LEGRAND 0 882 32 Скачать руководство пользователя страница 3

x2

Mode RF

Mode IR

Lors de l'appui sur la touche,
le voyant clignote 2 fois puis s'éteint

While holding the button, the light
blinks twice then turns off

Lors de l'appui sur la touche,
le voyant s'allume fixe puis s'éteint

While holding the button, the light
lights steadily, then turns off

10s

Ouverture

Opening

Appuyer brièvement sur le bouton Learn,
la led verte reste allumée puis clignote

Press 'Learn' button briefly, the green
LED stays lit, then blinks

Appui long (maintenu) sur la touche à programmer,
la led bleue s'allume et s'éteint

Press and hold the button to program, the blue
LED lights up and turns off

Choix du média

Media choice

10 sec

Vous avez 10 secondes pour choisir entre RF (led allumée) et IR (led éteinte)
en appuyant sur la touche

You have 10 seconds to choose between RF (lit LED) and IR (dark LED)
by pressing the button

Clôture

Closing

La led verte commence à flasher
pour 10 secondes

The green LED starts to flash for 10 sec.

Une fois les 10 secondes écoulées,
la led verte s'éteint,
la programmation est terminée

Once the 10 seconds have passed,
the green LED turns off, the programming
is completed

Changement de média

Verandering van medium

Changing media

Medienwechsel

Cambio de medios

Mudança de media

Αλλαγή μέσου

Смена носителя

Medya değiştirme

Zmiana środka przekazu

       

             

更换媒介

     

Fonctionnement

Werking

Functioning

Funktionsweise

Funcionamiento

Funcionamento

Λειτουργία

Функционирование

Çalışma

Działanie

 •

LE02774AE.indd 3

28/09/2016 15:40

Содержание 0 882 32

Страница 1: ...ños RF Características Producto certificado ZigBee con 2 4 GHz de radiofrecuencia Red de malla con perfil específico de fabricante Rendimiento Alcance 100 m en conexión punto a punto y en campo libre IR Características Frecuencia 36 KHz Rendimiento Alcance 10 m 5 C a 45 C Питание 2 x 1 5 В LR03 Срок службы батареи 2 года РЧ Характеристики РЧ 2 4 ГГц Протокол ZigBee Радиус действия Радиус действия ...

Страница 2: ...trictly comply with instructions for installation and use Sicherheitshinweise Vor jeglichem Eingriff die Spannungsfreiheit sicherstellen Einbau und Gebrauchsanleitungen sind genau zu beachten Consignas de seguridad Antes de realizar cualquier intervención cortar la corriente eléctrica Respetar estrictamente las condiciones de instalación y uso Instruções de segurança Antes de qualquer intervenção ...

Страница 3: ...f Choix du média Media choice 10 sec Vous avez 10 secondes pour choisir entre RF led allumée et IR led éteinte en appuyant sur la touche You have 10 seconds to choose between RF lit LED and IR dark LED by pressing the button Clôture Closing La led verte commence à flasher pour 10 secondes The green LED starts to flash for 10 sec Une fois les 10 secondes écoulées la led verte s éteint la programmat...

Страница 4: ...sured for directive 1999 5 CEE by conformity to the following standards Channel availability depends on local country regulations Wireless LAN system administrator must choose correct country of operation Channels are then automatically configured to comply with specified country s regulations Este equipamento utiliza internamente o módulo ZigBee Anatel Este equipamento opera em caráter secundário...

Отзывы: