Assembly, installation and maintenance manual
Montage-, Aufbau- und Wartungsanleitung
● Assemblage, manuel de montage et d’entretien ● Montaje, instalación
y mantenimiento
● Manuale di montaggio, installazione e manutenzione ● Monterings- og vedlikeholdsmanual ●
Monterings-, installations-
och underhållsmanual ● Kokoamis-, asennus- ja huolto-ohje ● Vejledning for montering
og vedligehold
● Handleiding voor montage, installatie en onderhoud ● Manual de montagem, instalação e
manutenção ● Návod k montáži, instalaci a údržbě ● Instrukcja montażu, instalacji i konserwacji ● Surinkimo,
montavimo ir priežiūros vadovas ● Montāžas, uzstādīšanas un apkopes rokasgrāmata ● Руководство по сборке
и обслуживанию ● Montaaži-, paigaldus- ja säilitamise juhend
Cabin
FR44-4130
Treatment options, Item code
●Behandlungsoptionen, Artikel-Code ● Traitement options, code de
l'article
● Opciones de tratamiento, código del artículo ● Opzioni di
trattamento, codice articolo
● Behandlingsalternativer, artikkelnummer
● Behandlingsalternativ, varukod ● Käsittelyvaihtoehdot, yksikön koodi
● Behandlingsmuligheder, artikel nummer ● Behandelingsopties,
artikelnummer
● Opções de tratamento, código do artigo ● Povrchové
úpravy, kód položky ● Możliwości leczenia, kod produktu ● Apdorojimo
variantai, prekės kodas ● Apstrādes iespējas, artikula kods ● Варианты
обработки, код изделия ● Töötlusvõimalused, tootekood
NO
BNDIP
GYDIP
WTDIP
109503
109505
109506
109504
Factory inspection by
● Werkskontrolle durch ●
Contrôle à partir de l’usine par ● Inspector de fábrica ●
Collaudato da ● Fabrikkkontroll utført av ●
Fabriksbesiktigat av ● Tehtaan tarkastaja ● Fabriks
Kontrol udført af ● Fabriekscontrole door ● Inspeção de
fábrica, por: ● Zkontrolováno ve výrobním závodě ●
Kontrola fabryczna do ● Apžiūrą gamykloje atliko ●
Rūpnīcas pārbaudi veicis ● Заводской контроль ●
Tehase kontroll teostatud:
.........................................................................................
Date
● Datum ● Date ● Fecha ● Data ● Dato ● Datum ●
Päiväys ● Dato ● Datum ● Data ● Datum ● Data ● Datums
● Data ● Дата ● Kuupäev:
Pack number
● Pack Nr. ● Packet n° ● Bulto N
o
● Pacco N.
● Serienr ● Produktionsnummer ● Pakettinro ● Pakke nr. ●
Pak n
r. ● Número de embalagem ● Číslo balení ● Numer
opakowania ● Pakuotės numeris ● Iepakojuma numurs ●
Упаковочный номер ● Pakinumber:
Palmako AS | Näituse 25 | 50409 Tartu | Estonia | Ph: +372 7 355 530 | Fax: +372 7 355 544 | [email protected] | www.palmako.ee
Содержание Palmako 109503
Страница 5: ......
Страница 6: ......
Страница 7: ......
Страница 8: ......
Страница 9: ......
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 12: ......
Страница 13: ......
Страница 14: ......
Страница 15: ......
Страница 16: ......
Страница 18: ...C ca 25 ca 1 RB2 1 RE2 x RB2 x SP2 4 5x50 RE2 2 RE2 3 RE2 1 ...
Страница 19: ...Raix Raix Raix Raix Raix Raix Raix Raix Raix CoBx CoBx CoBx CoBx CoBx CoBx ...
Страница 20: ...RE2 x RB2 x SP2 Raix Raix Raix Raix Raix Raix 4 5x50 E ...
Страница 21: ...19x114 19x114 RE2 x RB2 x SP1 underlayer is recommended SBS SBS SBS SBS ...
Страница 22: ...SBS CoB CoB 4 5x50 SBS SBS ...