LEGRAND Pass & Seymour WSP101 Скачать руководство пользователя страница 3

860.233.4185

1.877.BY.LEGRAND

www.legrand.us

www.legrand.ca  

No: 341009 – 8/12   Rev. B

© Copyright 2012   Legrand All Rights Reserved. 
© Copyright 2012   Tous droits réservés Legrand. 
© Copyright 2012   Legrand Todos los derechos reservados.

RÉgLAgE DES INTERRUPTEURS DIP

RÉgLAgES

Réglage du détecteur

Déposez le cache mural. Déposez le cache du bouton en serrant fermement et simultanément les parties 

supérieure et inférieure de l’assemblage du bouton. Sortez-le doucement de l’unité. 
Lorsque les réglages sont terminés, reposez le cache du bouton en insérant ses charnières dans les ergots de 

l’unité principale, puis serrez les parties supérieure et inférieure du bouton tout en le poussant dans l’unité. Reposez 

le cache.

Réglage du niveau de luminosité

Le niveau de luminosité peut être réglé avec les charges en 

MARChE

 ou à 

l’ARRÊT

. Pour activer le contrôle 

du niveau de luminosité et régler le seuil : 1) Assurez-vous que la pièce est correctement éclairée. 2) Placez 

le détecteur en mode TEST (voir Interrupteurs de temporisation). Vous disposez de 5 minutes pour réaliser la 

procédure. 3) Appuyez et maintenez enfoncé le bouton de 

MARChE/ARRÊT

 (bouton du relais 1 sur le WSP201) 

pendant 3 secondes, jusqu’à entendre un bip. 4) Éloignez-vous du détecteur. Au bout de 25 secondes, un bip se fait 

entendre, indiquant que le niveau de seuil est réglé. Ce seuil est enregistré, même lors du coupures d’alimentation, 

jusqu’à ce qu’il soit à nouveau réglé ou désactivé. Dans le WSP201, le contrôle du niveau de luminosité affecte 

uniquement le relais 2. 
Pour désactiver le contrôle du niveau de luminosité, appuyez et maintenez enfoncé le bouton du relais 

1

 pendant 

secondes

, jusqu’à ce qu’un double bip se fasse entendre.

Rétablir les paramètres par défaut

Utilisez les tableaux de réglage de l’interrupteur DIP de la page précédente pour réinitialiser les fonctions. Pour 

réinitialiser le WSP, appuyez et maintenez enfoncé le bouton du relais

 1

 pendant 

10

 secondes, jusqu’à ce qu’un 

triple bip se fasse entendre. Cette opération réinitialise le détecteur et désactive le contrôle du niveau de luminosité 

(la luminosité ambiante la plus importante ne maintiendra pas la lumière à l’ARRÊT).

DÉPANNAgE

Les lumières ne se mettent pas en MARChE lorsqu’il y a du mouvement (la LED clignote)

1.  Appuyez et relâchez chaque bouton pour vous assurer que les lumières correspondantes se mettent en 

MARChE

 pour chaque relais. 

Si les lumières ne S’ALLUMENT PAS

, vérifiez les raccords de câbles, 

notamment la connexion de la charge. 

Si les lumières S’ALLUMENT

, vérifiez que le mode de Marche est 

sélectionné pour les interrupteurs DIP 8 et 9.

2.   Assurez-vous que le contrôle du niveau de luminosité est activé : couvrez la lentille du détecter avec votre main. 

Si les lumières se mettent en 

MARChE

, réglez le paramétrage du niveau de luminosité. 

3.  Si les lumières ne se mettent toujours pas en 

MARChE

, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance 

technique.

Les lumières ne se mettent pas en MARChE lorsqu’il y a du mouvement  

(la LED ne clignote pas)

1.  Appuyez et relâchez chaque bouton pour vous assurer que les lumières correspondantes se mettent en 

MARChE

 pour chaque relais. Si les lumières se mettent en 

MARChE

, assurez-vous que la sensibilité est sur 

Élevé.

2.  Vérifiez les raccords de câbles, notamment le raccordement de ligne. Vérifiez que les connexions sont 

fermement sécurisées. 

3.  Si les lumières ne se mettent toujours pas en 

MARChE

, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance 

technique.

Les lumières ne S’ÉTEIgNENT PAS

1.  Il peut se passer 30 minutes après la dernière détection de mouvement. Pour vous assurer d’un fonctionnement 

correct, réglez l’interrupteur DIP 1 sur 

MARChE

, puis réinitialisez les interrupteurs 1, 2 et 3 sur 

ARRÊT

 pour 

démarrer le mode Test. Placez-vous hors de portée du détecteur. Les lumières doivent 

S’ÉTEINDRE

 après 

environ 5 secondes.

2.  Assurez-vous que le détecteur est monté à au moins 2 mètres (six pieds) de tout appareil de climatisation/

ventilation/chauffage susceptible d’induire une fausse détection. Assurez-vous qu’aucune source de chaleur 

notable (ampoule de forte intensité, par exemple) ne se trouve à proximité du détecteur.

3.  Si les lumières ne se mettent toujours pas à 

l’ARRÊT

, appelez le 800.223.4185 pour obtenir une assistance 

technique.

Détection de mouvements au-delà de la zone souhaitée

1.   Sélectionnez la sensibilité du PIR – Faible (Interrupteur DIP 5 = 

MARChE

) si nécessaire.

2.  Obstruez la lentille du détecteur PIR pour éliminer les zones de couverture non souhaitées.

La LED rouge est constamment allumée et les fonctions du détecteur sont inopérantes.

1.  Vérifiez les interrupteurs DIP 1,2 et 3. S’ils sont tous en 

MARChE

, l’unité est en mode Entretien. Définissez les 

interrupteurs DIP sur un réglage de temporisation valide.

2.  Si le nouveau réglage des interrupteurs de temporisation n’éteint pas la LED, contactez l’assistance technique.

INfORMATIONS DE gARANTIE

Tous les produits Legrand/Pass & Seymour sont garantis pendant cinq (5) ans contre tout défaut matériel et de 

main d’œuvre. Legrand/Pass & Seymour ne peut être tenu responsable de tout dommage éventuel causé par ou 

lié à l’utilisation ou à la performance de ce produit ou tout autre dommage indirect lié à la perte de propriété, de 

revenus, ou de profits, aux coûts d’enlèvement, d’installation ou de réinstallation.

INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL

DESCRIPCIÓN y fUNCIONAMIENTO DE LA UNIDAD

Los sensores de ocupación con interruptor a la pared infrarrojo pasivo WSP utilizan tecnología infrarroja pasiva de 

avanzada (PIR).
El sensor WSP puede encender la carga y mantenerla encendida durante el tiempo que el sensor detecta la 

ocupación. Luego de no detectar movimiento durante la demora de tiempo seleccionada, las luces se apagan. El 

modo de “recorrido” puede apagar las luces después de solo 3 minutos si no se detecta actividad después de 30 

segundos de una detección de ocupación.
El modelo WSP101 tiene un relé y un botón de 

Encendido/Apagado (ON/Off)

. El WSP201 contiene dos relés y 

dos botones de 

Encendido/Apagado

 para permitir el control de una o dos cargas independientemente. Presionar 

un botón alterna el estado del relé correspondiente. 
Los sensores WSP contienen un sensor de nivel de luz. En caso de haber luz de día adecuada, el sensor mantiene 

la cargaapagada hasta que cae el nivel de luz, aun cuando el área está ocupada. En el WSP201, el nivel de 

luz solamente afecta a la carga en el relé 2. Los usuarios pueden desestimar la función de Mantener apagado 

presionando el botón de 

Encendido/Apagado

. Consulte el ajuste de nivel de luz.

Encendido de cargas (Modo de Encendido)

Los relés están programados de manera independiente para Encendido automático o Encendidomanual. En 

cualquiera de los modos, la carga se puede encender o apagar mediante el botón de Encendido/Apagado.

Encendido manual

Conmutador selector para 

bascular 8 Encendido para 

el relé 1
Conmutador selector para 

bascular 9** Encendido para 

el relé 2

Con un conmutador selector para bascular en el modo de 

Encendido

 en la posición 

de 

Encendido

, el ocupante debe presionar el botón de

 Encendido/Apagado

 para 

encender

 la carga. El sensor mantiene la carga 

Encendida

 hasta que no se detecta 

movimiento durante la demora de tiempo seleccionada. Hay una demora de 30 

segundos de re-reinicio. Si se detecta ocupación durante la demora, el sensor vuelve 

a colocar la carga en posición de 

Encendido

. Luego de transcurrida la demora de 

reinicio, se debe presionar el botón de 

Encendido/Apagado

 para 

encender

 la carga.

Encendido automático 

Conmutador selector para 

bascular 8 Apagado para 

el relé 1
Conmutador selector para 

bascular 9** Apagado para 

el relé 2 

Con un interruptor de conmutador selector para bascular en modo de 

Encendido

 en 

la posición de 

Apagado

, la carga se 

enciende

 y se 

apaga

 automáticamente según 

la ocupación. Si la carga se 

apaga

 manualmente, se aplica la operación en modo 

de Presentación. Esto evita que la carga se 

encienda

 automáticamente después de 

haber sido 

apagada

 deliberadamente. Al presionar el botón de 

Encendido

, las luces 

del sensor vuelven al modo de 

Encendido

 automático.

** WSP101: El interruptor 9 no está en uso. WSP201: Interruptor 9 predeterminado en Encendido para cumplir con los requisitos 

para los interruptores de dos niveles de la Comisión de Energía de California, Sección 24.

Modelo N.º

Relé

Modo de Encendido de 

manera predeterminada

Conmutador selector  

para bascular N.º

Configuración

WSP101

1

Encendido manual

8

Encendido

WSP201

2

Encendido automático 

Encendido manual

9

Apagado 

Encendido

El sombreado indica la operación predeterminada y la configuración del interruptor.

El modo de Presentación 

es una función del modo de 

Encendido

 automático. Cuando ambos relés se 

apagan

 

manualmente, el WSP mantiene la luces 

apagadas

 hasta que no se detecta ningún movimiento durante la demora 

de tiempo. Con la ocupación subsiguiente, el WSP 

enciendela

 carga. Si ambos relés están 

encendidos

 y un relé 

se 

apaga

 manualmente, dicho relé permanece 

Apagado

 hasta que tanto la demora de tiempo como la demora de 

reinicio transcurren hasta el reinicio del relé que está 

Encendido

; luego de ese tiempo, se aplican de nuevo las 

configuraciones de control en modo de 

Encendido

.

Time Delays

The WSP sensor holds the load 

ON

 until no motion is detected for the selected time delay. Select the time delay 

using DIP switch settings. In the WSP201, both relays use the same delay.

Prueba/20 min. 

(Conmutador selector para 

bascular 1, 2, 3, 

Apagado

)

Se configura un modo de Prueba con una demora breve de 5 segundos cuando 

los conmutadores selectores para bascular 1, 2 y 3 están 

apagados

. Se cancela 

automáticamente después de diez minutos o cuando se configura una demora de 

tiempo fija. Cuando termina el modo de Prueba, el sensor presume una demora  

de 20 minutos. Para volver a iniciar el modo de Prueba, cambie la configuración de  

la demora de tiempo a la cantidad fija que desee y, luego, vuélvala a la configuración 

de prueba.

Demora de tiempo fija

(Conmutador sensor para 

bascular 1 Encendido, 2 y 3 

Apagado)

Las demoras de tiempo son de 5, 10, 15, 

20

 (predeterminadas), 25 o 30 minutos.

Recorrido

El modo de Recorrido acorta la demora de tiempo para reducir la cantidad de tiempo en que la carga está 

encendida

 luego de un breve momento de ocupación como, por ejemplo, volver a la oficina para buscar algo que 

se olvidó y salir inmediatamente.

Modo de recorrido

(Conmutador sensor para 

bascular Nº 4 Encendido)

El sensor WSP 

apaga

 la carga tres minutos después que el área esté inicialmente 

ocupada, si no se detecta movimiento después de 30 segundos. Si el movimiento 

continúa por más de 30 segundos, se aplica el tiempo de demora establecido.

Sin recorrido

(Conmutador sensor para 

bascular N.º 4 Apagado)

Modo de recorrido deshabilitado.

Ajuste de sensibilidad infrarroja pasiva (PIR)

El sensor WSP monitorea constantemente el entorno controlado y ajusta automáticamente el PIR para evitar las 

condiciones ambientales comunes que pueden causar falsas detecciones, al tiempo que proporciona una máxima 

cobertura.

Modo de recorrido

(Conmutador sensor para 

bascular Nº 4 

Encendido

)

Configuración predeterminada. Adecuada para la mayoría de las aplicaciones.

Baja, 50%

(Conmutador sensor para 

bascular N.º 5 

Encendido

)

Reduce la sensibilidad en aproximadamente un 50%. Útil en casos donde el PIR  

detecta movimiento fuera del área deseada (también considere enmascarar la lente)  

y donde las fuentes de calor causan una activación innecesaria.

Alertas

El WSP puede proporcionar alertas audibles y/o visibles como advertencias antes de que la carga se apague.

Alerta visible

(Conmutador sensor para 

bascular N.º 6 

Encendido

)

Cuando solamente queda un minuto de tiempo de demora, la carga conectada al relé 

se 

apaga

 por un segundo. Esto produce una advertencia de un minuto antes de que 

las cargas se 

apaguen

 por el sensor.

Sin alertas visibles

(Conmutador sensor para 

bascular N.º 6 

Apagado

)

No se proporcionan advertencias visibles.

Alertas audibles

(Conmutador sensor para 

bascular N.º 7 

Encendido

)

La unidad emitirá una señal sonora al minuto*, a los 30 segundos y a los 10 segundos 

antes de 

apagar

 la carga. Cuando se activa el modo de Recorrido, la unidad emite 

una señal sonora tres veces a los 10 segundos antes de que la carga se 

apague

*Si la alerta visible también está 

encendida

, la señal sonora que se emite al minuto  

de terminarse el tiempo es reemplazado por una alerta visible.

Sin alertas audibles

(Conmutador sensor para 

bascular N.º 7 

Apagado

)

No se proporcionan advertencias audibles.

DIAgRAMAS DE COBERTURA

La prueba de cobertura se realizó de acuerdo con los lineamientos  

NEMA WD 7. Para un mejor desempeño, utilícelo en espacios  

no superiores a 15' x 12'.

Sensor del PIR

El sensor tiene una lente Fresnel de vista multicelular de dos  

niveles con un campo visual de 180 grados. El LED rojo en  

el sensor se enciende intermitentemente cuando el PIR  

detecta movimiento.

Cómo enmascarar una lente

Se proporciona una cinta adhesiva opaca para que se puedan  

enmascarar secciones de las lentes del PIR. Esto le permite  

eliminar la cobertura en áreas no deseadas. Dado que el  

enmascaramiento quita franjas de cobertura, recuerde tener  

esto en cuenta al resolver problemas de cobertura.

DELA

Y

PIR 50%

WA

LK

AUD. ALERT

RL

Y 1 MAN

RL

Y 2 MAN

VIS. ALERT

Interrupteurs 

DIP

Boutons MARChE/ARRÊT

Relais 1 

 

Relais 2

Lentille PIR

LED de 

détection

Charnières 

de bouton Ergots

figure du WSP201. 

Le WSP101 dispose d’un seul bouton.

4’

(1.2m)

20’

(6.1m)

35’

(10.6m)

0

Vista lateral

Cobertura 

del PIR

7.5’

(2.2m)

15’

(4.5m)

20’

(6.1m)

35’

(10.6m)

Movimiento

mayor

Movimiento

menor

Vista superior

Содержание Pass & Seymour WSP101

Страница 1: ... 8 9 OFF ON Shading indicates default operation and switch setting Presentation Mode is a feature of the Auto ON mode When both relays are manually turned OFF the WSP holds the lights OFF until no motion has been detected for the duration of the Time Delay With subsequent occupancy the WSP turns the load ON If both relays are ON and one relay is manually turned OFF this relay remains OFF until bot...

Страница 2: ...res DIP n 7 en MARCHE L unité émettra un bip après une minute à 30 secondes et à 10 secondes avant l ARRÊT de la charge Lorsque le mode Passage est activé l unité émet trois bips 10 secondes avant l ARRÊT de la charge Si une alarme visuelle est également en MARCHE le bip d avertissement un minute avant la fin est remplacé par l alarme visuelle Aucune alarme sonore DIP n 7 à l ARRÊT Aucune alarme s...

Страница 3: ...omanual En cualquiera de los modos la carga se puede encender o apagar mediante el botón de Encendido Apagado Encendido manual Conmutador selector para bascular 8 Encendido para el relé 1 Conmutador selector para bascular 9 Encendido para el relé 2 Con un conmutador selector para bascular en el modo de Encendido en la posición de Encendido el ocupante debe presionar el botón de Encendido Apagado p...

Страница 4: ...s correctas para cada relé Si las luces NO se encienden verifique las conexiones de los cables especialmente la conexión de la carga Si las luces se encienden verifique que se haya seleccionado el modo de Encendido correcto en los conmutadores selectores para bascular 8 y 9 2 Verifique que el control de nivel de luz esté habilitado cubra la lente del sensor con la mano Si las luces se encienden aj...

Отзывы: