LEGACY HOME C1930029 Скачать руководство пользователя страница 17

15

Step 19/Paso 19

Step 20/Paso 20 

Insert 2 cam bolts (B) into the holes on front rail (4). Repeat four times.

Inserte 2 Pernos metálicos (B) en la Barra (4). Repite este paso 4 veces.

Insert 8 wood dowels (A) into the holes on upper side panel (2) and upper divider (3). Repeat twice.

Inserte 8 Pernos maderas (A) en los Tableros verticales (2) (3). Repite este paso.

B x 8

B

x 4

x 2

A

A

A x 16

Содержание C1930029

Страница 1: ...amblaje Email or call customer service for help first Envie correo electrónico o llame al servicio para obtener ayuda primero 1 214 758 1098 Toll free 1 883 907 1099 Monday Friday 9am 4pm CST customer legacyhfd com Do Not Return No Vuelvas Desk with Hutch Escritorio con conejera C1930029 150mns ...

Страница 2: ...ive harm For more information go to www P65Warnings ca gov furniture Este producto puede exponerlo a sustancias quím icas incluyendo el formaldehído el cual es conocido en el estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Para obtener más información vaya a www P65Warnings ca gov furniture WARNING ADVERTENCIA ...

Страница 3: ...ero o un paño húmedo no use productos de limpieza abrasivos Consejos útiles Parts list Lista de piezas 01 ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITY 1 2 4 1 2 1 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 Top Panel Superior Upper side panel Upper divider Upper front rail Upper back panel Adjustable shelf Desktop Gable left 1 9 Gable right Tablero vertical Tablero vertical Barra Tablero posterior Estante Panel Marco izquierdo ...

Страница 4: ...wer bottom Tablero inferior de cajón 22 2 Upper drawer front Tablero frontal del cajón superior 23 2 Lower drawer side left Tablero izquierdo del cajón inferior 24 2 Lower drawer side right Tablero derecho del cajón inferior 25 2 Lower drawer back Tablero posterior del cajón inferior 26 2 Lower drawer front Tablero frontal del cajón inferior Parts list Lista de piezas 2 2 ...

Страница 5: ...H I J K 4 Drawer connector small L 16 Φ3 5 12 mm Screw Perno Madera Perno Metálico Bloqueo metálico Φ3 5 12 mm Tornillo Planeador izquierdo Planeador derecho Conector de plástico pequeño Φ3 5 12 mm Tornillo 12 Φ4 7 12 5 mm Screw 16 Φ3 8 35 mm Screw 4 Drawer connector large 8 M4 20 mm Bolt Φ4 7 12 5 mm Tornillo Φ3 8 35 mm Tornillo Conector de plástico grande M4 20 mm Tornillo ...

Страница 6: ...o Estudie detenidamente las siguientes ilustraciones de los tornillos ESCALA REAL Note Nota M ITEM IMAGE DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITY N 4 Handle 4 Plastic file hanger Tirador Perchero de plástico O 8 Metal shelf pin Perno ACUTAL SIZE ESCALA REAL inches 1 2 3 4 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm P Q 2 Φ4 20 mm Screw 2 Φ4 40 mm Screw Φ4 20 mm Tornillo Φ4 40 mm Tornillo R 2 Fabric strip Tira de tel...

Страница 7: ...bove muestra en la ilustración anterior Glue not enclosed We recommend to apply some glue into holes before inserting wood dowels Colle non fournie Nous vous recommandons d appliquer quelques gouttes de colle dans les trous avant d y introduire les chevilles de bois madera Glue not included We recommend to apply some glue into holes before inserting wood dowels Cola no incluida Le recomendamos col...

Страница 8: ...no apretar el tornillo firmemente hasta que haya ensamblad o todas las otras partes Insert 4 wood dowels A into the holes on the edge of fixed shelf 12 Repeat twice Inserte 4 Pernos maderas A en el Estante 12 Repite este paso Insert 2 wood dowels A into the holes on the edge of lower back rail 13 Repeat twice Inserte 2 Pernos maderas A en la Barra 13 Repite este paso A x 8 A x 4 A x 2 x 2 A ...

Страница 9: ...front rail 15 Repeat twice Inserte 2 Pernos maderas A en la Barrar 14 Inserte 2 Pernos metálicos B en la Barrar 15 Repite este paso Insert 2 cam locks C into lower front rail 14 to connect with front rail 15 Repeat twice Conecte la Barra 15 a la Barra 14 con 2 Bloqueos metálicos C Repite este paso B x 4 x 2 x 2 A B C ...

Страница 10: ...os maderas A y 4 Pernos metálicos B en el Marco izquierdo 8 Bloquee 2 Planeadores izquierdos E al Marco izquierdo 8 con 6 Tornillos D Insert 4 cam locks C into fixed shelf 12 and lower rails 13 14 to combine them with gable left 8 Conecte un Estantes 12 las Barras 13 14 al Marco izquierdo 8 con 4 Bloqueos metálicos C A x 2 B x 4 D x 6 E x 2 C x 4 D E A B D C ...

Страница 11: ...ernos maderas A y 4 Pernos metálicos B en el Marco central 10 Bloquee 2 Planeadores derechos F al Marco central 10 con 6 Tornillos D Insert 4 cam locks C into fixed shelf 12 and lower rails 13 14 to combine them with left divider 10 Conecte el Marco central 10 a la Estante 12 y las Barras 13 14 con 4 Bloqueos metálicos C D D F B A A x 2 B x 4 D x 6 F x 2 C C x 4 ...

Страница 12: ...ernos maderas A y 4 Pernos metálicos B en el Marco derecho 9 Bloquee 2 Planeadores izquierdos E al Marco izquierdo 9 con 6 Tornillos D Insert 4 cam locks C into fixed panel 12 and lower rails 13 14 to combine them with gable right 9 Conecte el el Estantes 12 las Barras 13 14 al Marco derecho 9 con 4 Bloqueos metálicos C C x 4 D A x 2 B x 4 D x 6 F x 2 D B F A C ...

Страница 13: ... Inserte 2 Pernos maderas A y 4 Pernos metálicos B en el Marco central 11 Bloquee 2 Planeadores izquierdos E al Marco central 11 con 6 Tornillos D Insert 4 cam locks C into fixed panel 12 and lower rails 13 14 to combine them with right divider 11 Conecte el Marco central 11 al ensamblaje con 4 bloqueos metálicos C C x 4 D D B A E A x 2 B x 4 D x 6 E x 2 C ...

Страница 14: ...Step 14 Paso 14 Insert 2 cam bolts B into left divider 10 Inserte 2 Pernos metálicos B en el Marco central 10 Insert 2 cam bolts B into right divider 11 Inserte 2 Pernos metálicos B en el Marco central 11 B x 2 B x 2 B B ...

Страница 15: ...els A into the holes on the edge of middle back panel 17 Inserte 6 Pernos maderas A en el Tablero poterior 17 Insert 4 cam locks C into middle back panel 17 to combine with dividers 10 11 Conecte el Tablero posterior 17 a 2 ensamblajes con 4 Bloqueos metálicos C A C ...

Страница 16: ...os B en el Panel 7 Slide left right back panels 16 Combine top and base with 10 cam locks C Insert 4 cam bolts B into desktop 7 Inserte los Tableros posteriores 16 en los ensamblajes Conecte el Panel 7 al ensamblaje con 10 Bloqueos metálicos C Inserte 4 Pernos metálicos B en el Panel 7 B B x 10 B x 4 C B ...

Страница 17: ...l 4 Repeat four times Inserte 2 Pernos metálicos B en la Barra 4 Repite este paso 4 veces Insert 8 wood dowels A into the holes on upper side panel 2 and upper divider 3 Repeat twice Inserte 8 Pernos maderas A en los Tableros verticales 2 3 Repite este paso B x 8 B x 4 x 2 A A A x 16 ...

Страница 18: ...wice Conecte el Tablero vertical 2 a la Barra 4 con 4 Bloqueos metálicos C Conecte el Tablero vertical 3 a la Barra 4 con 4 Bloqueos metálicos C Repite este paso Connect 2 upper side panels 2 2 upper dividers 3 and desktop 7 with 4 cam locks C Conecte los Tableros verticales 2 3 al Panel 7 con 4 Bloqueos metálicos C x 2 C C C x 8 C x 4 C ...

Страница 19: ...B x 4 17 Step 23 Paso 23 Step 24 Paso 24 Put upper back panel 5 into the desk Inserte el Tablero posterior 5 Insert 4 cam bolts B into the top 1 Inserte 4 Pernos metálicos B en el Panel Superior 1 B ...

Страница 20: ...and the stand assembly with 4 cam locks C Conecte el Panel superior 1 al ensamblaje con 4 Bloqueos metálicos C Insert 8 metal shelf bins O into the stand assembly then put into the adjustable shelves 6 Inserte 8 Pernos O y 2 Estantes 6 C x 4 O x 8 C O ...

Страница 21: ...Tornillos D para fijar el Planeador derecho F en el Tablero derecho del cajón 19 Repite este paso Insert 2 drawer connectors G to drawer sides 18 19 with 4 screws H Connect drawer sides 18 19 and drawer back 20 with 4 screws J Repeat twice Inserte 2 Conectores de plástico G en los Tableros laterales de cajón 18 19 con 4 Tornillos H Conecte los dos tableros laterales de cajón 18 19 al Tablero poste...

Страница 22: ... este paso Align handle M with the holes on drawer front 22 secure with 2 bolts L Insert drawer front 22 into assembly part with 2 screws I Repeat twice Inserte un Tirador M en el Tablero frontal de cajón 22 con 2 Tornillos L Fije el Tablero frontal del cajón 22 en el ensamblaje con 2 Tornillos I Repite este paso M I L x 4 M x 2 I x 4 L x 2 x 2 ...

Страница 23: ...ador derecho F en el Tablero derecho del cajón 24 Repite este paso Insert 2 drawer connectors K to drawer sides 23 24 with 4 screws H Connect drawer sides 23 24 and drawer back 25 with 4 screws J Repeat twice Inserte 2 Conectores de plástico K en los Tableros laterales de cajón 23 24 con 4 Tornillos H Conecte los dos tableros laterales de cajón 23 24 a la Tablero posterior de cajón 25 con 4 Tornil...

Страница 24: ...este paso Align handle M with the holes on drawer front 26 secure with 2 bolts L Insert drawer front 26 into assembly part with 4 screws I Repeat twice Inserte un Tirador M en el Tablero frontal del cajón 26 con 2 Tornillos L Fije el Tablero frontal del cajón 26 en el ensamblaje con 4 Tornillos I Repite este paso L x 4 M x 2 I x 8 M I L x 2 x 2 ...

Страница 25: ...Repeat twice Fije 2 Percheros de plástico N en los Tableros laterales del cajón grande Repite este paso Insert 2 washers T and 2 fabric strips R into the stand assembly with 2 screws P Fije 2 Washeres T y 2 Tiras de tela R en posterior del ensamblaje con 2 Tornillos P N R T P N x 4 P x 2 R x 2 T x 2 x 2 ...

Страница 26: ...so 37 Step 38 Paso 38 Insert 2 wall anchors S into the holes on the wall then secure 2 fabric strips R to the wall with 2 washers T and 2 screws Q Perfore 2 agujeros en la pared Golpee 2 Expansiones de plástico S en los agujeros de la pared bloquee 2 Washeres T y 2 Tiras de tela R al pared con 2 Tornillos Q ...

Страница 27: ...ty hazards or damage to your furniture or household items ADVERTENCIA Este producto ha sido diseñado para soportar la carga máxima indicada Si la carga máxima se superase el producto perdería su estabilidad y podría provocar lesiones graves No permita que los niños suban al mueble y ni salten sobre él Podrían producirse accidentes lesiones o muertes Nunca empuje o tire los muebles que no están dis...

Страница 28: ...ditions and limitations GARANTIA 1 AÑO 1 Instale y utilice este tema de conformidad con las instrucciones de instalación y funcionamiento proporcionadas con el producto en todo momento Cualquier alteración abuso intencional accidente o mal uso del producto deberá anular esta garantía 2 Esta garantía no es transferible y se hace al dueño original siempre que la compra se hizo a través de un proveed...

Отзывы: