background image

Consignes additionnelles 
pour l’utilisation d’un 
aspirateur: 
- L’unité de ventilation contient
une hélice métallique tournant à
très grande vitesse et
susceptible d’infliger de graves
blessures corporelles: l’appareil
ne peut être mis en route que si
toutes les pièces sont
correctement installées,
n’entreprenez aucune opération
de nettoyage lorsque l’appareil
est en marche ou branché sur le
secteur.
- Ne laissez jamais l’appareil
tourner à vide: arrêtez le moteur.
- Ne nettoyez pas l’appareil, ne
remplacez pas les sacs lorsque
l’appareil est en marche: arrêtez
l’appareil et débranchez-le du
secteur.
- Utilisez un humidificateur si l’air
ambiant est trop sec ou si le
taux d’humidité est trop bas.
- N’aspirez pas ou n’utilisez pas
l’appareil en présence de
matériaux inflammables.
- N’utilisez pas l’appareil en
extérieur, ou dans une pièce 
trop humide. 
- Placez l’appareil sur une
surface plane, dure, et sèche.
- Placez le tuyau de
raccordement et le câble 
électrique en dehors des zones 
de circulation. 
- N’utilisez pas l’appareil sans le
sac de filtration ou sans le sac 
de récupération. 
- Ne vous montez sous aucun
prétexte sur le plateau de 
l’appareil. 
- Ne mettez ou ne jetez aucun
objet dans l’unité de ventilation.
- N’utilisez que des sacs
appropriés: l’aspirateur doit
toujours avoir un sac de filtration
supérieur en toile et un sac de
récupération inférieur en toile ou
en plastique. Le plastique des
sacs de récupération doit être
épais et indéchirable: contactez
votre revendeur agréé.
- Trouvez et lisez la plaque de
sécurité de l’appareil: elle doit
toujours être parfaitement lisible,
et en aucun cas elle ne doit être
enlevée de l’appareil.

Déconstruction et mise au 
rebut: 
- Ne jetez pas cet appareil avec
les ordures ménagères.
- Les déchets provenant
d’appareils électriques ne 
doivent pas être ramassées 
avec les ordures ménagères. 
- Recyclez cette machine sur les
lieux qui y sont spécialement 
destinés : contactez les autorités 
locales ou un de leur 
représentant pour des 
consultations relatives au 
recyclage. 
- Veillez à la récupération des
matières premières plutôt qu’à
leur élimination.
- En vue de la protection de
l’environnement, les appareils,
comme d’ailleurs leurs
accessoires et emballages,
doivent pouvoir suivre chacun
une voie de recyclage
appropriée.

4.3 Symboles sur 

l’appareil 
- Danger: le non-respect des
avertissements peut entraîner
de graves blessures ou des
dommages matériels.

: Lisez attentivement 
les Instructions. 

: Ne touchez pas. 

: Utilisez un casque de 
protection auditive. 

: Faites-vous aider, 
portez à deux. 

: Utilisez des lunettes 
de protection. 

: Utilisez un masque 
anti-poussière. 

: N’utilisez pas la 
machine dans un 

environnement mouillé ou 
humide. 

4.4 Dispositifs de 

sécurité 

Grille de protection 

La grille (15) empêche le 
passage accidentel d’objet dans 
l’unité de ventilation et protège 
ainsi l’utilisateur d’un accident 
dû à l’endommagement de 
l’hélice. 
N’enlevez jamais le connecteur 
d’entrée ou ne nettoyez jamais 
la grille lorsque l’appareil est en 
marche ou branché sur le 
secteur. 

Arrêt d’urgence 

L’interrupteur marche/arrêt de la 
machine est équipé d’un 
couvercle ‘’arrêt coup de poing’’ 
d’urgence (16). La fermeture de 
ce couvercle par une simple 
frappe provoque l’arrêt 
instantané de la machine.  
Restez vigilant et soyez prêt à 
actionner l’arrêt coup de poing 
en cas de danger ou de 
problème. 

4.5 Risques Résiduels 

Même lorsque toutes les 
consignes de sécurité sont 
respectées et que la machine 
est utilisée conformément à 
l'emploi, des risques résiduels 
subsistent : 
- Contact avec des pièces ou
des outils en mouvement.

15 

      FR

Содержание FM230-L1

Страница 1: ...tilisation Manual de instrucciones Instruction maual Manuale d uso Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Manual original Originalbetriebsanleitung www leman sa com FR ES EN IT NL LT...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 Manuel d utilisation 27 01 2014 MOD LE LOASP060 FR...

Страница 4: ...ormes ou directives europ ennes suivantes 2006 42 EC directive machine 2004 108 EC directive de compatibilit lectromagn tique EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000...

Страница 5: ...rts du collecteur et de la poign e 6 5 Montage sur le plateau 6 6 Montage du support du sac de filtration 6 7 Installation des sacs 6 8 Montage du tuyau de raccordement la machine 6 9 Montage de la bu...

Страница 6: ...ilation 12 Bo tier lectrique 13 Moteur 14 Support du sac de filtration Document Manuel d utilisation Fournitures standards 2 cl s Allen Pr sentation La structure en t le m cano soud e assure une bonne...

Страница 7: ...ant pas les pr sentes instructions d utilisation une modification non autoris e par rapport aux sp cifications standard une mauvaise maintenance un endommagement de l appareil ou une r paration inappr...

Страница 8: ...l aire de travail y compris pour d gager les sciures les chutes les restes de bois V rifiez avant chaque mise en route qu aucun outil et qu aucune pi ce d tach e ne reste sur et dans l appareil Dange...

Страница 9: ...rebut Ne jetez pas cet appareil avec les ordures m nag res Les d chets provenant d appareils lectriques ne doivent pas tre ramass es avec les ordures m nag res Recyclez cette machine sur les lieux qu...

Страница 10: ...faites appel un lectricien qualifi ATTENTION Cette machine est con ue pour tre utilis e uniquement l int rieur Moteur courant alternatif prot g contre les projections d eau Le c ble d alimentation le...

Страница 11: ...ie Danger Ne portez pas tout seul le moteur faites vous aider pour le soulever le d placer et le positionner Posez plat de pr f rence sur un tabli l unit de ventilation 20 et le collecteur 21 Placez l...

Страница 12: ...vous visserez directement dans le collecteur 38 Assurez vous que le bras de suspension du sac soit tourn vers l int rieur du collecteur 6 7 Installation des sacs Sacs de r cup ration des copeaux et d...

Страница 13: ...on de diam tre 100mm Sinon utilisez un adaptateur appropri Utilisez un flexible appropri pour raccorder l aspirateur la machine V rifiez que le tuyau de raccordement soit en bon tat V rifiez que les p...

Страница 14: ...s les colliers de serrage les sangles feuillard arr tez l appareil et d branchez le du secteur Changez r guli rement les sacs et les tuyaux flexibles selon la fr quence d utilisation Examinez r guli r...

Страница 15: ...spray de nettoyage appropri N utilisez ni eau ni d tergent ni produit abrasif ou corrosif 8 4 Maintenance Avant chaque utilisation Contr lez le bon tat du c ble lectrique et de la fiche de branchemen...

Страница 16: ...machine et l aspirateur d branchez les du secteur et contactez votre r parateur agr L appareil fait un bruit excessif Un corps tranger se trouve dans le ventilateur Arr tez la machine et l aspirateur...

Страница 17: ...ndelle de 8mm 29 Rondelle 7 Vis hexagonale M8x16 30 Vis 6 pans creux M8 8 Sac de r cup ration en toile 60 litres 31 Volet d entr e du ventilateur 9 Bloc de serrage du support 32 Ecrou M8 10 Collecteur...

Страница 18: ...16 12 2 Vue clat e de l appareil FR...

Страница 19: ...que doit imp rativement tre effectu par un lectricien professionnel Le fil jaune et vert Terre doit tre raccord la borne rep r e par la lettre E ou par le symbole Terre Le fil bleu Neutre doit tre rac...

Страница 20: ...our effet de proroger sa date de validit Les r parations ne donnent lieu aucune garantie Les r parations au titre de la garantie ne peuvent tre effectu es que dans les ateliers de votre revendeur ou d...

Страница 21: ...Manual de instrucciones MODELO LOASP060 ES...

Страница 22: ...E directiva de maquinas 73 23 CEE directiva del material el ctrico de baja tensi n modificado por la directiva 93 68 CEE 89 336CEE directiva de compatibilidad electromagn tica modificado por la direct...

Страница 23: ...la turbina a la base 6 6 Montaje del soporte del saco superior 6 7 Montaje de los sacos 6 8 Montaje del tubo flexible 6 9 Montaje del tubo a la boca de aspiraci n 7 PUESTA EN MARCHA 7 1 Conexi n a una...

Страница 24: ...Asa de transporte 3 Cicl n 4 Soporte cicl n 5 Saco inferior 6 Base 7 Ruedas 8 Boca de aspiraci n del suelo 9 Tubo flexible 10 Soporte turbina 11 Turbina 12 Interruptor 13 Motor 14 Soporte saco superio...

Страница 25: ...an con un certificado de garant a Es importante cumplimentar el certificado de garant a inmediatamente una vez realizada la compra con respecto a la posibilidad de establecer una reclamaci n de la gar...

Страница 26: ...as o cortantes 14 Se deber a llevar protecci n ocular y comprobar que acopla perfectamente 15 Levar protecci n auditiva cuando se trabaje con la m quina 16 No llevar anillos brazaletes o joyas que pue...

Страница 27: ...ncia 16 Cierre la cubierta simplemente con un golpe y se detiene al instante la m quina Mant ngase alerta y este preparado para operar en caso de peligro o problema 6 MONTAJE PRECAUCION El dispositivo...

Страница 28: ...os tornillos y las tuercas 19 6 2 Montaje de la turbina mas el cicl n Herramientas necesarias una llave de 10mm no incluido PRECAUCION No levante la turbina usted solo pida ayuda Coloque la turbina en...

Страница 29: ...e de 13 mm no incluido PRECAUCION No levante la turbina usted solo pida ayuda Colocar la base 33 en el suelo y bloquee las ruedas de manera que la bandeja no se mueve durante la operaci n de montaje U...

Страница 30: ...aco superior 45 del soporte 46 Insertar la abrazadera 40 dentro del dobladillo 41 del saco 45 Colocar el saco 45 en la parte superior del colector 43 por debajo de la protuberancia de retenci n Coloqu...

Страница 31: ...Vaciar y cambiar peri dicamente la bolsa de recogida de las virutas Use una m scara contra el polvo durante esta operaci n Vuelva a colocar la bolsa de filtro con regularidad Use una m scara contra e...

Страница 32: ...es afilados l quidos corrosivos o agresivos Use solamente como cables de extensi n de suficiente tama o 3x1 5mm2 No tire del cable para desconectar el enchufe de la toma Controlar peri dicamente el ca...

Страница 33: ...ice agua ni detergente para limpiar la m quina utilice un cepillo o una aspiradora Comprobar el funcionamiento de todos los dispositivos de protecci n y de seguridad despu s de cada revisi n 8 1 Cambi...

Страница 34: ...Retirar los restos de resina con un aerosol de limpieza adecuado No utilice agua o detergente o abrasivos o corrosivos 8 4 Mantenimiento Antes de cada uso Compruebe el estado del cable el ctrico y enc...

Страница 35: ...esconectar la maquina y vaciar o sustituir el saco inferior La turbina est llena de serr n Para la maquina y vaciar la turbina de serr n El tubo de aspiraci n esta obstruido Parar desconectar el tubo...

Страница 36: ...16 11 DESPIECE ES...

Страница 37: ...17 ES...

Страница 38: ...usuario Cambio de m quinas El abono se har a recepci n de la m quina defectuosa Los gastos de env o a nuestras instalaciones ser n a cargo de LEMAN si el defecto est constatado en un plazo inferior a...

Страница 39: ...rlo hecho constar en el albar n de entrega de la agencia En cualquier caso el fabricante se reserva el derecho de anular la garant a en caso de detectar un uso incorrecto manipulaci n de la m quina us...

Страница 40: ...se acompa e de documento acreditativo como justificante de la fecha de venta FIRMA COMENTARIOS MODELO Y N MERO DE SERIE FECHA DE VENTA ACCESORIOS INCLUIDOS FACTURA ALBAR N FECHA SOLICITUD DE RECOGIDA...

Страница 41: ...0 INSTRUCTION MANUAL 1HP DUST COLLECTOR FM230 L1 EN...

Страница 42: ...ing parts ALWAYS wear non slip footwear and tie back long hair 7 WEAR A FACE MASK OR DUST MASK 8 ALWAYS remove the power cord plug from the electrical outlet when making adjustments changing parts cle...

Страница 43: ...clothing and neckties and propel dust at high velocities DO NOT OPERATE WITHOUT ALAPRTS IN PLACE 2 DO NOT attempt to clean remove the dust bags or service the unit when the power is ON Turn the unit O...

Страница 44: ...ry by cord us the cord as a handle close the door on the cord or pull the cord Keep the cord away from heated surfaces 20 DO NOT handle the plug of the Dust Collector with wet hands 21 DO NOT put any...

Страница 45: ...y electrical components do not work properly turn off the Dust Collector remove the switch key and remove the power supply cord from the power supply Replace damaged missing or failed parts before usi...

Страница 46: ...align with the base holes then tighten the nuts and screws by means of screwdriver and wrench Fig 1 2 Align the filtration housing inlet with the electric power collector outlet insert the packing bet...

Страница 47: ...nother two support rods with block and handle on the filtration housing by bolt Fig 4 4 Put the base down and place the assembled collector and filtration housing on it and align the holes on the bott...

Страница 48: ...he holder on the hook then fasten the strap Attach the lower bag on the bottom end of the filtration housing and fasten the strap Fig 7 Then the machine has been finished assembly A re inspection is n...

Страница 49: ...8 EN...

Страница 50: ...her 2 18 screw hex HD 4 42 hose 1 19 screw pan HD 2 43 hose clamp 1 20 key 1 44 hose clamp 1 21 packing 1 45 floor sweeper 1 22 fan housing 1 46 bolt 2 23 spring washer 4 47 washer 2 24 screw hex HD 4...

Страница 51: ...Notes...

Страница 52: ......

Отзывы: