background image

Specifications

Motor
Blade Size, Dia.
Square foot
Coverage for
Heat Stratification
CFM
RPM
AMPS
WATTS
Weight (LBS)

120VAC/60Hz

60”

5,000 sq. ft.

41,000

280

1.40

160

30

120VAC/60Hz

56”

3,025 sq. ft.

25,500

265

1.0

110

24

56” FAN

60” FAN

56” & 60” SPRAY PROOF CEILING FANS

MODELS 5610-1 AND 6010-1

56” & 60” AGRICULTURAL CEILING FANS

MODELS 5611-1 AND 6011-1

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE OR SERVICE THE LEADING EDGE
CEILING FAN. FAILURE TO COMPLY WITH INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR
PROPERTY DAMAGE.

RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.

General Safety Information

W A R N I N G : D I S C O N N E C T P O W E R B E F O R E
INSTALLING OR SERVICING THIS EQUIPMENT.

1. Mount 56” fans so that fan blades are 7 feet or higher

above the floor. Mount 60” fans so that blades are 10
feet or higher above the floor.

WARNING: DO NOT USE IN AN EXPLOSIVE
ATMOSPHERE.

2. All electrical wiring should be done by a qualified

electrician in accordance with applicable National
Electrical Code and local electrical codes.

3. Make sure hanger hooks are mounted securely to

structural ceiling members.

4. Do not allow moving blades to come in contact with

any part of the body.

5. Make certain that the ground wire is connected to the

ground terminal and to a suitable electrical ground.

NOTE: When mounted in cathedral ceilings, the blade tip
should be at least 12 inches from the angled roof line to
prevent air “blow-back” causing possible fan sway.

CAUTION: Read and follow instructions carefully.
Failure to comply with instructions could result in
the risk of fire, shock, and injury to persons.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF PERSONAL
INJURY, DO NOT BEND THE BLADE BRACKETS
WHEN INSTALLING THE BRACKETS OR CLEANING
THE FAN. DO NOT INSERT FOREIGN OBJECTS IN
BETWEEN ROTATING FAN BLADES.

Installation

RECOMMENDED MOUNTING HEIGHTS

This fan is pre-assembled with a one foot long down rod
which is suitable for both heat reclamation in the winter
and warm weather cooling in the summer.

WARNING: ALL CEILING FANS SHOULD BE IN-
STALLED BY QUALIFIED PERSONNEL.

CAUTION: 56” fan should not be mounted lower than
7 feet from the floor. 60” fans should not be mount-
ed lower than 10 feet from floor.

Description

The Leading Edge agricultural ceiling fans are designed
as a dual purpose product. By minimizing temperature
stratification in winter, they can reduce heating costs by
bringing trapped hot air to the floor. The summertime
application provides a gentle downward movement of air
for general air recirculation and evaporative cooling. A
permanent split capacitor motor and permanently
lubricated sealed ball bearings add to the efficiency and
quietness of the fan.

Unpacking

1. Remove fan components from carton carefully.
2. Check for shipping damage.
3. Check for any missing parts against parts list.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS & PARTS MANUAL FOR

Figure 1

Содержание 5610-1

Страница 1: ...blade tip should be at least 12 inches from the angled roof line to prevent air blow back causing possible fan sway CAUTION Read and follow instructions carefully Failure to comply with instructions c...

Страница 2: ...5 of slack on this safety cable to allow for possible fan movement Do not exceed more than 5 total slack IMPORTANT CAUTION The safety cable must not be placed between the rubber roller and hook but ra...

Страница 3: ...ecurely fasten a prominent warning device such as a tag to the service panel 6 When hanging fan on factory supplied J hook make sure cable at top of rod is positioned behind J hook as illustrated in F...

Страница 4: ...installation except the motor which is warranted against defects in workmanship and materials for three years from date of installation This warranty does not apply to damage from acci dent misuse or...

Страница 5: ...line to prevent air blow back causing possible fan sway NOTA Cuando se monta en cielos rasos tipo catedral la punta del aspa debe quedar a una distancia m nima de 0 30 m 12 pulg de la l nea inclinada...

Страница 6: ...de 5 pulg de flojedad total PRECAUCI N IMPORTANTE El cable de seguridad no debe colocarse entre el rodillo de caucho y el gancho sino como se ilustra en la Figura 4 2 Figura 2 VIGA DE MADERA VIGA MET...

Страница 7: ...ujete de manera segura al panel de servicio un elemen to de advertencia visible tal como un letrero 6 Cuando se cuelga el ventilador mediante el gancho en J sum inistrado por f brica verifique que el...

Страница 8: ...ados no permiten la exclusi n en la limitaci n de los da os incidentales o consecuenciales de manera que la anterior exclusi n o limitaci n podr a no aplicarse a usted Esta garant a le proporciona a u...

Страница 9: ...ou blessures corporelles AVERTISSEMENT POUR R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES NE COURBEZ PAS LES SUP PORTS DE PALES QUAND VOUS LES INSTALLEZ OU QUAND VOUS NETTOYEZ LE VENTILATEUR N INS REZ P...

Страница 10: ...r Ne pas d passer ce total de 12 7 cm de mou IMPORTANTE PR CAUTION Le c ble de s curit ne doit pas tre plac entre le cylindre en caoutchouc et le crochet mais plut t comme illustr en Figure 4 2 Montag...

Страница 11: ...n dispositif de signalisation comme une tiquette sur le panneau de service 6 Quand vous suspendez le ventilateur sur le crochet en J fourni par l usine assurez vous que le c ble en haut de la tige est...

Страница 12: ...ANCIELS CAUS S PAR LE PRODUIT QUE CE SOIT PAR N GLIGENCE D LIT RESPONSABILIT STRICTE OU CONTRAT Certaines provinces n autorisent pas l exclusion ou la limitation des dommages circonstanciels ou fortui...

Отзывы: