background image

25

ENGLISH

DEUTSCH

FRANCAIS

INSTALLATION, 

BRANCHEMENT & FONCTIONNEMENT:

INSTALLATION

L’enceinte moniteur amplifiée live LDMON101A est un retour de scène pour l’écoute de canaux isolés ou bien d’un 
ensemble de canaux en dehors de la zone d’émission du système de sonorisation PA. Risque de chute ! Veuillez laisser 
au moins 50 cm d’écart entre la face arrière du moniteur (trappe d’aération du module d’amplification) et les murs, 
racks etc. pour éviter les risques de surchauffe. Veillez à ce que le raccordement de l’enceinte au courant électrique 
ainsi qu’à la table de mixage soit correct. Veillez à n’utiliser que des câbles d’un état irréprochable (nous recomman-
dons les câbles VOLEX pour le raccordement au courant électrique) et si vous utilisez des enrouleurs de câble veillez à 
ce que ceux-ci soient entièrement déroulés. Placez et fixez vos câbles de manière à exclure les risques de trébuche-
ment (Gaffa Tape). 
Veillez à ne pas placer l’enceinte  sur un rebord (ex : rebord de scène), les enceintes doivent être installées de manière 
à exclure les risques de chute, de glissement etc. Le LDMON101A est très compact et léger, veillez à ne pas le piétiner 
ou faire jouer trop de poids sur le boîtier. Ses dimensions réduites permettent l’utilisation simultanée de plusieurs 
unités même sur une scène de petite taille. Vous pouvez les placer en cluster pour créer une zone d’écoute (côte à 
côte ou bien en demi-cercle). 
Il est recommandé d’allumer le moniteur en dernier ainsi que de l’éteindre en premier pour éviter les risques de bruits 
parasites qui peuvent être d’un niveau élevé (dus aux autres appareils reliés à l’enceinte).

BRANCHEMENT ET FONCTIONMENT

Vous pouvez régler le volume du LDMON101A sur la face arrière de l’appareil mais le réglage final devrait se faire sur 
la table de mixage. Les prises disponibles permettent aussi bien un branchement symétrique sur connecteurs XLR 
qu’un raccordement symétrique sur connecteurs jack entre l’enceinte et la table de mixage.
Le LDMON101A dispose d’une sortie parallèle du signal audio pour router le signal vers une autre unité. Il dispose 
également d’une sortie parallèle pour le courant électrique (entrée de courant sur prise VOLEX 240V / sortie de courant 
sur prise VOLEX 240V. Vous pouvez ainsi connecter plusieurs enceintes sur une prise de courant seulement. Le nombre 
d’enceintes dépendant d’une prise secteur est toutefois limité. Vous pouvez brancher un maximum de 7 enceintes en 
cascade. Les positions des branchements et des touches de réglage du LDMON101A sont décrites en page 5 de ce 

manuel d’utilisation.

Содержание MON101A

Страница 1: ...LD MON101A STAGE MONITOR WITH INTEGRATED AMPLIFIER USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI...

Страница 2: ...s for high quality products with its name and many years of experience as a producer Please take a few moments to read these instructions carefully as we want you to enjoy your new LD Systems products...

Страница 3: ...03 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS LD MON101A STAGE MONITOR WITH INTEGRATED AMPLIFIER...

Страница 4: ...o the presence of uninsulated dangerous voltage within the product s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk to persons The exclamation mark within an equilateral triangle i...

Страница 5: ...to ON as the last one and to OFF as the first one to prevent start up noise caused by a connected devices like mixer etc OPERATING The main level of the LD MON 101 A can be adjusted The final main lev...

Страница 6: ...6 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS CONNECTION OPERATING ELEMENTS 1 4 3 6 7 5 2 INPUT DIR E CT OUT LIMIT S IGNAL POWE R FUS E T 2 0 AL 250VAC R E PLACE AS MAR KE D 220 240V 50 60HZ 220 240V 50 60HZ MAX 200VA A...

Страница 7: ...ks 4 LINE DIRECT OUTPUT LEFT RIGHT Direct symmetrical Line Output for XLR connectors 5 POWER SWITCH ON OFF switch Please switch connected devices to ON first and to OFF after switching the system 6 PO...

Страница 8: ...120 Amplifier Power Output W R M S 150 Connectors Line In Direct Line Out sym XLR 6 3 mm jack TRS sym XLR 20 20 000 Hz Voltage Power input 220 240 V 200 VA Features ergonomic milled handles VOLEX POWE...

Страница 9: ...arranty Period Adam Hall will repair or replace the defective component parts or the product All compo nent parts or hardware products removed under this Limited Warranty become the property of Adam H...

Страница 10: ...al rights You may also have other rights that may vary from state to state or from country to country You are advised to consult applicable state or country laws for a full determina tion of your righ...

Страница 11: ...r recycling centre for such equipment This will help to protect the environment in which we all live BATTERIES AND ACCUMULATORS The supplied batteries or rechargeable batteries can be recycled Please...

Страница 12: ...rt LD Systems mit seinem Namen und seiner in vielen Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger Ger te Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit diese Anleitung zu lesen Wir m chten dass S...

Страница 13: ...13 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS LD MON101A B HNEN MONITOR MIT INTEGRIERTEM VERST RKER...

Страница 14: ...besteht Im Inneren des Ger tes befinden sich keine Teile die vom Bediener gewartet oder repariert werden k nnen Lassen Sie Reparaturen ausschlie lich von qualifiziertem Servicepersonal durchf hren Di...

Страница 15: ...Grund seiner geringen Gr sse eignet sich der LD MON 101 A sehr gut f r den Einsatz mehrerer Monitore Cluster f r eine H rzone Anordnung nebeneinander oder im Halbkreis Es empfiehlt sich das Ger t imme...

Страница 16: ...16 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS ANSCHLUSS BEDIENELEMENTE 1 4 3 6 7 5 2 INPUT DIR E CT OUT LIMIT S IGNAL POWE R FUS E T 2 0 AL 250VAC R E PLACE AS MAR KE D 220 240V 50 60HZ 220 240V 50 60HZ MAX 200VA AC...

Страница 17: ...ecker 4 LINE DIRECT OUTPUT LEFT RIGHT Direkter symmetrischer Line Ausgang f r XLR Stecker 5 POWER SWITCH EIN Ausschalter Angeschlossene Ger te wie Mischpulte etc vor dem Aktivsystem einschalten und na...

Страница 18: ...sgangsleistung W R M S 150 Anschl sse Line In Direct Line Out Hz sym XLR 6 3 mm Klinke sym XLR 20 20 000 Versorgungsspannung Leistungsaufnahme 220 240 V 200 VA Ausstattung gefr ste Griffe VOLEX POWER...

Страница 19: ...Adam Hall repariert oder ersetzt Alle im Rahmen dieser Garantie entfernten Komponenten und Hardware Produkte gehen in das Ei gentum von Adam Hall ber In dem unwahrscheinlichen Fall dass bei dem von Ih...

Страница 20: ...gsbeschr nkung gilt auch dann wenn sie Adam Hall ber die M glichkeit derartiger Sch den informiert haben Sie gilt jedoch nicht f r Anspr che aus Personensch den Aus dieser Garantie ergeben sich f r Si...

Страница 21: ...ktrom ll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu sch tzen BATTERIEN UND AKKUS Die mitgelieferten Batterien k nnen wiederverwertet werden Werfen Sie die Batterien daher nicht in den norma len Hausm ll so...

Страница 22: ...p tence reconnue et de nos nombreuses ann es d exp rience en tant que fabricant Notre nom est notre garantie Veuillez s il vous plait prendre quelques minutes pour lire attentivement ces instructions...

Страница 23: ...23 ENGLISH DEUTSCH FRANCAIS LD MON101A ENCEINTE MONITEUR AVEC AMPLIFICATEUR IN T GR...

Страница 24: ...isateur Veuillez contacter exclusivement une personne qualifi e pour le service apr s vente de nos produits L clair finissant par une fl che entour d un triangle quilat ral vous indique la pr sence l...

Страница 25: ...bo tier Ses dimensions r duites permettent l utilisation simultan e de plusieurs unit s m me sur une sc ne de petite taille Vous pouvez les placer en cluster pour cr er une zone d coute c te c te ou b...

Страница 26: ...NGLISH DEUTSCH FRANCAIS BRANCHEMENTS ET TOUCHES DE R GLAGE 1 4 3 6 7 5 2 INPUT DIR E CT OUT LIMIT S IGNAL POWE R FUS E T 2 0 AL 250VAC R E PLACE AS MAR KE D 220 240V 50 60HZ 220 240V 50 60HZ MAX 200VA...

Страница 27: ...de signal ligne sym trique pour connecteurs XLR ou Jack 4 LINE DIRECT OUTPUT LEFT RIGHT Sortie XLR sym trique parall le pour signal ligne 5 POWER SWITCH Interrupteur ON OFF Allumer les p riph riques t...

Страница 28: ...nce de sortie W R M S 150 Connectiques Entr e de ligne Sortie parall le directe Hz sym XLR 6 3 mm Klinke TRS sym XLR 20 20 000 Voltage d alimentation Puissance consomm e 220 240 V 200 VA Divers Poign...

Страница 29: ...engage r parer ou remplacer les pi ces d fectueuses du produit Toutes les pi ces ou l ments d mont s lors d une r paration par Adam Hall deviennent la propri t d Adam Hall Dans le cas improbable d un...

Страница 30: ...s corporels Cette garantie limit e vous conf re des droits l gaux sp cifiques Selon votre pays ou l tat dans lequel vous vous trouvez il est possible que vous disposiez d autres droits Veuillez consul...

Страница 31: ...ntre de recyclage pour les produits de ce type En agissant ainsi vous participez la pr servation de l environnement dans lequel nous vivons tous PILES ET BATTERIES Les piles ou les piles rechargeables...

Страница 32: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM...

Отзывы: