
•
Appuyer sur LEARN
•
Druk op LEARN
•
Press LEARN
•
LEARN betätigen
•
Pulsar en LEARN
•
Нажмите кнопку LEARN
•
LEARN tuşuna basın
•
Apprentissage du scénario
•
Inlezen van het scenario
•
Learn scenario
•
Szenario einlernen
•
Aprendizaje del escenario
•
Программирование сценария
•
Senaryo Öğrenme
•
Etape 1: débuter l‘apprentissage (sur l’EMETTEUR)
•
Stap 1: beginnen met inlezen (op de ZENDER)
•
Step 1: Start the learn phase (on the TRANSMITTER)
•
Etape 2: ajouter un acteur au scénario (sur le RECEPTEUR)
•
Stap 2: een actor toevoegen aan het scenario
(op de ONTVANGER)
•
Step 2: Add an actor to the scenario (on the RECEIVER)
•
Schritt 2: Einen Empfänger zum Szenario hinzufügen (am EMPFÄNGER)
•
Etapa 2: añadir un receptor al escenario (en el RECEPTOR)
•
Этап 2: добавление приемного устройства в сценарий
(на ПРИЕМНИКЕ)
•
Etape 3: enregistrer le scénario (sur l’EMETTEUR)
•
Stap 3: het scenario registreren (op de ZENDER)
•
Step 3: Record the scenario (on the TRANSMITTER)
1
•
Appuyer sur LEARN
•
Druk op LEARN
•
Press LEARN
•
LEARN betätigen
•
Pulsar en LEARN
•
Нажмите кнопку LEARN
•
LEARN tuşuna basın
6
•
Appuyer sur LEARN
•
Druk op LEARN
•
Press LEARN
•
LEARN betätigen
•
Pulsar en LEARN
•
Нажмите кнопку LEARN
•
LEARN tuşuna basın
4
•
Appuyer sur la touche de commande qui doit être associée au emetteur
•
Druk op de bedieningstoets die aan de zender moet zijn toegevoegd
•
Press the command key that is to beassociated with the transmitter
•
Die Bedientaste drücken, die dem Sender zugeordnet werden soll
•
Pulsar la tecla de mando que se debe asociar con el emisor
•
Нажмите кнопку управления, которую необходимо связать с передающим устройством сценария
•
Verici ile ilişkilendirilecek kumanda tuşuna basın
5
•
Les voyants de tous les produits s‘éteignent. Le scénario est enregistré.
•
De controlelampjes van alle producten gaan uit. Het scenario is geregistreerd.
•
The indicator lamps ofall the products go off. The scenario is recorded.
•
Die Leuchtdioden an allen Geräten werden ausgeschaltet. Das Szenario ist abgespeichert.
•
Los pilotos de todos los productos se apagan. Se graba el escenario.
•
Индикаторы всех устройств выключены. Сценарий записан.
•
Bütün ürünlerin gösterge lambaları söner. Senaryo kaydedilmiştir.
•
Touche LEARN
•
Toets LEARN
•
LEARN button
•
LEARN-Taste
•
Tecla LEARN
•
Кнопка LEARN
•
LEARN (öğrenme) tuşu
•
Voyant LEARN
•
Controlelampje LEARN
•
LEARN indicator light
•
LEARN-Kontrollanzeige
•
Piloto LEARN
•
Индикатор LEARN
•
LEARN ışığı
•
Touches de commandes
•
Bedieningstoetsen
•
Control button
•
Bedientaste
•
Tecla de mando
•
Кнопки управления
•
Kumanda tuşu
L
L
L
L
L
•
Voyant LEARN Delesteur
•
Controlelampje LEARN Delesteur
•
LEARN indicator light Delesteur
•
LEARN-Kontrollanzeige Delesteur
•
Piloto LEARN Delesteur
•
Индикатор LEARN устройства отключения
неприоритетных нагрузок
•
LEARN ışığı Silici(delestör)
D
•
Voyant LEARN switch
•
Controlelampje LEARN switch
•
LEARN indicator light switch
•
LEARN-Kontrollanzeige switch
•
Piloto LEARN switch
•
Индикатор LEARN выключателя
•
LEARN ışığı Anahtar
S
674 40: EMETTEUR, ZENDER, TRANSMITTER, SENDER, EMISOR,
ПЕРЕДАТЧИК,
VERİCİ
•
Pour ajouter plusieurs produits au scénario, répéter pour chaque récepteur les opérations
4
et
5
.
•
Herhaal voor het toevoegen van meerdere producten aan het scenario voor iedere ontvanger de handelingen
4
en
5
.
•
To add a number of products to the scenario,repeat operations
4
and
5
for each receiver.
•
Um mehrere Geräte dem Szenario zuzuordnen, sind die Arbeitsschritte
4
und
5
an jedem Empfängergerät zu wiederholen.
•
Para añadir varios productos al escenario, repetir para cada emisor las operaciones
4
y
5
.
•
Для добавления каждого нового устройства в сценарий следует повторно выполнить действия
4
и
5
•
Senaryoya daha fazla sayıda ürün eklemek için
4
ve
5
numaralı işlemleri her alıcı için tekrarlayın.
•
Légende
•
Legenda
•
Key
•
Legende
•
Leyenda
•
Условные обозначения
•
Tuş
•
Le voyant s‘éteint/allumé
•
Het controlelampjegaat
uit/aan
•
The indicator lamp is off/on
•
Die Anzeige ist aus/an
•
El piloto se apaga/inserta
•
Индикатор выключен/горит
•
Gösterge lambası kapalı/açık
•
Le voyant clignote lentement
•
Het controlelampje knippert
langzaam
•
The indicator lamp blinks slowly
•
Die Anzeige blinkt
•
El piloto parpadea lentamente
•
Индикатор мигает
•
Gösterge lambası yavaş yanıp söner
•
Le voyant clignote rapidement
•
Het controlelampje knippert snel
•
The indicator lamp blinks quickly
•
Die Anzeige blinkt schnell
•
El piloto parpadea rápidamente
•
Индикатор учащенно мигает
•
Gösterge lambası hızlı yanıp söner
•
Le voyant flashe
•
Het controlelampje flitst
•
The indicator lamp flashes
•
Die Anzeige blitzt mehrfach auf
•
El piloto se destella
•
Индикатор производит серию
коротких вспышек в течение 5 с
•
Gösterge lambası flaşlama yapar
•
dans 2s appuyer sur la touche de commande pour changer entre switch et delesteur
•
druk daarna binnen de 2 s op de bedieningstoets om tussen Switch en Delesteur over te schakelen
•
afterwards within 2s press the command key, in order to change between switch and delesteur
•
danach innerhalb von 2s die Bedientaste drücken, um zwischen Switch und Delesteur zu wechseln
•
antes de que transcurran 2 s pulsar la tecla de mando para cambiar entre switch y delesteur
•
через 2 с нажмите кнопку управления для переключения выключатель/устройство отключения неприоритетных нагрузок
•
Daha sonra kumanda tuşuna 2saniye basılı tutarak anahtar ve delestör arasında seçim yapın
2
2s
2s
L
3
L
3
D
S
D
S
•
1.Adım: Öğrenme sürecini
başlat (VERİCİ üzerinde)
•
Schritt 1: Einlernmodus aktivieren (am SENDER)
•
Etapa 1: iniciar el aprendizaje (en el EMISOR)
•
Этап 1: начало программирования (на ПЕРЕДАТЧИКЕ)
•
2.Adım: Senaryoya
actor ekleyin
(ALICI üzerinde)
•
Schritt 3: Szenario abspeichern (am SENDER)
•
Etapa 3: grabar el escenario (en el EMISOR)
•
Этап 2: запись сценария (на ПЕРЕДАТЧИКЕ)
•
3.Adım: Senaryoyu kaydedin
(VERİCİ üzerinde)