LEITZ HR12 Скачать руководство пользователя страница 36

36

 Русский

  Отсек для ввода

  Индикатор рабочего состояния – READY

  Отсек для вывода

  Деблокирующая кнопка

  Регулятор скорости

  Сетевой выключатель – ON/OFF (Вкл./Выкл.) 

  Сетевой кабель/штекер

 Указания по технике безопасности и 

предпосылки для использования

Данное устройство было разработано для ламинирования 

бумаги и аналогичных бумаге материалов. Используйте его 

исключительно для этой цели и так, как описано в данной 

инструкции по эксплуатации.

  Прокладывайте сетевой кабель так, чтобы он не 

растягивался, защемлялся или изламывался. В 

особенности следите за тем, чтобы на штекере и на 

выходе сетевого кабеля не возникали повреждения.

  Во избежание удара электрическим током: предохранять 

устройство от влаги и не использовать его, если 

повреждены сетевые кабели или штекер. Вытащить 

сетевой штекер, если устройство не используется или если 

предстоит его очистка. 

  Пожарная защита: защищать устройство от прямого 

попадания солнечных лучей и не размещать его вблизи 

отопительных приборов или кондиционеров. Не кладите и 

не ставьте ничего на устройство. Дайте устройству остыть, 

прежде чем приступать к его очистке.

  В случае неполадки: не пытайтесь отремонтировать 

устройство самостоятельно. Обратитесь в Вашу торговую 

организацию, если необходимо произвести ремонт. 

Дополнительные указания Вы найдете в гарантийном 

заявлении.

  Аккуратно храните эту инструкцию по эксплуатации и 

передавайте устройство другим пользователям только 

вместе с этой инструкцией по эксплуатации.

Рекомендованные материалы для 

ламинирования и обложки из пленки

  При помощи Вашего устройства Leitz HR9/12 Вы можете 

ламинировать большинство запечатанных сортов 

бумаги, фотокопии, распечатки, сделанные на лазерных 

или струйных принтерах, фотографии и распечатки 

с покрытием, сделанные на лазерных или струйных 

принтерах, толщиной до более чем 1 мм.

  Вы можете использовать стандартные обложки из пленки 

толщиной от 75 микрон (3 мил) до 250 микрон (10 мил).

  Чтобы получить высококачественные результаты, 

используйте исключительно обложки из пленки марки 

Leitz. Кроме того, за счет этого продлевается срок службы 

устройства.

Параметры настройки скорости

Ваше устройство Leitz HR9/12 оборудовано регулятором 

скорости ламинирования для того, чтобы можно было 

получать одинаково качественные результаты со всеми 

указанными материалами и обложками из пленки. Чем 

толще обложка из пленки и чем толще ламинируемый 

документ, тем меньше должна быть скорость. В таблице 

приведены надлежащие параметры настройки для некоторых 

материалов при использовании обложек из пленки в 100 

микрон.

Ламинируемый материал

Настройка SPEED

Газета

7–9

Журнал

5–7

Копировальная бумага

4–6

Фотография

3–4

Ламинирование

1  Подготовка устройства

  Установить устройство на стабильном, ровном 

основании (например, на столе) вблизи розетки.

  Следить за наличием достаточного места за 

устройством, чтобы можно было без помех вынуть 

ламинированный документ.

  Вставить сетевой штекер в розетку.

  Перевести сетевой выключатель в положение ON. 

Лампочка POWER (электропитание) загорается красным 

светом. 

2  Настройка скорости

  Настроить скорость в соответствии с толщиной 

обложки из пленки и толщиной ламинируемого 

материала.

Таблица внизу приводит ориентировочные параметры 

соответствующей настройки для различных материалов.

3-4 Вставить документ в обложку из пленки

  Вставить документ по центру в обложку из пленки 

(рисунок 

3

). 

Вы добьетесь оптимального результата, если с каждой 

стороны останется край не менее 3 мм.

  Подождать, пока не загорится зеленым светом 

индикатор READY (рисунок 

4

).

5-6 Ламинирование

Важно:

 ламинирование является необратимым процессом. 

Прежде чем ламинировать отдельные экземпляры, 

опробуйте результат на аналогичном предмете.

  Ввести обложку из пленки с размещением ее по центру 

и закрытой стороной, обращенной вперед, в отсек для 

подачи (рисунок 

5

).

Ламинированный документ автоматически выдается с 

обратной стороны устройства.

Важно:

 никогда не пытайтесь вытащить обложку из пленки 

до того, как завершен процесс ламинирования.

  Вынуть ламинированный документ и оставить его 

полежать на столе для охлаждения прибл. в течение 

одной минуты (рисунок 

6

).

  Если Вы не хотите ламинировать другие документы: 

выключить устройство.

Дополнительное указание:

 в процессе ламинирования 

индикатор READY может погаснуть. Это нормальное явление 

и не влияет на качество ламинирования. Просто подождать 

до тех пор, пока индикатор READY не загорится опять, 

прежде чем ламинировать следующий документ.

Содержание HR12

Страница 1: ...ni per l uso E Instrucciones P Instruções de operação Gebruikershandleiding Brugsanvisning N Bruksanvisning S Bruksanvisning Käyttöohje Instrukcja obsługi Návod k použití Návod na použitie H Használati útmutató Kullanım Kılavuzu Инструкция по эксплуатации HR9 HR12 LEITZ 2004 9827 04 05 ...

Страница 2: ... l uso 10 E Instrucciones 12 P Instruções de operação 14 Gebruikershandleiding 16 Brugsanvisning 18 N Bruksanvisning 20 S Bruksanvisning 22 Käyttöohje 24 Instrukcja obsługi 26 Návod k použití 28 Návod na použitie 30 H Használati útmutató 32 Kullanım Kılavuzu 34 Инструкция по эксплуатации 36 ...

Страница 3: ...C 2 6 3 5 B 4 A 1 ...

Страница 4: ... ...

Страница 5: ...o liability will be accepted by Esselte for goods damaged in transit from the customer due to inadequate attention to packaging 4 The supplier will be responsible for all parts and labour charges as necessary to the unit The 3 year guarantee is subject to the following conditions a That the unit has been used strictly in accordance with the operating instructions supplied with the unit b That if t...

Страница 6: ...Votre plastifieuse Leitz HR9 12 est équipée d un bouton de réglage de la vitesse de plastification vous permettant d obtenir des résultats identiques avec tous les matériaux et pochettes indiqués ci dessus Plus l épaisseur de la pochette film et du document à plastifier est importante plus la vitesse doit être réduite Le tableau ci après indique les réglages adéquats pour quelques matériaux en cas d u...

Страница 7: ...etourné à ESSELTE dans son emballage d origine Les appareils endommagés lors du transport à cause d un emballage non approprié ne seront pas acceptés 4 ESSELTE sera responsable des pièces de rechange et de la main d oeuvre nécessaires à la réparation de l appareil La garantie de 3 ans est valable sous réserve des conditions suivantes a L appareil devra toujours avoir été utilisé conformément au mo...

Страница 8: ...tet um mit allen genannten Materialien und Folientaschen die gleichen Ergebnisse erzielen zu können Je dicker die Folientasche und je dicker das zu laminierende Dokument desto geringer muss die Geschwindigkeit sein Die Tabelle zeigt passende Einstellungen für einige Materialien bei Verwendung einer 100 Micron Folientasche Zu laminierendes Material SPEED Einstellung Zeitung 7 9 Magazin 5 7 Kopierpa...

Страница 9: ...e beim Transport auf Grund ungeeigneter Verpackung aufgetreten sind 4 Durch diese Garantie verpflichten wir uns zum Ersatz der schadhaften Teile und zu entsprechenden Reparaturarbeiten Für die Garantie gilt weiterhin a dass der Garantieschein vom Verkäufer ausgefüllt Verkaufsdatum und Firmenstempel ist b dass das Gerät seit dem Kauf gemäß der Bedienungsanleitung benutzt worden ist c dass das Gerät ...

Страница 10: ...n l uso delle medesime pellicole a involucro e con qualsiasi materiale impiegato tra quelli precedentemente elencati Più aumenta lo spessore della pellicola a involucro e del documento da plastificare più basso deve essere il livello di velocità La seguente tabella mostra la scala coi diversi livelli d impostazione della velocità in base ai rispettivi materiali utilizzati e con l impiego di una pel...

Страница 11: ...a che comprovi la data di acquisto I termini di garanzia sono i seguenti 1 Ogni plastificatrice LEITZ è garantita da tutti i difetti di materiale e o fabbricazione per il periodo di 3 anni dalla data di acquisto 2 Non saranno accettate plastificatrici LEITZ prive di notificazione scritta riguardante il difetto riscontrato dall acquirente 3 Tutte le plastificatrici LEITZ da riparare devono essere spedi...

Страница 12: ...ficación que le permitirá conseguir la misma calidad con todos los materiales y carteras mencionados Cuanto mayor sea el espesor de la cartera y el del documento a plastificar menor debe ser la velocidad En la siguiente tabla se relacionan las velocidades correspondientes a determinados materiales utilizando una cartera de 100 micras Material a plastificar Ajuste de velocidad SPEED Periódicos 7 9 Rev...

Страница 13: ... máquinas para reparar deberán ser devueltas a Esselte con el embalaje adecuado No serán aceptados por Esselte los productos que se encuentren en malas condiciones debido a un embalaje inapropiado para el transporte 4 El proveedor será responsable de la mano de obra y las piezas de recambio necesarias para la reparación de la máquina La garantía de 3 años está sujeta a las siguientes condiciones a...

Страница 14: ...R9 12 dispõe de um regulador de velocidade de laminação para que se obtenha os mesmos resultados com todos os materiais e todas as bolsas de folhas citadas Quanto maior a espessura da bolsa e quanto maior a espessura do documento a ser laminado tanto menor deve ser a velocidade A tabela indica os ajustes corretos para alguns materiais e uso de bolsas de folha com 100 mícron Material a ser laminado...

Страница 15: ...aparelho poderá ser devolvido sem uma carta do cliente especificando os defeitos do aparelho O aparelho deve ser acompanhado igualmente pelo cartão de garantia devidamente preenchido e carimbado pelo distribuidor 3 Todo aparelho defeituoso deverá ser devolvido à Esselte numa embalagem sólida 4 O fornecedor tomará a seu cargo a mão de obra e as peças de reposição necessárias à reparação do aparelho ...

Страница 16: ...lheid om met alle genoemde materialen en lamineerhoezen dezelfde resultaten te kunnen behalen Hoe dikker de lamineerhoes en hoe dikker het te lamineren document des te langzamer moet de snelheid zijn De tabel toont de passende instellingen voor sommige materialen bij gebruik van een 100 micron lamineerhoes Te lamineren materiaal SPEED instelling Krant 7 9 Tijdschrift 5 7 Kopieerpapier 4 6 Foto 3 4...

Страница 17: ...de aankoopdatum en de naam van de koper bij de klachtomschrijving te worden vermeld 3 Alle te herstellen apparaten dienen te worden teruggestuurd naar ESSELTE in een degelijke verzendverpakking 4 De leverancier is verantwoordelijk voor alle onderdelen en arbeidskosten die noodzakelijk zijn om het apparaat te herstellen 5 Technische veranderingen zijn voorbehouden De garantie van 3 jaar is onderhev...

Страница 18: ... Leitz HR9 12 er udstyret med en regulator af laminerings hastigheden så der kan opnås ensartede resultater med alle de nævnte materialer og folielommer Jo tykkere folielommen er og jo tykkere det dokument er der skal lamineres desto ringere skal ha stigheden være Tabellen viser de passende indstillinger for nogle materialer ved anvendelse af en 100 micron folielomme Materiale til laminering SPEED...

Страница 19: ...gsmiddel til husholdningsbrug 3 års Garanti På LEITZ apparatet ydes 3 års garanti fra købsdatoen Inden for garantiperioden vil defekte dele blive repareret eller ombyttet uden beregning Garantien omfatter ikke LEITZ apparater der er blevet repareret eller ændret af andre end ESSELTE eller har været udsat for misbrug eller overlast Der påtages intet ansvar for de dokumenter der stanses og indbindes...

Страница 20: ...Leitz HR9 12 er utstyrt med en regulering for laminerings hastighet slik at det oppnås likt resultat med alle nevnte materialer og plastlommer Jo tykkere plastlommen og dokumentet som skal lamineres er desto lavere må has tigheten være Tabellen viser egnede innstillinger for noen materialer ved bruk av en 100 mikron plastlomme Material som skal lamineres SPEED innstilling Avis 7 9 Magasin 5 7 Kopi...

Страница 21: ...a kjøpsdato Hver maskin er garantert fri for material og produksjonsfeil Garantien gjelder ikke feil eller defekter oppstått grunnet feil bruk at andre enn Esselte autoriserte personer har utført reparasjon bruk av uoriginale deler urimelig ytre påvirkning som slag fall eller lignende katastrofe brann o a Utover dette henvises det til gjeldende regler i kjøpsloven Ved eventuell reklamasjon henvise...

Страница 22: ...ngskvalitet Därutöver förlänger de lamineringsapparatens livslängd Hastighetsinställningar Din Leitz HR9 12 är utrustad med hastighetsreglage för att kunna uppnå bästa möjliga lamineringskvalitet vid alla material och foliefickor Ju tjockare folieficka desto lägre hastighet för lamineringen Tabellen visar passande inställningar för material i kombination med folieficka 100 micron Material som skall l...

Страница 23: ...erige AB åtar sig att 3 år från inköpsdatum repa rera eller ersätta produkt tillverkad av Esselte Sverige AB Esselte Sveriges åtagande gäller under 3 år från inköps datum som skall styrkas med kvitto eller faktura under förutsättning att produkten använts på avsett sätt och enligt bruksanvisningen Åtagandet gäller enbart tillverkningsfel och ej fel som uppkommit genom normal förslitning felaktig a...

Страница 24: ...euden säätimellä jotta kaikilla mainituilla materiaaleilla ja foliotaskuilla voidaan saavuttaa samanlaiset tulokset Mitä paksumpi foliotasku ja mitä paksumpi laminoitava dokumentti sitä alhaisemman on nopeuden oltava Taulukko osoittaa muutamille materiaaleille sopivat säädöt käytettäessä 100 mikronin foliotaskua Laminoitava materiaali SPEED säätö Sanomalehti 7 9 Aikakauslehti 5 7 Kopiointipaperi 4...

Страница 25: ...llä ja miedolla yleispuhdistusaineella 3 vuoden takuu Kaikilla LEITZ laitteilla on 3 vuoden takuu seuraavilla ehdoin 1 Valmistaja takaa 3 vuoden ajan ostopäivästä lähtien ettei laitteessa ole materiaali tai valmistusvikoja 2 Laite otetaan takuukorjaukseen vain kun sen mukana seuraa asiakkaan laatima kirjallinen selvitys laitteessa ilmenneestä viasta ja todistus ostopäivästä 3 Korjattava laite toim...

Страница 26: ...ści W celu osiągnięcia takich samych wyników dla wszystkich wymienionych materiałów i folii urządzenie Leitz HR9 12 jest wyposażone w regulator prędkości laminowania Im grubsza folia i im grubszy laminowany dokument tym mniejsza musi być prędkość laminowania W tabeli podano odpowiednie ustawienia prędkości dla niektórych materiałów w przypadku używania folii o grubości 100 mikronów Laminowany mate...

Страница 27: ...a zawierającego opis powstałego problemu i potwierdzonego rachunkiem z datą zakupu 3 Reklamowane urządzenia muszą być dostarczone do Esselte lub autoryzowanego serwisu w oryginalnym opakowaniu Za uszkodzenia powstałe na skutek niewłaściwego opakowania w trakcie transportu od klienta Esselte nie odpowiada 4 Producent pokrywa koszty wszystkich części i nakładu pracy wymaganych w celu naprawy urządze...

Страница 28: ...votnost přístroje Nastavení rychlosti Zařízení Leitz HR9 12 je vybaveno regulátorem rychlosti laminování pro dosažení stejných výsledků práce se všemi uvedenými materiály a fóliemi Čím silnější je fólie a čím silnější je laminovaný dokument tím nižší musí být rychlost V tabulce jsou uvedena vhodná nastavení pro některé materiály při použití fólie 100 mikronů Laminovaný materiál Nastavení rychlosti...

Страница 29: ...je třeba zasílat společnosti Esselte v odpovídajícím balení Esselte nenese žádnou odpovědnost za poškození zboží během dopravy od zákazníka ke kterému došlo v důsledku neodpovídajícího balení 4 Dodavatel nese veškeré náklady na potřebné náhradní díly a práci Dvouletá záruka platí za následujících podmínek a Přístroj je používán přísně v souladu s návodem k použití dodávaným s přístrojem b Při poža...

Страница 30: ...rístroj Leitz HR9 12 je vybavený regulátorom rýchlosti laminovania aby sa so všetkými menovanými materiálmi mohli dosiahnuť rovnaké výsledky Čím hrubšia je fóliová taška a čím hrubší je dokument ktorý sa má laminovať o to nižšia musí byť rýchlosť Tabuľka zobrazuje vhodné nastavenia pre niektoré materiály pri používaní 100 Micrónovej fóliovej tašky Materiál na laminovanie Nastavenie SPEED rýchlosť ...

Страница 31: ...aslať prístroj spoločne s touto záručnou kartou vo vhodnom balení do spoločnosti ESSELTE Spoločnosť ESSELTE odmieta akékoľvek ručenie za škody ku ktorým dôjde počas prepravy v dôsledku nevhodného balenia 4 V prípade tejto záruky sa zaväzujeme ku výmene poškodených dielcov a ku zodpovedajúcim opravám Pre záručnú lehotu okrem toho platí a že záručný list vyplní predávajúci dátum predaja a firemná peč...

Страница 32: ...ogy azonos eredményt lehessen elérni az összes említett anyagnál és fóliatasaknál Minél vastagabb a fóliatasak és minél vastagabb a laminálandó dokumentum annál kisebbnek kell lennie a laminálási sebességnek A táblázat a megfelelő beállításokat mutatja néhány anyagfajtához 100 mikronos fóliatasak alkalmazása esetén Laminálandó anyag SPEED beállítás Újság 7 9 Magazin 5 7 Másolópapír 4 6 Fotó 3 4 La...

Страница 33: ...gfelelő csomagolásban kell visszaküldeni az Esselte cégnek Az Esselte nem vállal felelősséget a nem kellő gondossággal becsomagolt áruk visszaszállítás közben történt károsodásáért 4 A szállítónak kell gondoskodnia a gép javításához szükséges összes alkatrészről és ő viseli a munkával kapcsolatos költségeket is A 3 év garancia a következő feltételek betartása esetén jár a A gépet a hozzá mellékelt...

Страница 34: ...Yukarıda belirtilen tüm malzeme ve folyo kılıflarıyla aynı neticeleri elde edebilmeniz amacıyla Leitz HR9 12 cihazınızın kaplama hızını ayarlamak mümkündür Folyo kılıf ve kaplanacak doküman ne kadar kalın olursa kaplama hızının da o kadar düşük olması gerekir Tabloda 100 mikron folyo kılıf örneğiyle bazı malzemeler için uygun ayarlar gösterilmiştir Kaplanacak malzeme SPEED ayarı Gazete 7 9 Mecmua 5...

Страница 35: ...ineler Esselte ye tamir için iade edilirken uygun bir ambalajla gönderilmelidir Esselte ürünlerin uygun ve yeterli ambalajlanmaması nedeniyle nakliye sırasında hasar görmesi halinde hiçbir sorumluluk kabul etmez 4 Makinede gereken bütün parça ve işçilik giderleri Satıcı nın sorumluluğu altındadır Bu 3 yıllık garanti aşağıdaki koşullara tabidir a Makinenin makine ile birlikte verilen kullanım talim...

Страница 36: ...орости Ваше устройство Leitz HR9 12 оборудовано регулятором скорости ламинирования для того чтобы можно было получать одинаково качественные результаты со всеми указанными материалами и обложками из пленки Чем толще обложка из пленки и чем толще ламинируемый документ тем меньше должна быть скорость В таблице приведены надлежащие параметры настройки для некоторых материалов при использовании обложе...

Страница 37: ... ...

Страница 38: ...www esselte com www leitz com LEITZ 2004 9827 04 05 ...

Отзывы: