background image

Conseils d'implantation

LE06143AA

 

Certificat: 0333-CPD-292050
Dispositif d’alarme de fumée
Montage mural ou plafonnier

 

2

Le DAAF réf. 040527 est un dispositif d'alarme de fumée conçu pour 

les habitations individuelles, il détecte les fumées provenant d’un début 

d’incendie et vous avertit par un puissant signal d’alarme sonore. 

Nous vous invitons à lire attentivement les pages suivantes pour 

l’installation et la mise en service du DAAF réf. 0 405 27. 

Attention, le DAAF réf. 0405 27 ne détecte pas la chaleur, les gaz ou les 

flammes.   

 

 

Alimentation : pile lithium Duracell 

Ultra123* non remplaçable 

 

 

-> 

Autonomie : 10 ans

 

Détection de fumée : optique

 

Puissance acoustique : > 85dB à 3 mètres  

 

 Surveillance de pile : signal sonore et 

lumineux en cas de défaut

 

 

 

Fréquence du test de la pile : automatique   

 

 environ toutes les 50 secondes.

Fixation : kit vis et chevilles pour matériaux

pleins fourni.  

 

 

 

Protection contre les fausses alarmes : 

 

 avec algorithme géré par micro-contrôleur

 

 grille de protection contre les insectes

 

Vérification fonctionnelle : bouton test

 

* Le transport en avion des piles lithium destinées à un 

usage personnel est réglementé en catégorie UN3090. 

Se renseigner sur le site http://safetravel.dot.gov.

 

Numéro de certificat :

 

0333- CPD-292050

Conforme à la norme :

 

NF EN 14604

Organisme certificateur :

 

AFNOR Certification

11 rue Francis de Préssensé

F-93571 

La Plaine St-Denis Cedex 

Tél : +33(0)1 41 62 80 00
Fax : +33(0)1 49 17 90 00
Email : 

[email protected]

www.marque-nf.com

www.afnor.org

Conseils d’implantation  

................................. 3

Mode de pose : plafond ou mural

  ............. 4

Implantation dans la cuisine   ........................ 5
Installation et mise en service d’un daf

 ... 5

Dispositif de neutralisation d’alarme

 .......... 7

Report de défaut pile  

.................................... 8

Mise hors service du daaf   ............................. 8

Aide à l’utilisation  

...........................................

8

Test  

 

...........................................................

9

Entretien  

...........................................................

9

Que faire en cas d’incendie ?

 

    ......................

9

Certifications  

...................................................

10

Contact    

...........................................................

11

Conditions de garantie   ....................................

11

Recyclage  

.........................................................

11

3

 

 

Installation minimale

Un détecteur par étage, de préférence dans les couloirs et les cages 

d’escaliers. Nota : Privilégiez les zones d’accès aux chambres car les 

risques d’intoxication par les fumées sont plus importants pendant les 

pheses de sommeil.

Installation recommandée

Un détecteur par pièce. Pour les pièces où les fausses alarmes peuvent

être fréquentes (ex. : cuisine, garage,...), vérifiez les précautions 

d'installation. Evitez d'installer des DAAF dans la salle de bain. 

Exemples

chambre

salon

cuisine

couloir

salle de   

bain

chambre

Appartement

chambre

chambre

salon

cuisine

escalier

couloir

Maison

Protection minimale 

conseillée.

Protection optimum.

Précaution d’installation.

Pour l’implantation dans la cuisine et le garage, reportez-vous au 

chapitre Précautions d’installation.

-

Caractéristiques techniques

 

 

Dimensions : H 61 mm x Diamètre 110 mm

 

Poids : 162g

 

Température de fonctionnement : 0 à 55°C

 

Environnement intérieur

 

ABS blanc

 

4

 

Exemple de positionnement
Respectez les distances indiquées ci-dessous.

Couloir de grande longueur
Dans les couloirs d'une longueur supérieure à 10 mètres, implantez au 

moins 2 DAAF réf. 0 405 27.

 

Répartissez les détecteurs le plus régulièrement possible en privilégiant

les zones à proximité des chambres et des escaliers. 

Précautions d’implantation
Certains phénomènes peuvent nuire au bon fonctionnement du DAAF : 

Condensations dans les buanderies.

 

Appareils générant des fumées (plaque de cuisson, four, échappement

de véhicule,...).

 

Assurez-vous que la pièce contenant ces appareils est bien ventilée.

 
  Dillution des fumées par des sources de ventilation (climatisation, 

chauffage, fenêtre, autres).

Poussières dans les combles, greniers, ateliers, autres.

 

Température ambiante anormalement basse (< 0°) ou élevée (>55°C).

 

Vapeur d'eau dans les salles de bain. L'implantation d'un DAAF y est 

 

 

à proscrire en raison du risque élevé de fausses alarmes.

Gaz d’échappement des véhicules (dans les garages) : risque de 

fausse alarmes.

 

 

5

Implantation dans la cuisine

 

 

 

 

Dans une cuisine, l’installation d’un DAAF n’est pas conseillée en raison

du risque important de fausses alarmes et d’un encrassement rapide du 

détecteur. En dessous de 9 m2 l’implantation d’un DAF dans la cuisine 

est à proscrire. 

Respectez une distance minimale de 2 mètres (pour une surface de 9 m2

minimum) de tout appareil  émettant de la fumée ou de la vapeur. Afin 

d’éviter les alarmes intempestives, utilisez le dispositif de neutralisation 

à chaque fois que vous utilisez un appareil émettant de la fumée ou de

la vapeur.

Exemple d’implantation dans la cuisine:

Positionnez le détecteur dans la zone la 

plus éloignée de toute source de fumée 

ou de vapeur.

Installation et mise en service d'un DAAF

 

 

 

 

 

Outillage nécessaire et pré-requis

Perçeuse, mèche 4 mm, chevilles et vis fournies.

Avoir pris connaissance des informations fournies dans le présent 

document.

Instructions de pose
Attention: pour la fixation sur des matériaux creux, nous vous conseillons 

d’utiliser des chevilles à expansion adaptées à votre support.
1 - Placez l’embase au plafond.
2 -  Orientez le bouton Test pour qu’il reste visible et accessible.
3 - Repérez les deux trous à réaliser pour la pose des chevilles.
4 - Percez puis positionner les chevilles dans les trous.
5 - Fixez l’embase à l’aide des deux vis.

6

Dispositif antivol

Le dispositif du verrouillage antivol intégré évite que le détecteur ne soit

volé (dans un logement collectif par ex.)

Après avoir cassé les deux tétons (voir localisation ci-dessous), le 

détecteur peut être verrouillé et bloqué. 

En cas de besoin, vous pouvez simplement à l’aide d’un petit tournevis 

actionner le levier de blocage mécanique à travers l’ouverture dans 

l’embase (voir l’illustration ci-dessous). 

Mise en service de la pile du DAAF

1  -  Ôtez  la  languette  en  la  tirant  vers  soi.  20s  après,  le  DAAF  est 

opérationnel  (voir  ci-dessous à gauche)

2 - Rangez la languette dans l'emplacement prévu à cet effet (voir cidessou 

à droite) 

 

 

En fin de vie du détecteur, vous pouvez déconnecter la pile à l’aide de la

languette pour stopper le signal sonore de défaut et éviter tout risque

électrique lors de son recyclage (voir paragraphe Mise hors service du 

DAAF) 

Mise en place du détecteur

1 - Présentez le détecteur sur son embase.
2 - Faites une rotation dans le sens horaire jusqu’au verrouillage.

Si le bouton Test n’est pas orienté vers l’entrée de la pièce, vous pouvez 

le déverrouiller (sens anti-horaire) pour faire un demi-tour au détecteur.

3 - Appuyez sur le bouton Test pour vérifier son fonctionnement.

 

7

Dispositif de neutralisation d'alarme

 

 

 

 

Le DAAF réf. 0 405 27 est équipé d’une fonction permettant de neutraliser

le signal d’alarme : 

 

lorsque l’origine des fumées a été identifiée.

 

avant une présence possible de fumées en préventif.

 

Exemple : la fumée provenant d'un grille pain, d'une friteuse, d’une 

cigarette. La neutralisation est désactivée automatiquement après 10 min. 

Le DAAF revient alors dans son mode de fonctionnement normal. Cela vous

permet de ventiler la pièce sans entendre le signal sonore d’alarme.   

Neutralisation de l’alarme en 

présence de fumée

Neutralisation de l’alarme avant la pré

sence de fumée

 1 -  Présence de fumée:
    - 1 flash rouge / 1 sec
    - signal sonore d’alarme

 1 - Avant la présence de fumées:
    - DAAF à l’état de veille
    - 1 flash rouge / 50 sec

 2 -  Appuyez sur le bouton Test, 

le signal d’alarme s’arrête.

 

2 - Maintenez appuyé le bouton Test 

pendant 2 secondes. Après le signal

sonore de test, 3 bips courts 

confirment la neutralisation.

3 - La neutralisation s’active 10 minutes:

 

    - 1 flash rouge / 7 sec

 

    (si présence de fumée : 1 flash rouge / 2 sec)

 

Le DAAF est neutralisé pendant 10 mn.

Remise en fonctionnement d’un DAAF qui se trouve en mode neutralisation

Il est possible d’annuler la neutralisation avant les 10 minutes.

1 -  DAAF neutralisé:

1  flash  rouge/7sec 

en présence de 

fumée. 

2 -  Appuyez  sur le bouton 

Test, 2 bips courts 

annulent la 

neutralisation. 

3 - Retour à l’état de 

veille du DAAF : 

1 flash rouge env.

toutes les 50 sec

8

Fonctionnement

En cas d’anomalie de la pile, le DAAF émet un bip environ toutes les 50 sec.

ce signal peut être reporté provisoirement.

Report du défaut pile

1 -  Défaut pile signalé:

1 bip long + 1 flash 

rouge toutes les 50

sec environ. 

2 -  Appuyez sur le 

bouton test, 3 bips 

courts confirment  le 

report du défaut pile 

pour env 12 heures.

3 - 12 heures plus tard : 

1 Bip long + 1 flash 

rouge  les 50 sec 

environ. Défaut 

signalé de nouveau. 

Provisoire ou pour mise au rebut
1 - Prenez la languette de son logement.
2 - Insérez la languette entre l’extrémité de la pile et la partie métallique.
3 - Appuyez sur le bouton Test pour vérifier la mise hors tension.
Pour la mise au rebut, remettre vos produits dans un point de collecte de 

retraitement.

Identification sonore des événements

Signalisation sonore

Interprétation de l’événement

5 bips courts rapides

Mise sous tension

1 bip court / 1 sec

Niveau de fumée détectée proche du niveau d’alarme

2 bips courts successifs Acquittement d’événement (sortie du mode 

neutralisation)

3 bips courts successifs Acquittement d’événement (activation du mode 

neutralisation)

Identification lumineuse des événements

Signalisation visuelle

Interprétation de l’événement

1 flash rouge / 1 sec

Passage en alarme

1 flash rouge / 7 sec 

Activation du dispositif de neutralisation sans fumée

1 flash rouge / 2 sec

Activation du dispositif de neutralisation en présence

de fumée 

 

1 flash rouge / 50 sec

DAAF en fonctionnement normal

Identification sonore et lumineuse des événements

1 flash rouge + 1 bip long / 50 sec : défaut pile (source principale 

d’alimentation, voir instructions ci-dessus).

0333

11

DAAF

DÉTECTEURS AVERTISSEURS 

AUTONOMES DE FUMEE

www.marque-nf.com

Détecteur Avertisseur Autonome 

de Fumée

0 405 27

Caractéristiques générales

Certifications

Table des matières

Mode de pose : plafond ou mural

Report de défaut pile

Mise hors service du DAAF

Aide à l'utilisation

->
->
->

->

->

->

->

->

->

->

->

->

->

->
->

->

->

->

->

            

Consignes de sécurité

L’installation des systèmes de détection doit être réalisée par des entreprises 

spécialisées et dûment qualifiées. Une installation et une utilisation incorrectes 

peuvent entraîner des risques de choc électrique ou d’incendie. Avant d’effectuer 

l’installation, lire la notice, tenir compte du lieu de montage spécifique au produit. 

Tous les produits Legrand doivent exclusivement être ouverts et réparés par du 

personnel formé et habilité. Toute ouverture ou réparation non autorisée annule 

l’intégralité des responsabilités, droits à remplacement et garanties. Utiliser 

exclusivement les accessoires de la marque Legrand.         

FR

Содержание 0333-CPD-292050

Страница 1: ...nner les chevilles dans les trous 5 Fixez l embase l aide des deux vis 6 Dispositif antivol Le dispositif du verrouillage antivol int gr vite que le d tecteur ne soit vol dans un logement collectif pa...

Страница 2: ...es l aide d un aspirateur ou un chiffon antistatique B Nettoyez l ensemble du d tecteur l aide d une ponge ou d un chiffon l g rement humide Il est imp ratif de garder le d tecteur dans un environneme...

Страница 3: ...d Na het breken van de twee pennen zie onderstaande locatie kan de detector worden vergrendeld en geblokkeerd Indien nodig kunt u gewoon met een kleine schroevendraaier de mechanische vergrendeling te...

Страница 4: ...childerd worden WAT TE DOEN IN GEVAL VAN BRAND CERTIFICATIE NF mark De toegepaste NF mark op het product is een garantie voor veiligheid en constant kwaliteit die door specialisten gecontroleerd zijn...

Страница 5: ...ing collection point Safety instructions Detection systems must be installed by duly qualified specialist companies Incorrect installation and use can lead to risk of electric shock or fire Before car...

Страница 6: ...The NF Marking on the Standalone Smoke Detector Alarm is a guarantee of constant quality and safety checked by specialists Its strict and exhaustive checks the holder s quality management system produ...

Страница 7: ...horas 3 12 horas m s tarde 1 pitido largo 1 parpadeo rojo cada 50 s aproximadamente Fallo indicado de nuevo Puesta fuera de servicio del DAAH Provisional o para desechar 1 Saque la leng eta de su aloj...

Страница 8: ...ntarse Marca NF La marca NF aplicada al DAAH garantiza la seguridad y una calidad constante controladas por especialistas Por medio de sus controles rigurosos y exhaustivos sistema de gesti n de la ca...

Страница 9: ...smo de certifica o Ajuda utiliza o 8 Teste 9 Manuten o 9 O que fazer em caso de inc ndio 9 Certifica es 10 Contacto 11 Condi es de garantia 11 Reciclagem 11 Conselhos de implanta o Instala o m nima Um...

Страница 10: ...ode ser pintado Marca NF A marca NF aplicada ao DAAF constitui a garantia da seguran a e de uma qualidade constantes controladas pelos especialistas Atrav s destes rigorosos e exaustivos controlos sis...

Отзывы: