LEGACY HOME C1930024 Скачать руководство пользователя страница 19

18

1 YEAR WARRANTY

1. Install and operate this item in accordance with the Installation and 
operating instructions provided with the product at all times. Any 
alteration, willful abuse, accident, or misuse of the product shall nullify this 
warranty.
2. This warranty is non-transferable and is made to the original owner, 
provided that the purchase was made through an authorized supplier of 
the product.
3. This warranty is limited to the repair or replacement of part(s) found to 
be defective in material or workmanship, provided that such part(s) have 
been subjected to normal conditions of use and service, after said defect 
is confirmed by the manufacturer's inspection.
4. The manufacturer may, at its discretion, fully discharge all obligations 
with respect to this warranty by refunding the wholesale price of the 
defective part(s).
5. Any installation, labour, construction, transportation, or other related 
costs/expenses arising from defective part(s), repair, replacement, or 
otherwise of same, will not be covered by this warranty, nor shall the 
manufacturer assume responsibility for same.

6. The owner/user assumes all other risks, if any, including the risk of any 
direct, indirect, or consequential loss or damages arising out of the use, or 
inability to use the product, except as provided by law.
7. All other warranties expressed or implied with respect to the product, its 
components and accessories, or any obligations/liabilities on the part of 
the manufacturer are hereby expressly excluded.
8. The manufacturer neither assumes nor authorizes any third part to 
assume, on its behalf, any other liabilities with respect to the sale of the 
product.
9. The warranties as outlined within this document do not apply to any 
accessories used in conjunction with the installation of this product.
10.For warranty inquiries or claims, you may contact Homestar at 
1-214-758-1098/Toll free: 1-883-907-1099, email us at 
[email protected]. Please include your sales receipt or other proof 
of purchase and a specific description of the product defect.  

BASIC WARRANTY:

Homestar® furniture is warranted by Homestar Corporation (Homestar) to the original purchaser for a period of one year from the 

date of purchase, subject to the following conditions and limitations.

GARANTIA 1 AÑO

1. Instale y utilice este tema de conformidad con las instrucciones de 
instalación y funcionamiento proporcionadas con el producto en todo 
momento. Cualquier alteración, abuso intencional, accidente o mal uso del 
producto deberá anular esta garantía. 
2. Esta garantía no es transferible y se hace al dueño original, siempre que 
la compra se hizo a través de un proveedor autorizado del producto. 
3. Esta garantía está limitada a la reparación o reemplazo de la parte (s) 
que se encuentre defectuoso en materiales o mano de obra, siempre que 
dicha parte (s) han sido sometidos a las condiciones normales de uso y 
servicio, después de que dicho defecto se confirma mediante inspección 
del fabricante . 
4. El fabricante podrá, a su discreción, cumplir plenamente todas las 
obligaciones con respecto a esta garantía reembolsando el precio de venta. 
5. Cualquier instalación, mano de obra, construcción, transporte u otros 
costos relacionados / gastos derivados de la pieza defectuosa (s), la 
reparación, reemplazo o de otro tipo de las mismas, no serán cubiertos 
por esta garantía, ni tampoco podrá el fabricante asumirá la responsabili
dad de la misma. 

6. El propietario / usuario asume todos los otros riesgos, en su caso, 
incluyendo el riesgo de las pérdidas o daños que surjan del uso directo, 
indirecto o consecuente, o la imposibilidad de usar el producto, salvo lo 
dispuesto por la ley.
7. Todas las demás garantías expresas o implícitas, con respecto al 
producto, quedan expresamente excluidas de sus componentes y 
accesorios, o cualquier obligaciones / responsabilidades por parte del 
fabricante. 
8. El fabricante no asume ni autoriza a ninguna tercera parte para asumir

en su nombre, cualquier otra responsabilidad con respecto a la venta del 
producto. 
9. Las garantías como se indica en este documento no se aplican a los 
accesorios usados en conjunción con la instalación de este producto. 
10. Para consultas o reclamación de Garantía, puede comunicarse con 
Homestar en 1-214-758-1098/Toll free: 1-883-907-1099, envíenos un correo 
electrónico a [email protected]. Por favor, incluya el recibo de 
compra u otra prueba de comprauna descripción específica del defecto del 
producto defecto del producto. 

GARANTÍA BÁSICA:

Meubles Homestar estan garantizados por Homestar Corporation (Homestar) al comprador original por un período de un año 

desde la fecha de compra, sujeto a las siguientes condiciones y limitaciones.

Содержание C1930024

Страница 1: ...Email or call customer service for help first Envie correo electrónico o llame al servicio para obtener ayuda primero 1 214 758 1098 Toll free 1 883 907 1099 Monday Friday 9am 4pm CST customer legacyhfd com Do Not Return No Vuelvas Corner Desk with Drawer Escritorio de esquina con cajones C1930024 90mns ...

Страница 2: ...lamente un plumero o un paño húmedo no use productos de limpieza abrasivos Consejos útiles Parts list Lista de piezas 01 ITEM DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QUANTITY 1 2 2 2 1 1 1 1 1 1 3 4 5 6 7 8 Top Panel superior Gable left Gable right Back panel Back rail Support leg Left divider Right divider 1 9 Lower rail Marco izquierdo Marco derecho Tablero posterior Barra inferior Barra de apoyo Tablero vertic...

Страница 3: ...k large D E F Perno madera Perno metálico Grande Bloqueo metálico Grande Har Hardware Lista de materiales 12 Φ3 5 12 mm Screw 1 Left glide 1 Right glide Φ3 5 12 mm Tornillo Planeador izquierdo Planeador derecho G H 2 Drawer connector small 4 Φ3 5 12 mm Screw Conector de plástico pequeño Φ3 5 12 mm Tornillo ...

Страница 4: ...e provocar daños al producto Antes de iniciar la operación de tornillo Estudie detenidamente las siguientes ilustraciones de los tornillos ESCALA REAL Note Nota 2 Φ4 7 12 5 mm Screw 5 Φ3 8 35 mm Screw 1 Cam bolt small 1 Cam lock small Φ4 7 12 5 mm Tornillo Φ3 8 35 mm Tornillo Perno metálico pequeño Bloqueo metalico pequeño ACUTAL SIZE ESCALA REAL inches 1 2 3 4 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100mm M N...

Страница 5: ...e harm For more information go to www P65Warnings ca gov furniture Este producto puede exponerlo a sustancias quím icas incluyendo el formaldehído el cual es conocido en el estado de California como causante de cáncer defectos de nacimiento u otros daños reproductivos Para obtener más información vaya a www P65Warnings ca gov furniture WARNING ADVERTENCIA 04 ...

Страница 6: ...bove muestra en la ilustración anterior Glue not enclosed We recommend to apply some glue into holes before inserting wood dowels Colle non fournie Nous vous recommandons d appliquer quelques gouttes de colle dans les trous avant d y introduire les chevilles de bois madera Glue not included We recommend to apply some glue into holes before inserting wood dowels Cola no incluida Le recomendamos col...

Страница 7: ...je no apretar el tornillo firmemente hasta que haya ensamblad o todas las otras partes A x 12 Insert 6 wood dowels A into the holes on the edge of back panel 4 Repeat twice Inserte 6 Pernos maderas A en el Tablero posterior 4 Repite este paso Insert 2 wood dowels A into the holes on the edge of back rail 5 Repeat twice Inserte 2 Pernos maderas A en el Barra inferior 5 Repite este paso A x 4 A A ...

Страница 8: ...es on gable right 3 Inserte 2 Pernos maderas A y 3 Bloqueos metálicos B en el Marco derecho 3 Insert 3 cam locks C into back panel 4 and back rail 5 to connect with gable right 3 Conecte el Tablero posterior 4 la Barra inferior 5 al Marco derecho 3 con 3 Bloqueos metálicos C A B B x 3 C C x 3 ...

Страница 9: ...rt leg 6 Inserte 6 Pernos metálicos B en la barra de apoyo 6 Insert 3 cam locks C into back panel 4 and back rail 5 to connect with support leg 6 Conecte el Tablero posterior 4 la Barra inferior 5 a la barra de apoyo 6 con 3 Bloqueos metálicos C B B x 6 C x 3 B C ...

Страница 10: ...able left 2 Inserte 2 Pernos maderas A y 3 Bloqueos metálicos B en el Marco izquierdo 2 Insert 3 cam locks C into back panel 4 and back rail 5 to connect with gable left 2 Conecte el Tablero posterior 4 la Barra inferior 5 al Marco izquierdo 2 con 3 Bloqueos metálicos C C x 3 A B C A x 2 B x 3 ...

Страница 11: ... 4 and back rail 5 to combine left assembly part and right assembly part Conecte el Tablero posterior 4 la Barra inferior 5 al ensambaje con 3 Bloqueos metálicos C Insert 14 cam bolts B into the top 1 Inserte 14 Pernos metálicos B en el Panel superior 1 C x 3 B x 14 B B ...

Страница 12: ...with 3 screws D Insert 2 wood dowels A and 1 cam bolt B into right divider 8 Attach left glide E to right divider 8 with 3 screws D Inserte 2 Pernos maderas A y 1 Perno metálico B en el Tablero vertical 7 Bloquee el Planeador izquierdo E al Tablero vertical 7 con 3 Tornillos D Inserte 2 Pernos maderas A y 1 Perno metálico B en el Tablero vertical 8 Bloquee el Planeador izquierdo E al Tablero verti...

Страница 13: ... dowels A into lower rail 9 Inserte 2 Pernos maderas A en la Barra posterior 9 Insert 2 cam locks C into lower rail 9 to combine with dividers 7 8 Conecte la Barra posterior 9 al Tablero vertical 7 e Tablero vertical 8 con 2 Bloqueos metálicos C C x 2 A C ...

Страница 14: ...vertical 8 con 2 Bloqueos metálicos C Attach left glide E to drawer side left 10 with 3 screws D Attach right glide F to drawer side right 11 with 3 screws D Utilice 3 Tornillos D para fijar el Planeador E en el Tablero izquierdo de cajón 10 Utilice 3 Tornillos D para fijar el Planeador F en el Tablero derecho de cajón 11 C x 4 C D F D E D x 6 E x 1 F x 1 ...

Страница 15: ...5 screws J Inserte 2 Conectores plásticos G en los Tableros laterales del cajón 10 11 con 4 Tornillos H Conecte los dos Tableros laterales del cajón 10 11 la Barrar inferior de cajón 13 al Tablero posterior de cajón 12 con 5 Tornillos J Slide drawer bottom 14 into drawer Inserte el Tablero inferior de cajón 14 al ensamblaje G x 2 H x 4 J x 5 G H J Orientation Orientación ...

Страница 16: ...rador M en el Tablero frontal del cajón inferior 15 con 2 Tornillos L Fije el Tablero frontal del cajón inferior 15 en el ensamblaje con 2 Tornillos I Insert 2 screws I and cam bolt L into inner drawer to combine with drawer front 15 Fije el Tablero frontal de cajón 15 en el ensamblaje con 2 Tornillos I y 1Bloqueo metálico L L x 1 I x 2 N M K N x 2 K x 1 M x 1 I L ...

Страница 17: ...16 Step 21 Paso 21 Put the drawer into the stand assembly Inserte los cajones ...

Страница 18: ...proper use can cause safety hazards or damage to your furniture or household items ADVERTENCIA Este producto ha sido diseñado para soportar la carga máxima indicada Si la carga máxima se superase el producto perdería su estabilidad y podría provocar lesiones graves No permita que los niños suban al mueble y ni salten sobre él Podrían producirse accidentes lesiones o muertes Nunca empuje o tire los...

Страница 19: ...ditions and limitations GARANTIA 1 AÑO 1 Instale y utilice este tema de conformidad con las instrucciones de instalación y funcionamiento proporcionadas con el producto en todo momento Cualquier alteración abuso intencional accidente o mal uso del producto deberá anular esta garantía 2 Esta garantía no es transferible y se hace al dueño original siempre que la compra se hizo a través de un proveed...

Отзывы: