LED2WORK MIDILED Скачать руководство пользователя страница 3

| 3

Irr

m

er u

nd Ä

nd

er

un

ge

n v

or

be

ha

lte

n.

  | 

 Er

ro

rs a

nd t

ec

hn

ic

al c

ha

ng

es e

xc

ep

te

d. | S

ou

s r

és

er

ve d

’e

rr

eu

rs e

t d

e m

od

ifi

ca

tio

ns

. | S

uj

et

o a c

am

bi

os y e

rr

or

es

. | T

ut

te l

e m

od

ifi

ch

e o e

ve

nt

ua

li e

rr

or

i r

is

er

va

ti.

www.led2work.com | shop.led2work.com

BA MIDILED

DEUTSCH

 

Inhalt

1 |  Bestimmungsgemäße Verwendung

3

2 |  Zum sicheren Betrieb

4

3 |  Sicherheitshinweise

4

4 |  Montage/Befestigung

4

5 |  Anschluss

5

6 |  Wartung und Pflege

5

7 |  Gewährleistung 

6

8 |  Entsorgung

6

9 |  Kundenbetreuung

6

10 |  Technische Daten

6

Angaben gemäß Ökodesign-Verordnung 2019/2020/EU

23

  |  Struktur der Sicherheits- und ergänzenden Hinweise

In dieser Betriebsanleitung sind wichtige Hinweise mit Signalwörtern oder Symbolen gekennzeichnet. Einige Signal-

wörter bezeichnen die Abstufung einer möglichen Verletzungsgefahr. Farben und die unterschiedlichen Grauabstufungen 

und Dreiecksymbole unterstreichen den Gefährdungsgrad optisch.

zeigt eine unmittelbar gefährliche Situation an,  

die, wenn nicht vermieden, zum Tod oder ernster Verletzung führt.
zeigt eine potenziell gefährliche Situation an,  

die, wenn nicht vermieden, zum Tod oder ernster Verletzung führen kann.
zeigt eine potenziell gefährliche Situation an,  

die, wenn nicht vermieden, zu geringfügiger oder leichter Verletzung führen kann.
zeigt eine potenziell gefährliche Situation an,  

die, wenn nicht vermieden, zu Sachschäden führen kann.
gibt Ihnen zusätzliche Informationen für die sichere  

und effiziente Verwendung des Produkts.

verweist auf die Einhaltung dieser Betriebsanleitung.

CE-Kennzeichnung: bestätigt die Konformität mit den geltenden Normen  

und Rechtsvorschriften.

 1  |  Bestimmungsgemäße Verwendung

Die Leuchte dient zur Beleuchtung und ist für den Dauerbetrieb geeignet. Anschlusswerte siehe Leuchtenetikett und/oder 

„Technische Daten“. 
Die Versorgungszuleitung wird über eine M12 Steckverbindung an der Leuchte angeschlossen.

Die Sicherheitshinweise sowie alle anderen Informationen dieser Betriebsanleitung sind 

unbedingt zu befolgen. Lesen Sie sich die gesamte Betriebsanleitung vor der Montage 

und Inbetriebnahme aufmerksam durch. 

Содержание MIDILED

Страница 1: ...INES ILUMINACI N DE M QUINAS ILLUMINAZIONE MACCHINA Betriebsanleitung LED Aufbauleuchte Operating Instructions LED surface mounted luminaire Manuel d utilisation Luminaire LED en saillie Manual de ins...

Страница 2: ...er und nderungen vorbehalten Errors and technical changes excepted Sous r serve d erreurs et de modifications Sujeto a cambios y errores Tutte le modifiche o eventuali errori riservati Zeichnungen Dra...

Страница 3: ...liche Situation an die wenn nicht vermieden zum Tod oder ernster Verletzung f hren kann zeigt eine potenziell gef hrliche Situation an die wenn nicht vermieden zu geringf giger oder leichter Verletzun...

Страница 4: ...SELV Versorgung Schutz klasse III kann es bei Ber hrung zu geringen Ableitstr men kommen Dieser Strom ist laut DIN VDE 0701 0702 auf maximal 0 5 mA zu begrenzen Alle entsprechenden Produkte der LED2WO...

Страница 5: ...ormationen zur Montage Die Leuchte darf nicht ge ffnet werden Die in der Leuchte montierten LED Lichtquellen sind in spezieller Weise mit dem Leuchtengeh use verbunden ther mische Kopplung und reagier...

Страница 6: ...bnutzung fahrl ssi gen Gebrauch oder zweckentfremdete Verwendung entstanden sind Weitere Anspr che insbesondere Anspr che auf Ersatz von Sch den die nicht an der LED Leuchte selbst entstanden sind sin...

Страница 7: ...h or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could resu...

Страница 8: ...using supplied via safety extra low voltage SELV protection class III smallest discharge currents may occur when contact is made According to DIN VDE 0701 0702 this discharge current must be limited t...

Страница 9: ...any alterations to the luminaire except according to the mounting information contained in this manual Do not open the luminaire The LED light sources mounted in the luminaire are connected to the lum...

Страница 10: ...caused by wear negligence or improper use Further claims in particular claims for compensation for damage that did not occur on the LED luminaire itself are excluded 8 Disposal The luminaire must be...

Страница 11: ...e une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas vit e est susceptible d entra ner la mort ou des blessures graves indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pa...

Страница 12: ...re et bo tier conducteur avec une alimentation TBTS classe de protection III il peut y avoir de faibles courants de fuite en cas de contact Se lon la norme DIN VDE 0701 0702 ce courant doit tre limit...

Страница 13: ...art Ne proc dez aucune modification l exception des informations sur le montage contenues dans ce mode d emploi Le bo tier du luminaire ne doit pas tre ouvert Les sources lumineuses LED mont es dans l...

Страница 14: ...e d une utilisation n gligente ou d une utilisation non conforme l usage pr vu Toute autre pr tention en particulier les pr tentions l indemnisation de dommages n tant pas survenus sur le luminaire LE...

Страница 15: ...siones muy graves Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse puede provocar la muerte o lesiones muy graves Indica una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse puede...

Страница 16: ...imentaci n SELV clase de protecci n III se pueden producir bajas corrientes de fuga al entrar en contacto Esta corriente se debe limitar a 0 5 mA como m ximo conforme a la norma DIN VDE 0701 0702 Todo...

Страница 17: ...modificaciones excepto las que se indican en este manual de instrucciones para el montaje No se debe abrir la luminaria Las fuentes de luz LED montadas en la luminaria est n conectadas de manera espe...

Страница 18: ...o un uso no previsto Quedan excluidas las reclamaciones particularmente las de compensaci n de da os que no se deriven de la luminaria LED en s 8 Eliminaci n La luminaria se debe eliminar conforme a l...

Страница 19: ...tuazione potenzialmente pericolosa che se non evitata pu essere letale o comportare gravi lesioni segnala una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata pu comportare lesioni minime o di...

Страница 20: ...prive di collegamento a terra e con corpo conduttivo con alimen tazione SELV classe di isolamento III in caso di contatto potrebbero verificarsi esigue correnti di dispersione Tale corrente va limita...

Страница 21: ...e alla lampada fatta eccezione per le informazioni relative al montaggio delle presenti istruzioni per l uso vietato aprire la lampada I LED presenti all interno della lampada sono collegati al corpo...

Страница 22: ...a non copre i danni dovuti a usura impiego negligente o non conforme alla destinazione d uso Resta esclusa qualsivoglia altra pretesa di risarcimento danni non verificatisi sulla lam pada a LED 8 Smal...

Страница 23: ...gieeffizienzklasse E 2941 1043 00 LE 120 is a light source with energy efficiency class E La d signation 2941 1043 00 LE 120 correspond une source lumineuse de la classe d efficacit nerg tique E La de...

Страница 24: ...2014 2014 35 EU Niederspannungs Richtlinie vom 26 02 2014 2011 65 EU RohS Richtlinie vom 08 06 2011 2009 125 EG kodesign Richtlinie vom 21 10 2009 mit Verordnung 2019 2020 EU 1907 2006 Verordnung EG N...

Страница 25: ...011 2009 125 EG Ecodesign Directive dated 21 10 2009 with Regulation 2019 2020 EU 1907 2006 Regulation EC No 1907 2006 REACH Directive dated 1st June 2008 SVHC proportion 0 1 Applied harmonised standa...

Страница 26: ...bH Stuttgarter Str 13 A 75179 Pforzheim Germany T 49 7231 44920 00 info led2work com www led2work com LED2WORK GmbH BA 05 2022 BA MIDILED Irrt mer und nderungen vorbehalten Errors and technical change...

Отзывы: