1
2
3
START HERE. . .
Verify contents; inspect for damage.
A - (4) Leg
B - (1) Remote Control
C - (1) Remote Control Holder
D - (1) Power Supply (includes power brick, electrical
feed cord, and electrical power cord)
factory attached
to base, no assembly required
E - (1) Dual Sync Cable (split sizes only)
F - (1) Warranty Activation Card
G - (1) Mattress Retainer (cut zip tie to remove)
COMIENCE AQUÍ. . .
Verifi que el contenido; compruebe que no haya
daños.
A - (4) Patas
B - (1) Control Remoto
C - (1) Soporte del Control Remoto
D - (1) Fuente de alimentación (incluye bloque de alimentación,
cable eléctrico de la base y cable de alimentación eléctrica)
fábrica
adjunta a la base, sin necesidad de ensamblaje
E - (1) Cable de sincronización doble (solo tamaños de dos piezas)
F - (1) Tarjeta de Activación de Garantía
G - (1) Sujetador del colchón (cortar abrazaderas de plástico para quitar)
4
Install mattress to complete setup.
If Prodigy™ will not operate, refer to the
Troubleshooting Guide in the owners manual.
To download the owners manual, visit
www.
lpadjustablebases.com
.
Instale el colchón para completar la confi guración.
Si la Prodigy™ no funciona, consulte la Guía de
Solución de Problemas en el Manual del Propietario.
Para descargar una copia del manual del propietario,
por favor vaya a:
www.lpadjustablebases.com.
5
6
NOTE: Push pin in on leg to adjust leg height (achieve leg
height of 6 inches to 10 inches).
NOTA: Empuje la clavija en la pata para ajustar la altura de
la pata (logre una altura de la pata de 6 a 10 pulgadas).
NATIONWIDE CUSTOMER SERVICE
toll free: (800) 888-3078
99301585-b EDR13465 2/16
© 2016 Leggett & Platt Adjustable Bed Group, a division of Leggett & Platt, Incorporated
LPAdjustableBases.com
REMOVE HARDWARE BOX. CUT ZIP-TIE AND REMOVE
MATTRESS RETAINER. SCREW LEGS INTO BASE FRAME.
RETIRE LA CAJA CON PIEZAS. CORTE EL PRECINTO Y
RETIRE ELRETENEDOR DE COLCHÓN. ATORNILLE LOS
PATAS EN EL BASTIDOR DE LA BASE.
PLUG POWER CORD INTO A WORKING, GROUNDED ELECTRICAL OUTLET.
Note: An
electrical surge protection device is recommended (not included).
ROTATE BASE OVER SO IT IS RESTING ON ITS LEGS.
DÉ VUELTA LA BASE DE MODO QUE QUEDE APOYADA
SOBRE SUS PATAS.
INSTALL (3) AAA BATTERIES IN REMOTE CONTROL.
NOTE: Make sure batteries are
properly oriented.
OPERATE REMOTE CONTROL TO VERIFY BASE FUNCTIONS PROPERLY.
INSTALE (3) BATERÍAS AAA EN EL CONTROL REMOTO.
NOTA: Asegúrese de que las
baterías están orientadas de forma correcta.
OPERE EL CONTROL REMOTO PARA VERIFICAR QUE LA BASE FUNCIONE
CORRECTAMENTE.
OPTIONAL: INSTALL MATTRESS RETAINER. Mattress
is equipped with a MicroHook™ system to captivate
the mattress, but if desired a mattress retainer can
also be used.
OPCIONAL:
INSTALE SUJETADOR DE COLCHÓN.
El
colchón está equipado con un sistema MicroHook™
para cautivar el colchón, pero también se puede
utilizar un retenedor de colchón si se desea.
Place mattress retainer ends into grommeted holes in top
surface of base. Press down until horizontal retainer section is
fl ush against base.
Coloque los extremos del sujetador de colchón en los orifi cios con
sello en la superfi cie de la base. Presiónelo hacia abajo hasta que
la sección horizontal del sujetador se alinee con la base.
POSITIVE (+) END
EXTREMO
POSITIVO (+)
POSITIVE (+)
END
EXTREMO
POSITIVO (+)
BATTERY
COMPARTMENT
DOOR
CUBIERTA DEL
COMPARTIMIENTO
DE LA BATERÍA
Batteries
included
Pilas
incluidas
PRESS IN ON TAB AND
LIFT OUT TO REMOVE
BATTERY COMPARTMENT
DOOR. INSERT TABS IN
TAB SLOTS AND SNAP IN
TO REPLACE.
OPRIMA LA LENGÜETA
Y LEVANTE HACIA
AFUERA PARA RETIRAR
LA CUBIERTA DEL
COMPARTIMIENTO DE
LA BATERÍA. INSERTE
LAS LENGÜETAS EN
LAS RANURAS
CORRESPONDIENTES
Y PRESIONE PARA
VOLVER A COLOCARLA.
Micro-Hook
™
SYSTEM
MATTRESS
RETAINER
SUJETADOR DE
COLCHÓN
*shown with remote control
*se muestra con control remoto
G
F
A
B
E
C*
ENCHUFE LA BASE EN UN SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA.
Nota: se recomienda
utilizar un dispositivo de protección contra sobrevoltaje (no incluido).
Prodigy
™
2.0
QUICK SETUP GUIDE
GUÍA DE INICIO RÁPIDO
AT LEAST TWO PEOPLE ARE
RECOMMENDED FOR HANDLING AND
MOVING ADJUSTABLE BASE.
SE RECOMIENDA QUE AL MENOS DOS
PERSONAS MANEJEN Y MUEVAN LA
BASE AJUSTABLE.
TAB
LENGÜETA
D
ELECTRICAL
POWER CORD
CABLE DE
ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA
pre-attached to base
pre-unida a la base