a changing structure of wood are not errors but a result of wood growing and a peculiarity of wood as a natural ma...

Страница 24: ...bottom sides of the boards to which one will no longer have access when the house is assembled Only this will prevent moisture penetration Roof needs to be covered with covering material suitable for...

Страница 25: ...garden 2 Installation manual Tools and preparation of components To assemble the garden house you will need the following tools ADVICE To avoid possible injuries from splinters we recommend to wear th...

Страница 26: ...on will ensure problem free installation of the house its stability and especially the matching of the doors With a good foundation your house will stand for many years more Prepare the foundation so...

Страница 27: ...TENTION different house can have different foundation placements see the appended base frame drawing in Technical specifications Place the treated foundation joists on the prepared foundation in accor...

Страница 28: ...house location the floor boards can either swell or diminish If the floor boards are very dry while the climate is damp they will easily absorb moisture In this case the floor boards should not be at...

Страница 29: ...and windows You should definitely begin the door installation after the 5th 6th layer of logs Door and window Doorframe If it is a double door the doorframe is supplied in separate parts due to transp...

Страница 30: ...proper direction The doors always open from the inside to the outside The tilt turn windows open to the inside The revolving and the slinging windows open to the outside the window handles are on the...

Страница 31: ...must be even with the purlin ends in front and behind If necessary saw both last roof boards so narrow that they are even with the purlin ends Having installed the roof boards the roof felt and roof s...

Страница 32: ...ther swell or diminish With the house having settled you should adjust the attachments so the wall logs can settle Installation of storm braces General advice Problem Gaps appear between the wall logs...

Страница 33: ...ces issued for the Product 1 3 2 the Product has been properly stored installed used and maintained conform the Palmako installation manual and instructions 1 3 3 the Product has been used by Customer...

Страница 34: ...cally become null and void and all Warranty claims will be rejected if 2 4 1 the Customer has failed to properly check the quantity completeness and quality of the Product upon receipt if the defect i...

Страница 35: ...mbursed 3 4 Shipping costs In case of a valid Warranty claim as determined by the reseller or Palmako reseller or Palmako will reimburse the shipping costs to transport the Product or its part s in co...

Страница 36: ...las instrucciones del fabricante de la pintura Protecci n contra las inclemencias meteorol gicas La madera es una materia prima natural que crece y se adapta en funci n de las condiciones climatol gic...

Страница 37: ...animales o plantas golpes ara azos da os por agua a presi n o ra ces etc Cualquier agujero en el Producto causado por los nudos de la m dula tiene que taparse con un material adecuado de relleno para...

Страница 38: ...n mero se indica en la etiqueta para el embalaje del Producto y en la cubierta del manual de montaje El Distribuidor tiene derecho a solicitar al Comprador que adjunte estos documentos ante cualquier...

Страница 39: ...a superficie embarrada porque es casi imposible limpiarlos despu s Cimentaci n Unos buenos cimientos son lo m s importante para garantizar la duraci n y la seguridad de su caba a Solo una cimentaci n...

Страница 40: ...emas durante el montaje ATENCI N Las diferentes casas pueden tener distintas posiciones de cimentaci n v ase el dibujo adjunto de la estructura base en las especificaciones t cnicas Coloque las vigas...

Страница 41: ...de suelo y paredes Si es necesario corta los listones a su longitud adecuada ATENCI N En funci n del clima los tablones para el suelo pueden dilatarse o contraerse Si est n muy secos y el clima es h...

Страница 42: ...ta y las ventanas Deber a de comenzar con la colocaci n de la puerta tras la quinta o sexta capa de troncos Puertas y ventanas Marco de la puerta Por razones de transporte los marcos de las puertas do...

Страница 43: ...illos en la parte inferior del marco ya que los elementos de pared a medida que se secan comenzar n a ceder Puede hacer el ltimo ajuste de las puertas y ventanas dos o tres semanas despu s de la insta...

Страница 44: ...al para la cubierta del tejado y los listones est n incluidos en este modelo En primer lugar atornille los refuerzos de los bordes del tejado y del alero bajo los extremos de las tablas del tejado A c...

Страница 45: ...aci n y contracci n de la madera Una vez haya instalado la caba a debe ajustar las fijaciones para que los elementos de pared puedan asentarse Instalaci n de los listones antitormentas Recomendaciones...

Страница 46: ...lida si 1 3 1 El Cliente ha pagado debidamente todas las facturas emitidas por el Producto 1 3 2 el Producto ha sido almacenado instalado utilizado y mantenido correctamente ateni ndose al manual de i...

Страница 47: ...n inadecuada o la instalaci n incorrecta del material para tejados incluido no tener en cuenta la capacidad de carga del tejado del Producto as como el aislamiento inadecuado de la base de las tejas...

Страница 48: ...distribuidor o Palmako seg n su arbitrio exclusivo subsanar n el defecto del Producto a su cargo sustituir n la pieza o piezas defectuosas del Producto o suministrar n la pieza o piezas faltantes Si...

Страница 49: ...DUCTOS NO SUPERAR EL PRECIO TOTAL DE COMPRA DE LOS PRODUCTOS PAGADO POR EL CLIENTE ESTA GARANT A SE RIGE POR LAS LEYES DEL ESTADO DE NUEVA YORK Y TODAS LAS DISPUTAS O RECLAMACIONES QUE SURJAN O EST N...

Отзывы: