LEGRAND 0 503 98 Скачать руководство пользователя страница 2

  CONFORMITY          DECLARATION

We declare that the products satisfy the provisions of:

The directive 1999/5/EC of the European Parliament and of the Council of March 9th, 1999

On condition that they are used in the manner intended and/or in accordance with the current installation standards and/or with the manufacturer’s recommendations.

Channel availability depends on local country regulations. The wireless LAN system administrator must choose the correct country of operation.

Channels are then automatically configured to comply with the specified country’s regulations.

These provisions are ensured for directive 1999/5/EC by conformity to the following standards:

IEC 60884-1  -  NFC 61-314 - IEC 61643-1  -  IEC 60950  -  IEC 60669-2-1

 Utilisation

 Gebruik

 Use

 Użycie

 Použití

 Používanie

 

  

 

Statut LED

Mode

Fixe orange

Veille ou charge complète

Fixe blanche

En charge

Clignotante blanche

Smartphone détecté mais mal positionné sur la station induction

Toestand led

Modus

Continu oranje

Stand-by of volledig opgeladen

Continu wit

Opladen aan de gang

Knippert wit

Een smartphone werd gedetecteerd maar die bevindt zich niet op de 

juiste plek op het inductiestation

LED status

Mode

Orange steady

Stand-by or fully charged

White steady

Charging

White flashing

Smartphone detected but incorrectly positioned on the induction station

Stan kontrolki

Tryb

Pomarańczowa na stałe

Czuwanie lub ładowanie zakończone

Biała na stałe

Ładowanie

Biała migająca

Smartfon został wykryty, ale jest źle położony na stacji indukcyjnej

Status LED kontrolek

Režim

Nepřerušované oranžové 

světlo

Úsporný režim nebo plné nabíjení

Nepřerušované bílé světlo Probíhá nabíjení
Blikající bílé světlo

Chytrý telefon detekován ale nesprávně umístěn na nabíječce

Stavová LED dióda

Režim

Svieti oranžové svetlo

Pohotovostný režim alebo nabíjanie ukončené

Svieti biele svetlo

Prebieha nabíjanie

Bliká biele svetlo

Smartphone zdetegovaný, ale nesprávne umiestnený na indukčnej stanici

Respecter strictement les conditions d’installation et 

d’utilisation. 

Neem de installatie- en gebruiksvoorwaarden nauwgezet 

in acht.

Strictly comply with instructions for installation and use.

Ściśle przestrzegać instrukcji dotyczących instalacji i użyt-

kowania.

Natančno upoštevajte pogoje za montažo in uporabo.

Prísne dodržiavajte podmienky, za ktorých sa má prístroj 

inštalovať a používať.

2 USB

LED

 Branchez la multiprise à une prise murale

 Appuyez sur l’interrupteur général ON

 Positionnez vos appareils pour chargement

  Sluit de meervoudige contactdoos aan op een 

stopcontact

 Druk op de hoofdschakelaar ON

 Leg de apparaten die u wilt opladen neer

 Connect the multi-outlet to a wall socket

 Press the main ON switch

 Position your devices for charging

 Podłączyć przedłużacz do gniazda ściennego

 Nacisnąć wyłącznik główny ON

 Postawić urządzenia do ładowania

 Připojte prodlužovačku k zásuvce ve zdi

 Přepněte hlavní vypínač do polohy ON

 Připojte přístroje, které chcete nabít

 Viacnásobnú zásuvku zapojte do nástennej zásuvky

 Stlačte hlavný vypínač

 Zariadenia umiestnite na nabíjanie

Отзывы: