![LEGRAND 0 942 24 Скачать руководство пользователя страница 3](http://html1.mh-extra.com/html/legrand/0-942-24/0-942-24_instruction-manual_1870366003.webp)
3
•
Installation récepteur
•
Receiver installation
•
Installation Empfänger
•
Инсталация на Приемника
•
Instalacija prijemnika
•
Instalación del receptor
•
Installatie ontvanger
•
Εγκατάσταση δέκτη
•
Beltéri egység rögzítése
•
абылдаыштымонтажы
•
Instalacja odbiornika
•
Instalação do receptor
•
Instalare receptor
•
Монтаж приемника
•
Инсталација пријемника
•
Inštalácia prijímača
•
Namestitev sprejemnika
•
Instalace přijímače
•
Alıcı- kurulum
•
Монтаж приймача
•
mural
•
wall mounted
•
an der Wand
•
за монтаж на стена
•
na zid
•
de pared
•
aan de wand
•
επιτοίχιο
•
falon kívüli szerelés csavarral
•
кабырадаы
•
sur socle
•
on base
•
auf dem Tisch
•
на стойка
•
na postolje
•
sobre escritorio
•
op het bureau
•
γραφείου
•
asztali tartó
•
ондырыдаы
•
na podstawce
•
em escrivaninha
•
pe soclu
•
на подставке
•
монтажа на базу
•
montáž do stojanu
•
montaža na podnožje
•
do základny
•
özel taban üzerine
•
на підставці
•
montaż natynkowy
•
de parede
•
cu montaj pe perete
•
настенный
•
монтажа на зид
•
montáž na stenu
•
montaža na steno
•
povrchová montáž
•
sıva üstü
•
настінний
•
Pour appairer émetteur-récepteur, appuyer sur le bouton de synchronisation (cf. n°6) du récepteur et en même temps sur l’émetteur
(bouton-poussoir) que l’on veut associer.
•
To pair a transmitter with a receiver, press the synchronisation button (see No. 6) on the receiver at the same time as the push-button
on the transmitter you want to link with it.
•
Zum Paaren eines Senders mit einem Empfänger drücken Sie auf die Sync-Taste (siehe Nr.6) des Empfängers und zugleich auf den Sender
(Druckknopf), den Sie verbinden möchten.
•
За да свържете предавател с приемник, натиснете бутона за синхронизация (вж. № 6) на приемника и едновременно с това на
предавателя (физически бутон), който желаете да свържете.
•
Da bi se uparili odašiljač i prijemnik, pritisnite istovremeno dugme za sinhronizaciju (up. br. 6) prijemnika i (taster) na odašiljaču kako biste
ih uparili.
•
Para vincular un emisor a un receptor, pulse al mismo tiempo el botón de sincronización del receptor (ver n.º 6) y del emisor (botón
pulsador) que quiere vincular.
•
Om een zender te koppelen met een ontvanger, drukt u op de knop voor synchronisatie van de ontvanger (zie nr. 6) en tegelijkertijd op de
te koppelen zender (drukknop).
•
Για τη σύζευξη ενός πομπού με ένα δέκτη, πατήστε το κουμπί συγχρονισμού (βλ. αρ. 6) του δέκτη και ταυτόχρονα τον πομπό (μπουτόν) που θέλετε να συνδέσετε.
•
Egy jeladó és egy beltéri egység párosításához nyomja meg egyszerre a beltéri egység szinkronizálás gombját (6) és a társítani kívánt jeladó nyomógombját.
•
Таратқышты қабылдағышпен байланыстыру үшін, қабылдағыштың синхрондау түймесі (№6 қараңыз) мен жалғау қажет таратқышты (іске қосу түймесі) бір уақытта басыңыз.
•
Aby sparować nadajnik z odbiornikiem, należy nacisnąć przycisk synchronizacji (nr 6) na odbiorniku i w tym samym czasie przycisk na nadajniku, który chcemy połączyć.
•
Para aparelhar um emissor com um recetor, prima o botão de sincronização (cf. n°6) do recetor e ao mesmo tempo no emissor (botão de pressão) que pretende associar.
•
Pentru a cupla un emițător cu un receptor, apăsați simultan butonul de sincronizare (butonul 6) al receptorului și cel al emițătorului (buton fizic) pe care doriți să îl asociați.
•
Для соединения передатчика и приемника нажмите на кнопку синхронизации (см. № 6) на приемнике и одновременно на передатчике (нажимная кнопка), с которым нужно выполнить соединение.
•
Да би се упарили одашиљач и пријемник, притисните истовремено дугме за синхронизацију (уп. бр. 6) пријемника и (тастер) на одашиљачу како бисте их упарили.
•
Pri párovaní vysielača s prijímačom stlačte tlačidlo synchronizácie (pozri č. 6) na prijímači a zároveň na vysielači (tlačidlo), ktorý chceme priradiť.
•
Za vzpostavitev povezave med oddajnikom in sprejemnikom pritisnite istočasno na gumb za sinhronizacijo na sprejemniku (št. 6) in na gumb na oddajniku, ki ga želite povezati.
•
Pro spárování vysílače s přijímačem zmáčkněte knoflík synchronizace (viz č. 6) na přijímači a současně na vysílači (tlačítko), které mají být spojeny.
•
Bir vericiyi bir alıcıyla eşleştirmek için, alıcının eşzamanlama düğmesine (bkz. n°6) basarken aynı anda eşleştirmek istediğiniz vericinin yaylı butonuna basın.
•
Для з’єднання передавача і приймача натисніть на кнопку синхронізації (див. № 6) на приймачі і одночасно на передавачі (натискна кнопка), з яким потрібно виконати з’єднання.
6