background image

Nederlands

Armatuur voor onder de kast (LC-L-183-W) - Montage-instructies

 Lees deze installatie-instructies zorgvuldig
door voordat u dit product installeert en
bewaar ze voor toekomstig gebruik. 

1. Veiligheidsinstructies

Boor pas als u de exacte positie van alle
stroom- en waterleidingen kent.
Wees voorzichtig dat u ze niet beschadigt bij
het boren. Gebruik het product alleen als het
goed werkt.

Raak het product niet aan in geval van een
storing. Schakel het product onmiddellijk uit met
een externe schakelaar. Levensgevaar door
verbranding, elektrische schok of brand bij
aanraking of voortzetting van de werking in
geval van storing.
Dit is hoe je een fout herkent:

het product niet naar behoren werkt (bv.: niet
kan worden ingeschakeld)
het product rookt, knettert of een verbrande
geur heeft
het product oververhit raakt (verkleuring, ook
op aangrenzende oppervlakken).

Neem het product pas weer in gebruik nadat
het gerepareerd en uitsluitend door een
erkende elektricien gecontroleerd is! 

2. Beoogd gebruik

Het product mag:

mag alleen worden gebruikt met een spanning
van 24V ~0Hz.
alleen worden aangesloten in
overeenstemming met beschermingsklasse III
(drie).
alleen worden gebruikt in overeenstemming
met beschermingsklasse IP20.
mag alleen worden gebruikt op een stabiele,
vlakke ondergrond.
niet aan sterke mechanische spanningen
worden blootgesteld.
niet worden veranderd of aangepast.
kan alleen worden gebruikt met de volgende
dimmers:

1. LC-SS-367
2. LC-SS-367
3. LC-SS-368
4. LC-SS-369
5. LC-SS-9101
6. LC-SS-9102

Het product is niet bedoeld om door kinderen te
worden bediend. Zorg ervoor dat kinderen geen
schade aan het product kunnen oplopen,
bijvoorbeeld door zich te branden aan hete
oppervlakken of door een elektrische schok. Als
het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld,
vooral als er vocht in het product komt, bestaat
er gevaar voor het leven door brandwonden,
elektrische schokken of brand.

3. Onderhoud en verzorging

De volgende omgevingsinvloeden kunnen
ongewenste effecten hebben op het oppervlak
van het product:

Hoog zoutgehalte in de lucht
Reinigingsmiddelen
andere chemische stoffen (b.v.
schimmelverwijderaar)

Bescherm het product door passende
maatregelen te nemen om veranderingen aan
het oppervlak te voorkomen.
Koppel het gehele product los van de
stroomvoorziening en laat het afkoelen alvorens
reinigings- of onderhoudswerkzaamheden aan
het product uit te voeren.
Maak het product regelmatig schoon - alleen
met een licht vochtige, zachte en pluisvrije
doek.

4. Opslag

Het product moet worden opgeslagen op een
droge plaats, beschermd tegen vuil en
mechanische spanning.
Na vochtige of vuile opslag mag het product
alleen in gebruik worden genomen na een
controle van de toestand door een erkende
elektricien.

5. Verwijdering
[Europese Unie] 

Gooi het product niet bij het huisvuil! Producten
met dit symbool moeten worden verwijderd in
overeenstemming met de richtlijn (WEEE,
2003/108) betreffende afgedankte elektrische
en elektronische apparatuur via de lokale
inzamelpunten voor afgedankte elektrische
apparatuur!

 

6. Warmteafvoer

Gebruik bij te hoge omgevingstemperatuur of
door externe verwarming verkort de levensduur.
Tijdens de installatie moeten passende
maatregelen worden genomen om de
warmteafvoer (warmteoverdracht) te
waarborgen. Er wordt geen aansprakelijkheid
aanvaard voor schade die voortvloeit uit
dienovereenkomstig oneigenlijk gebruik.

04/2022

Onder voorbehoud van technische wijzigingen
LEDs Com GmbH, Dohrweg 2a, D-41066 Mönchengladbach, 

www.leds-com.de

, Tel. +49 (0) 2161 - 5 75 99 76

Содержание LC-L-183-W

Страница 1: ...Deutsch 2 English 4 Français 6 Español 8 Italiano 10 Nederlands 12 Svenska 14 Polski 16 LEDs Com GmbH Dohrweg 2a D 41066 Mönchengladbach www leds com de Tel 49 0 2161 5 75 99 76 ...

Страница 2: ... Produkt keinen Schaden z B durch Verbrennungen an heißen Oberflächen oder durch elektrischen Schlag nehmen Wenn das Produkt nicht bestimmungsgemäß verwendet wird insbesondere wenn Feuchtigkeit in das Produkt eindringt besteht Lebensgefahr durch Verbrennung elektrischen Schlag oder Brand 3 Wartung Pflege Folgende umweltbedingte Einflüsse können unerwünschte Wirkungen auf die Oberfläche des Produkt...

Страница 3: ...en 2b Montage mit doppelseitigem Klebeband Abbildung 2 1 Reinigen Sie den Montagegrund Er sollte anschließend frei von Staub Fett und Feuchtigkeit sein 2 Entfernen Sie zunächst jeweils eine Trägerfolie von den beiden doppelseitigen Klebeband Streifen 3 und kleben diese auf die Leuchte Entfernen Sie anschließend die andere Trägerfolie und kleben die Leuchte auf den Montagegrund 3 Schließen Sie die ...

Страница 4: ...come to any harm with the product e g by being burned on hot surfaces or by electric shock If the product is not used as intended especially if moisture enters the product there is a danger to life from burns electric shock or fire 3 Maintenance care The following environmental influences may have undesirable effects on the surface of the product high salt content in the air Detergent other chemic...

Страница 5: ...ight pressure until they snap into place 2b Mounting with double sided adhesive tape Figure 2 1 Clean the mounting base It should then be free of dust grease and moisture 2 First remove one backing film from each of the two double sided adhesive tape strips 3 and stick them to the luminaire Then remove the other backing film and stick the luminaire to the mounting base 3 Connect the light to a com...

Страница 6: ...ple en se brûlant sur des surfaces chaudes ou en s électrocutant Si le produit n est pas utilisé conformément à sa destination en particulier si de l humidité pénètre dans le produit il existe un risque de brûlure de choc électrique ou d incendie pouvant entraîner la mort 3 Entretien et maintenance Les influences environnementales suivantes peuvent avoir des effets indésirables sur la surface du p...

Страница 7: ...e qu elles s enclenchent 2b Montage avec du ruban adhésif double face figure 2 1 Nettoyez le support de montage Il doit ensuite être exempt de poussière de graisse et d humidité 2 Retirez d abord une feuille de support de chacune des deux bandes de ruban adhésif double face 3 et collez les sur le luminaire Retirez ensuite l autre feuille de support et collez le luminaire sur le support de montage ...

Страница 8: ...ientes o reciben una descarga eléctrica Si el producto no se utiliza de la forma prevista especialmente si entra humedad en el producto existe peligro de muerte por quemaduras descarga eléctrica o incendio 3 Mantenimiento y cuidado Las siguientes influencias ambientales pueden tener efectos indeseables en la superficie del producto Alto contenido de sal en el aire Productos de limpieza otras susta...

Страница 9: ...ligera presión hasta que encajen 2b Montar con cinta adhesiva de doble cara Figura 2 1 Limpie la superficie de montaje A continuación debe estar libre de polvo grasa y humedad 2 En primer lugar retire una lámina de soporte de cada una de las dos tiras de cinta adhesiva de doble cara 3 y péguelas en la luminaria A continuación retire la otra lámina de soporte y pegue la luminaria en la base de mont...

Страница 10: ...rodotto ad esempio bruciandosi sulle superfici calde o subendo una scossa elettrica Se il prodotto non viene usato come previsto specialmente se l umidità entra nel prodotto c è pericolo di vita per ustioni scosse elettriche o fuoco 3 Manutenzione e cura Le seguenti influenze ambientali possono avere effetti indesiderati sulla superficie del prodotto Alto contenuto di sale nell aria Agenti di puli...

Страница 11: ...era pressione finché non scattano in posizione 2b Montare con nastro biadesivo Figura 2 1 Pulire la superficie di montaggio Dovrebbe quindi essere privo di polvere grasso e umidità 2 Per prima cosa rimuovere una pellicola di supporto da ciascuna delle due strisce di nastro biadesivo 3 e incollarle sull apparecchio Quindi rimuovere l altra pellicola di supporto e incollare l apparecchio sulla base ...

Страница 12: ...d door zich te branden aan hete oppervlakken of door een elektrische schok Als het product niet wordt gebruikt zoals bedoeld vooral als er vocht in het product komt bestaat er gevaar voor het leven door brandwonden elektrische schokken of brand 3 Onderhoud en verzorging De volgende omgevingsinvloeden kunnen ongewenste effecten hebben op het oppervlak van het product Hoog zoutgehalte in de lucht Re...

Страница 13: ...k op de montageplaten 1 tot ze vastklikken 2b Bevestig met dubbelzijdige kleefband figuur 2 1 Reinig het montageoppervlak Het moet dan vrij zijn van stof vet en vocht 2 Verwijder eerst een steunfolie van elk van de twee dubbelzijdige plakbandstroken 3 en plak ze op de armatuur Verwijder vervolgens de andere beschermfolie en plak de armatuur op de montagesokkel 3 Sluit de armatuur aan op een compat...

Страница 14: ...das av produkten t ex genom att bränna sig på heta ytor eller genom elektrisk stöt Om produkten inte används på avsett sätt särskilt om fukt tränger in i produkten finns det fara för liv genom brännskador elektriska stötar eller brand 3 Underhåll och skötsel Följande miljöfaktorer kan ha oönskade effekter på produktens yta Hög salthalt i luften Rengöringsmedel Andra kemiska ämnen t ex mögelborttag...

Страница 15: ...torna 1 med lätt tryck tills de snäpper fast 2b Montera med dubbelhäftande tejp figur 2 1 Rengör monteringsytan Den ska då vara fri från damm fett och fukt 2 Ta först bort en bakre film från var och en av de två dubbelhäftande tejpremsorna 3 och klistra fast dem på armaturen Ta sedan bort den andra skyddsfilmen och fäst armaturen på monteringssockeln 3 Anslut armaturen till ett kompatibelt nätaggr...

Страница 16: ...wiązanych z produktem np poparzenia gorącymi powierzchniami lub porażenia prądem Jeśli produkt nie jest używany zgodnie z przeznaczeniem zwłaszcza jeśli dostanie się do niego wilgoć istnieje zagrożenie życia z powodu poparzeń porażenia prądem lub pożaru 3 Konserwacja i pielęgnacja Następujące czynniki środowiskowe mogą mieć niepożądany wpływ na powierzchnię produktu Wysoka zawartość soli w powietr...

Страница 17: ...scu 2b Zamontować za pomocą dwustronnej taśmy klejącej Rysunek 2 1 Oczyść powierzchnię montażową Powinien być wtedy wolny od kurzu smaru i wilgoci 2 Najpierw usuń po jednej folii nośnej z każdego z dwóch pasków dwustronnej taśmy samoprzylepnej 3 i przyklej je do oprawy Następnie usuń drugą folię zabezpieczającą i przyklej oprawę do podstawy montażowej 3 Podłącz urządzenie do kompatybilnego zasilac...

Отзывы: