background image

Ch 1 Ch 2 Ch 3

Ph

230

v

N

T

766 60

782 89

782 12

766 64

782 04

766 72

766 63 + 
783 62

766 68 + 
783 67

766 68 + 
783 66

766 65 + 
783 69

766 63 +
782 07

0,6 mm

2

0,6 mm

2

0,6 mm

2

1 mm

2

 Appel infirmière Mosaic™

 Mosaic™nurse call unit

 Llamada enfermera Mosaic™

• 

 Systém Sestra-Pacient – 
Mosaic™

766 60 - 782 12

 

 

Caractéristiques techniques

 

 

Technical characteristics

 

 

Características técnicas

 

 

Technické charakteristiky

 

 

Description

 

 

Description

 

 

Descripción

 

 

Popis

 

- Alimentation 24 V redressée filtrée

   - Température de fonctionnement : -5 à + 40°C
   - Séparer les circuits BTet TBTS.

 

- Power supply 24 V

   - Operating temperature : -5 to + 40 °C 
   - Separate the LV and  SELV circuits.

 

- Alimentación 24 V 

   - Temperatura de funcionamiento : de -5 a +40 °C 
   - Separar los circuitos BTy MBTS

 

- Napájanie 24 V  

   - Prevádzková teplota: -5 a +40 °C 
   - Rozdeľte okruhy LV a SELV

LE00234AC

 Equipement salle infirmière

 Nurses’ station equipment

  Equipamiento de la sala de enfermeras

  Signalizačný panel

 Equipement armoire technique

 Technical enclosure quipment

  Equipamiento del cuadro

  Svorky riadiaceho modulu (782 12)

 Equipement chambres

 Room equipment

  Equipamiento de las habitaciones

  Vybavenie izieb

 Appel normal (1 Hz)

 Normal call (1 Hz)

  Llamada normal (1 Hz)

 Normálne volanie (1Hz)

 Appel d’urgence (0,5 Hz)

 Emergency call (0.5 Hz)

  Llamada de emergencia (0,5 Hz)

 Núdzové volanie (0,5Hz)

 Sorties contacts sec

 Volt-free contact outputs

  Salidas contactos secos

  Pomocné bezpotenciálové 

kontakty

Содержание Mosaic 766 60

Страница 1: ... Separate the LV and SELV circuits Alimentación 24 V Temperatura de funcionamiento de 5 a 40 C Separar los circuitos BTy MBTS Napájanie 24 V Prevádzková teplota 5 a 40 C Rozdeľte okruhy LV a SELV LE00234AC Equipement salle infirmière Nurses station equipment Equipamiento de la sala de enfermeras Signalizačný panel Equipement armoire technique Technical enclosure quipment Equipamiento del cuadro Sv...

Страница 2: ...a Núdzové volanie Prítomnosť sestry Pacientovo volanie Urgence Présence Appel Emergency Present Call 24 V 0 5 A 766 60 2 Installation en fonctions minimum exemple raccordement chambre 1 Installation with minimum functions example connection to room 1 Instalación en funciones mínimas ejemplo conexiones de la habitación 1 Inštalácia so základnými funkciami príklad zapojenie 1 izby 782 04 ...

Страница 3: ... no call button cord shunt Si no hay pera de llamada efectuar un shunt V prípade že nie je použitý izbový modul prepojte Effectuer les mesures avant d inserer les borniers sur le module 782 12 Take measurements before inserting the terminal blocks on module Cat No 782 12 Efectuar las mediciones antes de introducir los bornes en el módulo 782 12 Pred vložením svoriek do modulu 782 12 premerajte par...

Страница 4: ...ment être ouverts et réparés par du personnel formé et habilité par LEGRAND Toute ouverture ou réparation non autorisée annule l intégralité des responsabilités droits à remplacement et garanties Utiliser exclusivement les accessoires d origine Safety instructions This product should be installed preferably by a qualified electrician Incorrect installation and use can entail risk of electric shock...

Страница 5: ... Extension for more than 3 rooms modules 782 12 Extensión a más de tres habitaciones módulos 782 12 Rozšírenie systému pre viac ako 3 izby moduly 782 12 1 2 3 4 5 6 7 8 R R R 1 mm2 Report d appel sur autres afficheurs 782 13 maxi 4 Call transfer to other display units max 4 Traspaso de la llamada a otros paneles 4 máx Zobrazenie volania na dodatočných signalizačných paneloch max 4 Positionnement d...

Страница 6: ...cación antes de la puesta en servicio Skontrolujte pred zapojením R Ø R 1 4 R2 5 R3 6 T 1 4 T 2 5 T 3 6 B1 4 B2 5 B3 6 24V 782 12 782 12 R Ø R 1 4 R2 5 R3 6 T 1 4 T 2 5 T 3 6 B1 4 B2 5 B3 6 24V 12 60 30 15 10 5 20 25 35 40 50 55 45 11 10 3 4 5 7 8 1 2 6 9 5s Réinitialisaton du module Module reset Reinicialización del módulo Reset systému Upozornenie Ak zapojíte svorku do ria diacej jednotky bez pr...

Отзывы: