LEGRAND 3 100 85 Скачать руководство пользователя страница 22

22

Das Batterie-Ladegerät 3 100 85 ist ein Zubehör, das für die UPS-Reihe 1-3kVA entwickelt worden 

ist, um die Ladezeit der an die UPS angeschlossenen Batterieblöcke zu verkürzen.
Bitte lesen Sie das vorliegende Handbuch und die Sicherheitshinweise der Packung aufmerksam 

durch, bevor Sie das Batterie-Ladegerät installieren.
Besuchen Sie die Website www.ups.legrand.com, um die neuste Version des Handbuchs herunter 

zu laden und das komplette Produktangebot von Legrand zu entdecken.

1 Einleitung

•  Dieses Produkt ist entwickelt worden, um ausschließlich in einer geeigneten Umgebung, fern 

von übermäßiger Feuchtigkeit, hohen Temperaturen, leitenden Verunreinigungen, Staub, kor-

rosiven Stoffen oder direktem Sonnenlicht verwendet zu werden. 

•  Das Ladegerät nicht installieren und betreiben, wenn sich Kondensat bildet, wenn das Ladege-

rät von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht wird.                                 

•  Das Gerät nicht in der Umgebung von entzündlichen Stoffen installieren oder betreiben.
•  Zur sicheren Verwendung des Geräts muss eine geeignete Belüftung gewährleistet sein. Um 

das Gerät herum muss genügend freier Raum vorhanden sein, um eine geeignete Belüftung zu 

gewährleisten.

•  Die Installation und die Verkabelung müssen gemäß der örtlichen elektrischen Vorschriften und 

Normen vorgenommen werden.

•  Das Ladegerät muss sachgerecht geerdet werden. Stellen Sie sicher, dass das Gerät geerdet ist 

und zuverlässig betrieben werden kann, bevor Sie das Stromkabel an die Steckdose des Gebäu-

des anschließen. Stellen Sie sicher, dass die Batterieblöcke mit einem Potenzialausgleich an das 

Ladegerät des Haupteinheit verbunden sind.

•  Der Eingang muss durch eine geeignete Schutzvorrichtung gegen Überstrom oder Kurzschluss 

versehen sein.

•  Wählen Sie das Batterie-Ladegerät für Ihre Batterieblöcke entsprechend der Spezifikationen, die 

in diesem Handbuch enthalten sind. Bitte achten Sie auf Nennspannung und Kapazität der Bat-

terieblöcke. Die Verbindung mit einer falschen Batteriespannung kann das Ladegerät dauerhaft 

schädigen; der Anschluss an eine falsche Kapazität kann die Batterien permanent beschädigen.

•  In einer Wohnumgebung kann dieses Produkt Funkstörungen erzeugen; in diesem Fall muss der 

Betreiber angemessene Maßnahmen ergreifen.

ACHTUNG 

Legrand behält sich das Recht vor, den Inhalt dieses Handbuchs jederzeit zu ändern und die 

Änderungen in einer beliebigen Form und Weise mitzuteilen.

2 Gebrauchsbedingungen

Содержание 3 100 85

Страница 1: ...Part LE13332AA 12 21 01 WP External Charger 1 3 kVA 3 100 85 Manuel d installation Installation manual...

Страница 2: ...2 FRAN AIS 3 ENGLISH 9 ITALIANO 15 DEUTSCH 21 ESPA OL 27 FR FR IT DE ES EN External Charger 1 3 kVA 3 100 85...

Страница 3: ...3 Table des mati res External Charger 1 3 kVA FR 1 Introduction 4 2 Conditions d utilisation 4 3 Installation 5 4 Caract ristiques 8 5 Garantie 8...

Страница 4: ...er le chargeur dans un local bien a r L installation et le branchement doivent tre effectu s dans le respect des normes en vigueur et de la r glementation locale en mati re d installations lectriques...

Страница 5: ...bles de batterie au bo tier de batterie figure 2 C ble type L1 A3 utilis pour brancher Keor LP inclus uniquement avec les produits r f rence 310958 310960 et 310961 C ble type L2 A2 utilis pour branch...

Страница 6: ...des protections de c ble 7 Brancher le c ble d alimentation la prise principale CA 8 Mettre l interrupteur des batteries sur la position ON 9 Mettre sous tension la ligne principale d alimentation de...

Страница 7: ...plication Exemple de branchement standard Chargeurs en parall le Max 4 Unit s ATTENTION C bles recommand s max 2 chargeurs en parall le UL 1015 14AWG C bles recommand s max 3 4 chargeurs en parall le...

Страница 8: ...e OUI Surchauffe OUI Court circuit sortie OUI ENVIRONNEMENT Temp rature de fonctionnement 0 C 40 C Climatisation Ventilation air puls avec ventilateur CC Humidit relative 10 90 sans condensation CARAC...

Страница 9: ...9 External Charger 1 3 kVA EN Index 1 Introduction 10 2 Conditions of use 10 3 Installation 11 4 Specifications 14 5 Warranty 14...

Страница 10: ...and install the charger in a location with good aeration Installation and wiring must be performed in accordance with the local electrical laws and regulations The charger must be securely grounded E...

Страница 11: ...tch off all the power sources that supply UPS battery banks and chargers Ensure that the Battery Charger is unplugged 2 Turn off the battery banks breakers 3 Remove the terminal cover by means of a sc...

Страница 12: ...plying to the battery cabinet terminal block insulating cover and cables glands 7 Plug the power cable to the AC mains socket 8 Switch on the battery banks breakers 9 Turn on the mains that supply UPS...

Страница 13: ...ounted Flat plane Stack Application Standard Connection example Battery chargers in parallel Max 4 Units CAUTION Recommended cables max 2 battery chargers in parallel UL 1015 14AWG Recommended cables...

Страница 14: ...OTECTIONS Input over voltage YES Over temperature YES Output short circuit YES ENVIRONMENT Operating temperature range 0 C 40 C Cooling Forced air ventilation by DC fan Relative Humidity 10 90 without...

Страница 15: ...15 External Charger 1 3 kVA IT Indice 1 Introduzione 16 2 Condizioni d uso 16 3 Installazione 17 4 Specifiche 20 5 Garanzia 20...

Страница 16: ...ne ben areata Le operazioni di installazione e cablaggio devono rispettare le leggi e regolamentazioni previste localmente in materia di elettricit Il caricabatterie deve disporre di un adeguata messa...

Страница 17: ...ano i gruppi di batterie UPS e i caricatori Accertarsi che il Caricabatterie sia scollegato 2 Spegnere gli interruttori dei gruppi di bat terie 3 Rimuovere la copertura del morsetto con un cacciavite...

Страница 18: ...delle batterie adeguata copertura isolante e pressacavi 7 Collegare il cavo di alimentazione alla presa della rete AC 8 Attivare gli interruttori dei gruppi di batterie 9 Attivare la rete che aliment...

Страница 19: ...Cavi raccomandati max 2 caricabatterie in parallelo UL 1015 14AWG Cavi raccomandati max 3 4 caricabatterie in parallelo UL 1015 12AWG A parete Superficie piana Impilati Applicazioni Esempio di colleg...

Страница 20: ...ax PROTECTIONS Ingresso sovra voltaggio S Sovra temperatura S Corto circuito in uscita S AMBIENTE Temperatura di funzionamento 0 C 40 C Raffreddamento Ventilazione aria forzata con ventola DC Umidit R...

Страница 21: ...21 Inhaltsverzeichnis External Charger 1 3 kVA DE 1 Einleitung 22 2 Gebrauchsbedingungen 22 3 Installation 23 4 Spezifikationen 26 5 Garantie 26...

Страница 22: ...er Raum vorhanden sein um eine geeignete Bel ftung zu gew hrleisten Die Installation und die Verkabelung m ssen gem der rtlichen elektrischen Vorschriften und Normen vorgenommen werden Das Ladeger t m...

Страница 23: ...r te versor gen Vergewissern Sie sich dass das Batterie Ladeger t von der Steckdose abgetrennt ist 2 Schalten Sie die Schalter der Batteriebl cke aus 3 Entfernen Sie die Deckel der Klemmen mit Hilfe e...

Страница 24: ...die Batte riebl cke abdecken und verschrauben 7 Stecken Sie das Stromkabel in eine AC Buchse 8 Schalten Sie die Schalter der Batteriebl cke ein 9 Schalten Sie die Netze ein die die UPS die Batteriebl...

Страница 25: ...Aufgestapelt Anwendung Beispiel einer Standardverbindung Batterie Ladeger te parallel geschaltet Max 4 Einheiten ACHTUNG EmpfohlenesKabel max 2Batterie Ladeger teparallelgeschaltet UL101514AWG Empfoh...

Страница 26: ...9 A 3 A Nominaler Ausgangsstrom 250 W Max PROTECTIONS Eingang berstrom JA bertemperatur JA Ausgang Kurzschluss JA UMGEBUNG Betriebstemperatur 0 C 40 C K hlung Bel ftung durch DC L fter Relative Feuch...

Страница 27: ...27 ndice External Charger 1 3 kVA ES 1 Introducci n 28 2 Condiciones de uso 28 3 Instalaci n 29 4 Caracter sticas 32 5 Garant a 32...

Страница 28: ...ici n con una buena aireaci n La instalaci n y el cableado deben efectuarse en cumplimiento de las leyes y normas locales El cargador ha de ponerse a tierra de una forma segura Se debe asegurar una co...

Страница 29: ...astecen SAI bater as y cargadores Aseg rese de haber desconectado el carga dor de bater a 2 Apague los interruptores de las bater as 3 Retire la tapa del terminal mediante un destornillador figura 1 4...

Страница 30: ...loque terminal del armario de la bater a y las protecciones de los cables 7 Conecte el cable de alimentaci n a la toma de la red CA 8 Conecte el interruptor de las bater as 9 Conecte la red que alimen...

Страница 31: ...imo 2 cargadores de bater a en paralelo UL 1015 14AWG Cables recomendados m ximo 3 4 cargadores de bater a en paralelo UL 1015 12AWG Instalaci n Mural Superficie plana Apilar Aplicaci n Ejemplo de con...

Страница 32: ...TECCIONES Sobretensi n entrada S Sobretemperatura S Cortocircuito salida S ENTORNO Rango de temperatura de funcionamiento 0 C 40 C Refrigeraci n Ventilaci n aire forzado mediante ventilador CC Humedad...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ......

Страница 36: ...droit de modifier tout moment le contenu de cet imprim et de communiquer sous n importe quelle forme et modalit les changements apport s LEGRAND Pro and Consumer Service BP 30076 87002 LIMOGES CEDEX F...

Отзывы: