background image

 

WIREMOLD

®

On Surface ModPower™ System
Module ModPower™ de surface 
Sistema ModPower™ para montaje 
superficia

Catalog Number(s) • Numéro(s) de catalogue • Número(s) de catálogo: MDSA, MDCA, MDEA

No: 1025378 0620

Installation Instructions • Notice d’Installation• Instrucciones de Instalación

IMPORTANT:  
Please read all instructions before 
beginning installation

Legrand electrical systems conform to and 
should be properly grounded in compliance with 
requirements of the current National Electrical 
Code or codes administered by local authorities.
All electrical products may present a possible 
shock or fire hazard if improperly installed 
or used. Legrand electrical products may 
bear the mark of a Nationally Recognized 
Testing Laboratory and should be installed 
in conformance with current local and/or the 
National Electrical Code.

IMPORTANT :  
Veuillez lire l'ensemble des 
instructions avant de commencer 
l'installation.

Les systèmes électriques Legrand sont 
conformes au Code National de l'électricité 
(National Electrical Code) ou aux codes 
locaux en vigueur et doivent être mis à la terre 
conformément à ces codes.
Tous les produits électriques peuvent présenter 
un risque d'électrocution ou d'incendie s'ils ne 
sont pas installés ou utilisés correctement. Les 
produits électriques Legrand peuvent porter la 
marque d'un laboratoire reconnu et doivent être 
installés conformément au Code national de 
l'électricité et/ou aux codes locaux en vigueur.

IMPORTANTE:  
Lea todas las instrucciones antes 
de comenzar la instalación.

Los sistemas eléctricos Legrand cumplen con los 
requisitos del Código Eléctrico Nacional (National 
Electrical Code, NEC) actual o con los códigos 
impuestos por las autoridades locales y deben 
conectarse a tierra consecuentemente.
Todos los productos eléctricos pueden presentar 
un riesgo de descarga o incendio si se los 
instala o utiliza incorrectamente. Los productos 
eléctricos Legrand pueden llevar la marca de 
un laboratorio de pruebas reconocido a nivel 
nacional y se deben instalar conforme al código 
local en vigencia o al Código Eléctrico Nacional.

Country of Origin • Pays d'origine • País de origen: Made in China • Fabriqué aux China • Hecho en China

MDSA

MDCA

MDEA

Содержание WIREMOLD MDCA

Страница 1: ...é National Electrical Code ou aux codes locaux en vigueur et doivent être mis à la terre conformément à ces codes Tous les produits électriques peuvent présenter un risque d électrocution ou d incendie s ils ne sont pas installés ou utilisés correctement Les produits électriques Legrand peuvent porter la marque d un laboratoire reconnu et doivent être installés conformément au Code national de l é...

Страница 2: ...ón Incrementando la separación entre el equipo y el receptor Conectando el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente al que esté conectado el receptor Consultando con el distribuidor o con un técnico de radio y TV experimentado y solicitándole ayuda Avertissement Tous changements ou modifications apportés à cet appareil qui ne sont pas expressément appouvés par la partie responsable de l...

Страница 3: ...on tornillos 1C Vertical Screw in 1C fixation verticale à l aide de vis 1C Vertical con tornillos 1E Under Table Screw in 1E fixation sous la table à l aide de vis 1E Bajo la mesa con tornillos 8 x 6mm machine screw Vis mécanique no 8 x 6 mm Tornillo para metal de 8 x 6 mm 5 8 thread cutting Filetage de 16 mm 5 8 po Autoperforante de 5 8 8 wood screw Vis à bois n 8 Tornillo para madera 8 1B Horizo...

Страница 4: ... sur la table et la fixer à l aide des 2 vis à bois à tête plate comprises ou l équivalent REMARQUE La table doit avoir au moins 12 7 mm 1 2 po d épaisseur Asegure el soporte de montaje plano en la parte posterior de la unidad utilizando los 2 tornillos autoperforantes de 5 8 suministrados Alinee la unidad en la mesa y asegure con los 2 tornillos para madera de cabeza plana suministrados o los tor...

Страница 5: ...he screw can be used to track the amount of rotation Positionner l unité sur la table et fixer l ensemble de serrage au support Serrer le collier de serrage pour fixer solidement l unité La table doit avoir entre 12 7 mm 1 2 po et 38 mm 1 1 2 po d épaisseur REMARQUE Pour s assurer que l unité est fixée solidement la vis à serrage à main doit être serrée au moins 2 tours complets au delà du contact...

Страница 6: ...aje en ángulo recto en la parte posterior de la unidad utilizando los 2 tornillos autoperforantes de 5 8 suministrados Alinee la unidad en la mesa y asegure con los 2 tornillos para madera de cabeza plana suministrados o los tornillos equivalentes REMARQUE La table doit avoir au moins 12 7 mm 1 2 po d épaisseur Fixer le support plat à l arrière de l unité à l aide des 2 vis à filetage de 16 mm 5 8...

Страница 7: ...re utilisé pour suivre le nombre de rotation Coloque la unidad sobre la mesa y asegure el conjunto de la abrazadera en el soporte Apriete la abrazadera para asegurar la unidad La mesa debe tener un espesor de entre 1 2 y 1 1 2 NOTA Para garantizar que la unidad quede correctamente asegurada el tornillo moleteado de la abrazadera debe apretarse dándole al menos 2 vueltas completas después del conta...

Страница 8: ...r à l aide des 2 vis à bois à tête plate comprises ou l équivalent AVERTISSEMENT Les vis à bois comprises ont 16 mm 5 8 po de longueur Pour les table de moins de 19 mm 3 4 po utiliser d autres vis à bois à tête plate n 8 non comprises Asegure el soporte de montaje angular en la parte posterior de la unidad utilizando los 2 tornillos autoperforantes de 5 8 suministrados Alinee la unidad en la parte...

Страница 9: ...e Des colliers de serrage MDCLIPS supplémentaires s achètent en emballage de 10 à l aide du no d UGS Distribuya y asegure los cables manteniéndolos alejados de bisagras puntos con riesgo de pinzamiento y piezas móviles Se pueden usar los clips para cables suministrados y se recomiendan para ambientes altamente reconfigurables por ejemplo salones de conferencia o espacios donde se realizan activida...

Страница 10: ...ion est établie Pour déconnecter les unités appuyer sur le loquet et séparer les connecteurs REMARQUE Un maximum de 6 unités peut être interconnecté en un seul système La longueur totale du système entre la fiche et l extrémité de la dernière unité ne doit pas dépasser 15 m 48 5 pi Enchufe la unidad primaria en un tomacorriente Conecte el cable de salida de la unidad primaria con el cable de entra...

Страница 11: ... l étape 3 5 Si les étapes précédentes ne résolvent pas le problème le disjoncteur de protection du circuit de dérivation du bâtiment peut s être déclenché et doit être réinitialisé 6 Pour un dépannage en profondeur du système contacter le service client Si l unité se déclenche peu de temps après la réinitialisation du disjoncteur débrancher toutes les unités et réinitialiser à nouveau Il se peut ...

Страница 12: ...ght 2020 Legrand All Rights Reserved Copyright 2020 Tous droits réservés Legrand Copyright 2020 Legrand Todos los derechos reservados No 1025378 0620 860 233 6251 1 877 BY LEGRAND www legrand us www legrand ca ...

Отзывы: