background image

CARBON

TECHNOLOGY

AIRSPACE

TECHNOLOGY

∂ 

Sehr leicht

∂ 

Extrem steif

∂ 

Perfektes Schwungverhalten

∂ 

Vorschliff, Beschichtung und  

   Finish sorgen für  

 

    ein langlebiges Design

 Extremely light-weight 

 Best fl exural rigidity 

 Perfect swing action 

 Pre-grinding, coating and  

  coating helps to  

 

   achieve a durable design

∂ 

Hochfestes Aluminium 

  für Ihre Sicherheit

∂ 

Schlanke Schaftdurch-

  messer für geringes Gewicht

∂ 

Leicht, robust, stabil

∂ 

Vorschliff, Beschichtung und  

  Finish sorgen für  

 

   ein langlebiges Design

 Heat treated shafts, stronger  

  for your safety

 Smaller shafts – less weight

 Light, sturdy, strong 

 Pre-grinding, coating and  

  coating helps to  

 

   achieve a durable design

 

Légèreté extrême 

 

Meilleure rigidité en fl exion 

 

Equilibre parfait

 

Ponçage et polissage de  

 fi nition

 

Estremamente leggero

∂ Ottima fl essibilità

∂ Bilanciamento perfetto

∂ Sgrossatura, verniciatura

  e la fi nitura Finish

  assicurano un design di

  lunga durata

*modellabhängig

specifi c to certain models

 

Aluminium à résistance 

  élevée pour votre sécurité 

 

Tiges de diamètres étroits  

 

  assurent de poids légers   

 

Léger, robuste, stable

 

Ponçage et polissage de  

 

 fi nition

∂ Alluminio ad alta resistenza

  per la vostra sicurezza

∂ Canne con diametri sottili 

  per Alleggerire il bastone

∂ Leggero, robusto, stabile

∂ Sgrossatura e 

  verniciatura assicurano 

  un design di lunga durata.

PFLEGE HINWEISE

CARE INFORMATION

*modellabhängig

specifi c to certain models

Die beschriebenen und soweit in Produkten dieser Reihe umge-
setzten Technologien und Formgestaltungen sind durch Patente 
und Designs geschützt oder zum Schutz angemeldet, unter 
anderem wird hingewiesen auf folgende Schutzrechte und deren 
Parallelschutzrechte: 

The technologies and designs as described and in far as embodied 
in products of this range are protected by patents, patent 
applications and designs. In particular attention is drawn to the 
following IP rights and their counterparts:

PATENT HINWEISE

PATENT INFORMATION

∂ Arretierung lösen und Teile aus–

  einander ziehen. (vario Stöcke)

∂ Rohre mit einem trockenen 

  Tuch reinigen. 

∂ Kein Öl oder Fett verwenden. 

∂ Stöcke sollten mindestens 

  einmal im Jahr gereinigt 

  werden oder nach jedem 

  Kontakt mit Feuchtigkeit.

∂ Unlock the shafts and 

  separate them. (vario poles)

∂ Clean the shafts with 

  a dry cloth. 

∂ Do not use oil or grease. 

∂ Clean your poles once a 

  year or at least after 

  contact with water.

∂ Déserrer les brins et les séparer.

  (bâton réglables)

∂ Nettoyer les brins avec un 

  chiff on sec.

∂ Ne pas utiliser d’huile ou de graisse.

∂ Nettoyer les bâtons aumoins 

  une fois par an, ou après une 

  utilisation en milieu humide.

∂ Sbloccare l’arresto e separare 

  gli elementi. (bastoni regolabile)

 

∂ Pulire i tubi con uno straccio 

 asciutto. 

∂ Non utilizzare dell’olio o della grassa. 

∂ Bisognerebbe pulire le racchette al 

  minimo una volta l’anno oppure 

  dopo esser state in contatto con 

 l’umidità.

WO 2016/037940; EP 2 168 641; DM/070 292; HK 0802694.0; 
USD 607.955; JP 1.368.318; ZL 200830251575.6; KR 544.225; 
WO 2015/044012

Содержание TRIGGER S VERTICAL Winter Touring Folding Poles

Страница 1: ... Hansi Heckmair Winter Touring Poles Winter Touring Folding Poles ...

Страница 2: ...tional mountain guide associations Engineered in Europe Le N 1 mondial Garantie internationale à vie pour tout défaut dans le produit ou le matériau Service après vente garanti pendant 10 ans Partenaire de nombreuses associations de guides nationales et internationales Conçu en Europe In tutto il mondo N 1 In tutto il mondo coperto da garanzia a vita sul materiale e su difetti di fabbricazione Ria...

Страница 3: ...l bastone si evitano molti infortuni Per il funzionamento ottimale del sistema Trigger S Vertical consigliamo la combinazione con i prodotti Trigger S Vertical SICHERHEIT SECURITY Verletzungsrisiko in Risk of injury in Risque de blessure en Rischio di infortunio in LEKI Handschuh mit integriertem Flexband und Loop Maximale Sicherheit Zuverlässige Verbindung Maximale Kraftübertragung Optimale Passf...

Страница 4: ...und Confort Sécurité avec la dragonne ou un gantx Prise en main aisée ajustement rapide Adaptabilité parfaite contrôle optimal transmission de l effort idéale en bas Liberté de mouvement vers le haut confort en toute circonstance Comfort sicurezza con lacciolo strap oppure guanto Bloccaggio del lacciolo semplice e rapido Montaggio perfetto guida ottimale transmissione ideale in giù Flessibilità ve...

Страница 5: ...ernal Locking System Highest locking force Extremely fast adjustment Easy to use mechanism Locking force adjustable by screw Bestes externes Verstellsystem Höchste Haltekraft Extrem schnelles Verstellen Selbsterklärender Mechanismus Haltekraft mittels Schraube einstellbar Le premier système de réglage extérieur La meilleure force de serrage Un réglage des plus rapide Mécanisme facile à utiliser La...

Страница 6: ...pse Push Button Release Mechanism Une mise en place et un pliage faciles et rapides Breve e facile montaggio e smontaggio con il meccanismo Push Button Spezielle Aluminium Ti Hülsen bei Carbon Modellen schützen die hochmodularen Carbonfasern und perfektionieren die Verbindung der Segmente Special Aluminium Ti sleeves specific to carbon models protect the high modular carbon fibres and guarantee a ...

Страница 7: ...hängig specific to certain models SEGMENTE AUSEINANDER ZIEHEN PUSH BUTTON DRÜCKEN PULL SEGMENTS APART PRESS PUSH BUTTON ZUSAMMENFALTEN FOLD SEGMENTE INEINANDER SCHIEBEN PUSH SEGMENTS INTO EACH OTHER Nur im trockenen und gefalteten Zustand aufbewahren Only store after drying and folded Stockage plié après nettoyage et séchage complet Conservare il bastoncino in un luogo asciutto e piegato ...

Страница 8: ... to certain models Die beschriebenen und soweit in Produkten dieser Reihe umge setzten Technologien und Formgestaltungen sind durch Patente und Designs geschützt oder zum Schutz angemeldet unter anderem wird hingewiesen auf folgende Schutzrechte und deren Parallelschutzrechte The technologies and designs as described and in far as embodied in products of this range are protected by patents patent ...

Страница 9: ...nd controll OFFRE UN APPUI ET UN CONTRÔLE MAXIMAL DURANT LA MONTÉE SUR da montare in maniera universale offre massima aderenza e controllo Kurze Kante zur Einstellung der Steighilfe Lange Kante zum Abschaben der vereisten Felle Als Big Mountain oder Contour Basket erhältlich Short edge helps with to adjust climbing aid Wide edge helps to remove ice from skins Available as Big Mountain or Contour B...

Страница 10: ...es risques que présentent ces activités avant de les pratiquer en toute connaissance de cause Parents agissez de manière responsable avec vos enfants Avant d utiliser ce produit prenez le temps de lire et de comprendre les instructions et avertisse ments liés à ce dernier informez vous notamment de la plage d utilisation normale des produits ainsi que de leurs limites Faites vous aider de professi...

Страница 11: ...LEKI LENHART GmbH Karl Arnold Straße 30 73230 Kirchheim Teck Germany www leki com printed in Germany 70 826 2016 130 ...

Отзывы: