LEGRAND 369115 Скачать руководство пользователя страница 3

3

2

Distance between the last panel and last EP
Distance entre dernier poste et dernier PE
Разстояние между последния панел и последния входен панел (EP)
Vzdálenost mezi posledním panelem a posledním EP
Abstand zwischen dem letzten Paneel und der letzten TS
Distancia entre la última unidad interior y la última PE

ɋɨԙԑɵɩɚɧɟɥɶɦɟɧɫɨԙԑɵɒɇɚɪɚɫɵɧɞɚԑɵԕɚɲɵԕɬɵԕ

Afstand tussen het laatste paneel en de laatste BUP
Odległość między ostatnim aparatem wewnętrznym a panelem zewnętrznym
Distância entre o último painel e a unidade externa
Расстояние между последним внутренним блоком и последним внешним блоком
Відстань між останнім внутрішнім місцем і останнім зовнішнім місцем
Distanța dintre ultimul post intern și ultimul PE
Son dâhili ünite ve son giriş paneli arası mesafe
Udaljenost između zadnjeg unutrašnjeg mesta i zadnjeg PE
Vzdialenosť medzi poslednou vnútornou  jednotkou a poslednou PE
Az utolsó tábla és az utolsó EP közötti távolság
azdalja med zadnjo ploščo in ZP

Telephonic twisted pair 

/     Téléphonique pair twisté 

Телефонен кабел тип усукана двойка  /    Telefonní kroucená dvojlinka 
Telefonische verdrillte Zweidrahtleitung   /   Cable de par trenzado telefónico 

Ɍɟɥɟɮɨɧɞɵɟɫɩɟɛɚɭ 

Telefonisch getwist aderpaar 

Skrętka dwużyłowa telefoniczna    /    Cabo telefónico de par trançado 
Телефонная витая пара  /    Подвійний телефонний дріт 
Pereche telefon răsucit 

/    Çift bükümlü telefon kablosu 

Telefonska uvijena parica  /    Dvojitý twistovaný telefonický kábel 
Sodrott telefonvezeték érpár    /    Posukan telefonski par

• Cables specifi cations • Caractéristiques câbles • Спецификация на кабелите • Specifi kace kabelů • Kabelspzifi kationen • Especifi caciones cables • Шо

ғ

ырсымны

ң

 техникалы

қ

 сипаттамалары • Kabels specifi caties 

• Specyfi kacja kabli • Especifi cações relativas aos cabos • Спецификации кабелей • Характеристики кабелів • Specifi cații cabluri • Kabloların özellikleri • Karakteristike kablova • Specifi kácia káblov • Vezeték speci-
fi kációk • Značilnosti kablov

1.Mikrofon

2. Válaszol gomb / Intercom gomb (csak kiegészítő beltéri 
egység mellett áll rendelkezésre)

3.Kommunikációs LED

4.Kaputábla BE / váltogatás gomb

5.Kapuzár gomb (G+/G- csatlakozó)

6.Ajtózár gomb (L+/L- csatlakozó)

7.Áramellátás LED (kék) / hangerő némítás (piros)

8.Hangszóró

9.Csengőhangerő beállítása

10.Fényerő beállítása

11.Szín beállítása

12.Konfi gurációs DIP kapcsoló 1

ON = Eszköz telepítve család 1-ben=F1

OFF = Eszköz telepítve család 2-ben=F2

DIP kapcsoló 2, nem kell konfi gurálni

13.Master/Slave DIP kapcsoló

Master = A lakás fő beltéri egysége

Slave = Kiegészítő beltéri egység

1.Mikrofon

2.Odzivna tipka / Tipka za interfon (razpoložljiva le z dodatno notranjo 
enoto)

3.Komunikacijska dioda

4.Vklop na zunanji plošči / ključ za kroženje

5.Gumb za vratno ključavnico (G+/G- priključek)

6.Gumb za zaklepanje vrat (L+/L- priključek)

7.Dioda za napajanje (Modra) / utišana jakost (Rdeča)

8.Zvočnik

9.Prilagajanje jakosti zvonjenja

10.Prilagajanje svetlosti

11.Nastavljanje barv

12.Konfi guracija stikala za zasenčenje 1

ON = Naprava nameščena na družino 1=F1

OFF = Naprava nameščena na družino 2=F2

Konfi guracija stikala za zasenčenje 1 ni potrebno konfi gurirati

13.Master / Slave stikalo za zasenčenje

Master = Glavna notranja enota stanovanja

Slave = Dodatna notranja enota

1.Mikrofón

2.Tlačidlo odpoveď / Intercom (k dispozícii iba s prídavnou vnútornou 
jednotkou)

3.LED komunikácie

4.Zapínacie tlačidlo vonkajšia jednotka / opakovanie

5.Tlačidlo otvorenia brány (konektor G + / G-)

6.Tlačidlo otvorenie dverí (konektor L + / L-)

7.LED napájanie (modrá) / hlasitosť tichá (červená)

8.Reproduktor

9.Nastavenie hlasitosti vyzváňania

10.Nastavenie jasu

11.Nastavenie farby

12. Konfi gurácia Dip switch 1

ON = Prístoj inštalovaný v rodine 1 = F1

OFF = Prístroj  inštalovaný v rodine 2 = F2

DIP switch 2 nesmie byť nakonfi gurovaný

13.DIP switch Master / Slave

Master = Hlavná vnútorná jednotka v byte

Slave = Vnútorná prídavná jednotka

1.Microfon

2.Tastă răspuns / Tastă Intercom (disponibil numai cu post intern 
suplimentar)

3.LED Comunicare

4.Tastă aprindere post extern / ciclic

5.Buton deschidere poartă (conector G+/G-)

6.Buton deschidere ușă (conector L+/L-)

7.LED alimentare (Albastru) / volum silențios (Roșu)

8.Difuzor

9.Reglare volum sonerie

10.Reglare luminozitate

11.Reglare  culoare

12.Confi gurare Dip switch 1

ON = Dispozitiv instalat în familia 1=F1

OFF = Dispozitiv instalat în familia 2=F2

Dip switch 2, nu trebuie confi gurat

13.Dip switch Master/Slave

Master = Post intern principal al apartamentului

Slave = Post intern suplimentar

1.Mikrofon

2.Cevap tuşu / Intercom tuşu (sadece ilave dâhili ünite ile 
mevcut)

3.İletişim LEDİ

4.Giriş paneli / değiştirme çalıştırma tuşu

5.Bahçe giriş kapısı açma butonu (G+/G- konektörü)

6.Kapı kilitleme butonu (L+/L- konektörü)

7.Besleme LEDİ (Mavi) / sessiz (Kırmızı)

8.Hoparlör

9.Zil sesi ayarı

10.Işıklılık ayarı

11.Renk ayarı

12.Dip switch 1 konfi gürasyonu

ON = Daire 1=F1 bağlamına monte edilmiş cihaz

OFF = Daire 2=F2 bağlamına monte edilmiş cihaz

Dip switch 2, konfi güre edilmemelidir

13.Master/Slave Dip switch

Master = Dairenin ana dâhili ünitesi

Slave = İlave dâhili ünite

1.Mikrofon

2.Taster odgovor / Taster Intercom (na raspolaganju samo sa dodatnim 
unutrašnjim mestom)

3.Komunikacija LED

4.Taster za uključivanje spoljašnjeg mesta/ ciklusno

5.Dugme za otvaranje kapije (konektor G+/  G-)

6.Taster za zatvaranje vrata (L+/L- konektor)

7.LED napajanje (Plavo) / jačina nemo (Crveno)

8.Zvučnik

9.Podešavanje jačine zvona

10.Podešavanje jačine svetlosti

11.Podešavanje boje

12.Konfi guracija Dip switch 1

ON = Uređaj instalisan kod korisnika 1=F1

OFF = Uređaj instalisan  kod korisnika 2=F2

Dip switch 2, ne treba da bude konfi gurisano

13.Dip switch Master/Slave

Master = Glavno unutrašnje mesto u stanu

Slave = Unutrašnje dodatno mesto

Содержание 369115

Страница 1: ...369115 LE07928AA 11 14 01 CN ದ FP PP PP PP PP ದ 9DF 1 2 3 7 12 13 8 9 10 11 5 6 4 F1 F2 ...

Страница 2: ...анию 13 Master Slave Dip переключатель Master Главный внутренний блок квартиры Slave Дополнительный внутренний блок 1 Microfoon 2 Antwoord intercomtoets uitsluitend beschikbaar met extra binnenpost 3 Led communicatie 4 Inschakeling buitenpost toets cyclische weergave 5 Toets slot poort G connector 6 Toets slot deur L L connector 7 Led voeding blauw uitschakeling volume rood 8 Luidspreker 9 Instell...

Страница 3: ...riključek 6 Gumb za zaklepanje vrat L L priključek 7 Dioda za napajanje Modra utišana jakost Rdeča 8 Zvočnik 9 Prilagajanje jakosti zvonjenja 10 Prilagajanje svetlosti 11 Nastavljanje barv 12 Konfiguracija stikala za zasenčenje 1 ON Naprava nameščena na družino 1 F1 OFF Naprava nameščena na družino 2 F2 Konfiguracija stikala za zasenčenje 1 ni potrebno konfigurirati 13 Master Slave stikalo za zase...

Страница 4: ...QHHO 2SFMRQDOQLH 2SFLRQDO 2SțLRQDO 2SVL RQHO 2SFLRQDOQR 9ROLWHĀQ 2SFLRQ OLV ELUQR LVWDQFH EHWZHHQ 79 FDPHUD DQG 6 3 FRD LDO ื P LVWDQFH HQWUH FDP UD 79 HW 6 3b FRD LDO ื bP 79 6 3 ืb b 9 G OHQRVW PH L 79 NDPHURX D 6 3 NRD L OQ ื P EVWDQG ZLVFKHQ 79 DPHUD XQG 6 3 NRD LDO ื P LVWDQFLD HQWUH WHOHF PDUD 79 6 3 FRD LDO ื P Ο Χ Χ Χ Χ ื IVWDQG WXVVHQ 79 FDPHUD HQ 6 3 FRD LDDO ื P 2GOHJĄRĝÉ PLÛG NDPHUÇ 79...

Страница 5: ...SWLRQDO 2SWLRQ 9ROLWHOQ 2SWLRQDO 2SFLRQDO Φ 2SWLRQHHO 2SFMRQDOQLH 2SFLRQDO 2SțLRQDO 2SVL RQHO 2SFLRQDOQR 9ROLWHĀQ 2SFLRQ OLV ELUQR 2SWLRQDO 2SWLRQ 9ROLWHOQ 2SWLRQDO 2SFLRQDO Φ 2SWLRQHHO 2SFMRQDOQLH 2SFLRQDO 2SțLRQDO 2SVL RQHO 2SFLRQDOQR 9ROLWHĀQ 2SFLRQ OLV ELUQR 1 family with additional internal unit diagram Schéma famille unique avec poste interne supplémentaire Еднофамилна схема с допълнително в...

Страница 6: ...21 2SWLRQDO 2SWLRQ 9ROLWHOQ 2SWLRQDO 2SFLRQDO Φ 2SWLRQHHO 2SFMRQDOQLH 2SFLRQDO 2SțLRQDO 2SVL RQHO 2SFLRQDOQR 9ROLWHĀQ 2SFLRQ OLV ELUQR 2SWLRQDO 2SWLRQ 9ROLWHOQ 2SWLRQDO 2SFLRQDO Φ 2SWLRQHHO 2SFMRQDOQLH 2SFLRQDO 2SțLRQDO 2SVL RQHO 2SFLRQDOQR 9ROLWHĀQ 2SFLRQ OLV ELUQR LVWDQFH EHWZHHQ 79 FDPHUD DQG 6 3 FRD LDO ื P LVWDQFH HQWUH FDP UD 79 HW 6 3b FRD LDO ื bP 79 6 3 ืb b 9 G OHQRVW PH L 79 NDPHURX D 6...

Страница 7: ...YLGHRNDPHURX 79 D 6 3 YRQNDMģLD MHGQRWND SU GDYQ NRDVL OQD ื P 79 NDPHUD V D 6 3 N WWL W YROV J NRD L OLV ื P 5D GDOMD PHG 79 NDPHUR LQ 6 3 NRDNVLDOQD ื P LVWDQFH EHWZHHQ 79 FDPHUD DQG 6 3 FRD LDO ื P LVWDQFH HQWUH FDP UD 79 HW 6 3b FRD LDO ื bP 79 6 3 ืb b 9 G OHQRVW PH L 79 NDPHURX D 6 3 NRD L OQ ื P EVWDQG ZLVFKHQ 79 DPHUD XQG 6 3 NRD LDO ื P LVWDQFLD HQWUH WHOHF PDUD 79 6 3 FRD LDO ื P Ο Χ Χ Χ...

Страница 8: ...ng en garantie vervallen als het product door onbevoegde personen geopend of gerepareerd wordt Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen Voorzichtig de beeldhuistelefoon moet aan de volgende installatienormen voldoen mag uitsluitend binnen worden geïnstalleerd mag niet worden blootgesteld aan waterdruppels of spatten sluit de ventilatieopeningen nooit af Een onjuist gebruik van het voorwerp ...

Страница 9: ...rtos e reparados exclusivamente por pessoal treinado e aprovado por Legrand Qualquer abertura ou conserto não autorizado faz decair todas as responsabilidades os direitos de substituição e as garantias Utilize apenas acessórios originais Atenção a unidade interna de vídeo deve respeitar as regras de instalação a seguir Ela só deve ser instalada em ambientes internos Não deve ficar exposta a gotas ...

Отзывы: