background image

31

DEUTSCH

FRANCAIS

ESPAÑOL

ENGLISH

ITALIANO

POLSKI

Abmessungen  

(L x Ø):

257 x 50 mm

257 x 50 mm

257 x 50 mm

257 x 50 mm

257 x 50 mm

Gewicht

(ohne Batterien):

0,235 kg

0,235 kg

0,235 kg

0,235 kg

0,235 kg

Zubehör

(im Lieferumfang):

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

Features:

IR-Frequenzsynchro-

nisation,

Pilotton, Mikrofon-

kapsel

austauschbar 

IR-Frequenzsynchro-

nisation,

Pilotton, Mikrofon-

kapsel

austauschbar 

IR-Frequenzsynchro-

nisation,

Pilotton, Mikrofon-

kapsel

austauschbar 

IR-Frequenzsynchro-

nisation,

Pilotton, Mikrofon-

kapsel

austauschbar 

IR-Frequenzsynchro-

nisation, 

Pilotton, Mikrofon-

kapsel

austauschbar 

TASCHENSENDER

Artikelbezeichnung: LDU3047BP

LDU3051BP

LDU305BP

LDU306BP

LDU308BP

Modulation:

FM

FM

FM

FM

FM

Frequenzbereich:

470 - 490 MHz

514 - 542 MHz

584 – 608 MHz

655 – 679 MHz

823 – 832 MHz & 

863 – 865 MHz

Kanäle:

12

12

12

12

12

Eingang:

3-Pol-Mini-XLR (Low-Z 

+ Phantomspeisung 

/ High-Z)

3-Pol-Mini-XLR (Low-Z 

+ Phantomspeisung 

/ High-Z)

3-Pol-Mini-XLR (Low-Z 

+ Phantomspeisung 

/ High-Z)

3-Pol-Mini-XLR (Low-Z 

+ Phantomspeisung 

/ High-Z)

3-Pol-Mini-XLR (Low-Z 

+ Phantomspeisung 

/ High-Z)

Frequenzgang:

25 – 16000 Hz

25 – 16000 Hz

25 – 16000 Hz

25 – 16000 Hz

25 – 16000 Hz

Sendeleistung:

10 mW (PEP)

10 mW (PEP)

10 mW (PEP)

10 mW (PEP)

10 mW (PEP)

Antennengewinn

0,5 dBi

0,5 dBi

0,5 dBi

0,5 dBi

0,5 dBi

Bedienelemente:

ON (An) / STANDBY 

/ OFF (Aus), MIC / 

0 / -10

ON (An) / STANDBY 

/ OFF (Aus), MIC / 

0 / -10

ON (An) / STANDBY 

/ OFF (Aus), MIC / 

0 / -10

ON (An) / STANDBY 

/ OFF (Aus), MIC / 

0 / -10

ON (An) / STANDBY 

/ OFF (Aus), MIC / 

0 / -10

Anzeigeelemente:

Status-LED

Status-LED

Status-LED

Status-LED

Status-LED

Stromversorgung:

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen)

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen)

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen)

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen)

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen)

Betriebsdauer:

bis zu 10 Stunden

(je nach Batterietyp)

bis zu 10 Stunden

(je nach Batterietyp)

bis zu 10 Stunden

(je nach Batterietyp)

bis zu 10 Stunden

(je nach Batterietyp)

bis zu 10 Stunden

(je nach Batterietyp)

Umgebungstempe-

ratur (Betrieb):

5°C … 40°C

5°C … 40°C

5°C … 40°C

5°C … 40°C

5°C … 40°C

Relative Luftfeuch-

tigkeit:

20% … 80%

(nicht 

kondensierend)

20% … 80%

(nicht 

kondensierend)

20% … 80%

(nicht 

kondensierend)

20% … 80%

(nicht 

kondensierend)

20% … 80%

(nicht 

kondensierend)

Abmessungen (B x 

H x T):

65 x 91 x 25 mm

65 x 91 x 25 mm

65 x 91 x 25 mm

65 x 91 x 25 mm

65 x 91 x 25 mm

Gewicht (ohne

Batterien):

0,085 kg

0,085 kg

0,085 kg

0,085 kg

0,085 kg

Zubehör (im Liefer-

umfang):

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

2 x AA-Batterien 

(Mignon-Zellen) 

Features:

IR-Frequenzsynchro-

nisation, Pilotton

IR-Frequenzsynchro-

nisation, Pilotton

IR-Frequenzsynchro-

nisation, Pilotton

IR-Frequenzsynchro-

nisation, Pilotton

IR-Frequenzsynchro-

nisation, Pilotton

Содержание LDU3047BP

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO U300 SERIES DIVERSITY WIRELESS SYSTEMS...

Страница 2: ...OSTIC DES PANNES 41 ACCESSOIRES DISPONIBLES EN OPTION 41 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 43 D CLARATIONS DU FABRICANT 47 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 48 INTRODUCCI N 49 CONEXIONES ELEMENTOS DE MANEJO Y EL...

Страница 3: ...l 20 Clean the equipment using a dry cloth 21 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal of packaging please separate plastic and paper cardboard 22 Plastic bags must be...

Страница 4: ...g damage due to high volume and prolonged exposure When in use this product is capable of producing high sound pressure levels SPL that can lead to irreversible hearing damage in performers employees...

Страница 5: ...nding on the country of use For detailed information please contact the relevant authority in your country Pilot tone The pilot tone function protects a wireless microphone system against interference...

Страница 6: ...frared interface for synchronising the receiver s radio channel with the transmitter 6 ASC To synchronise the transmitter with the radio channel set in the receiver position the infra red port of the...

Страница 7: ...f an amplifier or mixer Using a suitable tool e g a ballpoint pen push the switch into the depressed INSTRUMENT position for connection to the input of an instrument amplifier guitar or bass amp and f...

Страница 8: ...sation process the LED flashes green and amber 21 IR INTERFACE Infra red interface for synchronising the radio channel from receiver and transmitter 22 BATTERY COMPARTMENT COVER Toreplacethebatteries...

Страница 9: ...kaline During the synchronisation process the LED flashes green and amber 29 MIC 0dB 10dB For setting the input sensitivity Adjust the sensitivity so that an active signal speech vocals guitar causes...

Страница 10: ...belt or strap as shown 1 2 3 MINI XLR sleeve tip 6 3 mm jack 1 2 3 MINI XLR 1 2 3 MINI XLR R 2 2k PIN ALLOCATION FOR MINI XLR CONNECTOR POCKET TRANSMITTER Guitar bass and other high impedance signal s...

Страница 11: ...ources of interference digital devices other radio systems Distorted sound Transmitter Status LED is lit up red Receiver Peak LED on the receiver is lit Replace the batteries in the transmitter Reduce...

Страница 12: ...and1setofscrewsincluded Installation 1 Attach connectors receiver A on the right hand side receiver B on the left hand side 2 Screw both receivers together 3 Attach brackets receiver A on the left han...

Страница 13: ...ER channel select ASC VOL vol ume control switch INSTRUMENT LINE POWER channel select ASC VOL vol ume control switch INSTRUMENT LINE POWER channel select ASC VOL vol ume control switch INSTRUMENT LINE...

Страница 14: ...line instrument 7dBV 2 5dBV switchable line instrument 7dBV 2 5dBV switchable line instrument 7dBV 2 5dBV switchable line instrument Controls POWER 2x channel select 2x ASC 2x VOL Volume control 2x sw...

Страница 15: ...sing 20 to 80 non condensing 20 to 80 non condensing 20 to 80 non condensing Dimensions L x 257 x 50 mm 257 x 50 mm 257 x 50 mm 257 x 50 mm 257 x 50 mm Weight without batteries 0 235 kg 0 235 kg 0 235...

Страница 16: ...BY OFF MIC 0 10 ON STANDBY OFF MIC 0 10 ON STANDBY OFF MIC 0 10 ON STANDBY OFF MIC 0 10 Indicators Status LED Status LED Status LED Status LED Status LED Power supply 2 x AA batteries 2 x AA batteries...

Страница 17: ...d 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation CE Compliance Adam Hall GmbH states that this product meets the following guidelines whe...

Страница 18: ...riert werden 20 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 21 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze Trennen Sie bei der Entsorgung der Verpackung bitte Kunststoff...

Страница 19: ...allverh tung Als Hersteller ist Adam Hall gesetzlich verpflichtet Sie ausdr cklich auf m gliche Gesundheitsrisik en hinzuweisen Geh rsch den durch hohe Lautst rken und Dauerbelastung Bei der Verwendun...

Страница 20: ...er plus Handsender mit dynamischer Kapsel cardioid Netzteil 2x AA Batterien Audiokabel Anleitung LDU30xBPH Empf nger plus Taschensender und Headset schwarz Netzteil 2x AA Batterien Audiokabel Anleitun...

Страница 21: ...len der Ausgangslautst rke 5 IR SCHNITTSTELLE Infrarot Schnittstelle zum Synchronisieren des Funkkanals des Empf ngers mit dem Sender 6 ASC Um den Sender mit dem im Empf nger eingestellten Funkkanal z...

Страница 22: ...Sie den Empf nger am Eingang eines Instrumentenverst rkers anschlie en Gitarrenverst rker Bassverst rker und in die nicht heruntergedr ckte Position LINE zum Anschlie en an den Line Eingang eines Misc...

Страница 23: ...ne Beim Synchronisierungsvorgang leuchtet die LED abwechsenld gr n und amberfarben 21 IR SCHNITTSTELLE Infrarot Schnittstelle zum Synchronisieren des Funkkanals von Empf nger und Sender 22 BATTERIEFAC...

Страница 24: ...ngelegten Batterien ausreichend leuchtet die LED bei eingeschaltetem Taschensender gr n Leuchtet die LED rot ist der Ladestatus schwach Ersetzen Sie nun umgehend die verbrauchten Batterien 2x Typ AA L...

Страница 25: ...n Sie die Batteriefachabdeckung nun wieder auf das Geh use bis die Abdeckung einrastet Nutzen Sie den Sender f r l ngere Zeit nicht entnehmen Sie bitte die Batterien um Besch digungen am Sender durch...

Страница 26: ...e Empf nger Funksignal wird angezeigt Entfernen Sie m gliche Quellen f r Interferenzen Digitalger te andere Funksysteme Verzerrter Klang Sender Status LED leuchtet rot Empf nger Peak LED im Empf nger...

Страница 27: ...d1SatzSchraubeninklusive Montage 1 Verbindungselemente anschrauben Empf nger A rechte Seite Empf nger B linke Seite 2 Beide Empf nger zusammenf hren und verschrauben 3 Rackwinkel anschrauben Empf nger...

Страница 28: ...ent umschaltbar 7 dBV 2 5 dBV Line Instrument umschaltbar 7 dBV 2 5 dBV Line Instrument umschaltbar 7 dBV 2 5 dBV Line Instrument umschaltbar Bedienelemente Ein Aus Schalter POWER Kanalwahl ASC Lautst...

Страница 29: ...buchse 6 3 mm Klinken buchse 6 3 mm Klinken buchse 6 3 mm Klinken buchse Audio Ausgangspe gel symmetrisch 10 dBu 10 dBu 10 dBu 10 dBu 10 dBu Audio Ausgangs pegel unsymme trisch 7 dBV 2 5 dBV Line Inst...

Страница 30: ...20 80 nicht kondensie rend 20 80 nicht kondensie rend 20 80 nicht kondensie rend 20 80 nicht kondensie rend 20 80 nicht kondensie rend Anzeigeelemente 2x 2 stelliges LC Display 2x LED Aus steuerungsan...

Страница 31: ...PEP 10 mW PEP 10 mW PEP Antennengewinn 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi Bedienelemente ON An STANDBY OFF Aus MIC 0 10 ON An STANDBY OFF Aus MIC 0 10 ON An STANDBY OFF Aus MIC 0 10 ON An STANDB...

Страница 32: ...gf vertraglich vereinbarten Konditionen zur Entsorgung der Ger te Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderen gewerblichen Abf llen entsorgt werden CE Konformit t Hiermit erkl rt die Adam Hall GmbH...

Страница 33: ...sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 20 Pour le nettoyage de l appareil utilisez un chiffon sec 21 Observez toutes les r gleme...

Страница 34: ...ues provoqu s par une exposition prolong e des niveaux sonores lev s Lors de l utilisation de ce produit il est possible d atteindre des niveaux de pression sonore exprim s en dB SPL lev s susceptible...

Страница 35: ...entation 2 piles AA c ble audio notice LDU30xBPG R cepteur metteur de poche et c ble de guitare bloc d alimentation 2 piles AA c ble audio notice LDU30xBPL R cepteur metteur de poche et micro cravate...

Страница 36: ...essus Le processus prend fin au bout de quelques secondes et l une des LED d affichage ANTENNA A et B s allume liaison radio tablie 7 AFFICHAGE DU NIVEAU Rang e de LED 5 segments affichant le niveau d...

Страница 37: ...et l imp dance de la sortie jack aux entr es d instrument ou de ligne d un amplificateur ou d une console de mixage l aide d un outil adapt par ex un stylo bille appuyez sur l interrupteur pour le me...

Страница 38: ...synchronisation la LED passe alternativement du vert l ambre 21 INTERFACE INFRAROUGE Interface infrarouge pour la synchronisation du canal radio du r cepteur et de l metteur 22 COUVERCLE DU COMPARTIME...

Страница 39: ...iveau de charge des piles ins r es est suffisant la LED s allume en vert lorsque l metteur de poche est en marche Si la LED s allume en rouge le niveau de charge est faible Remplacez alors imm diateme...

Страница 40: ...Rabattez ensuite le couvercle du compartiment piles sur le bo tier jusqu ce que le couvercle soit encliquet Si vous n utilisez pas l metteur pendant une longue p riode veuillez retirer les piles afin...

Страница 41: ...fiche loignez les ventuelles sources d interf rences appa reils num riques autres syst mes sans fil Son distordu metteur La LED d tat s allume en rouge R cepteur La LED cr te s allume sur le r cepteur...

Страница 42: ...ents de raccordement et 1 jeu de vis fournis Montage 1 Visser les l ments de raccordement r cepteur A c t droit r cepteur B c t gauche 2 Assembler et visser les deux r cepteurs 3 Visser les querres de...

Страница 43: ...ent commu tables 7 dBV 2 5 dBV positions Line Instrument commu tables Dispositifs de commande POWER s lection du canal ASC VOL r glage du volume interrupteur INSTRUMENT LINE POWER s lection du canal A...

Страница 44: ...u tables 7 dBV 2 5 dBV positions Line Instrument commu tables 7 dBV 2 5 dBV positions Line Instrument commu tables Dispositifs de commande POWER 2x s lection du canal 2x ASC 2x VOL r glage du volume 2...

Страница 45: ...5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C Humidit relative 20 80 sans condensation 20 80 sans condensation 20 80 sans condensation 20 80 sans condensation 20 80 sans condensation Dimensions L x 257 x 50 mm...

Страница 46: ...imp dance R ponse en fr quence 25 16000 Hz 25 16000 Hz 25 16000 Hz 25 16000 Hz 25 16000 Hz Puissance de sortie RF 10 mW PEP 10 mW PEP 10 mW PEP 10 mW PEP 10 mW PEP Gain d antenne 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5...

Страница 47: ...tails sur le lieu de collecte et la fa on de recycler cet appareil dans le meilleur respect de l environnement possible Nous invitons les utilisateurs professionnels contacter leur fournisseur et v r...

Страница 48: ...o y desenchufe el cable el ctrico si se trata de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 20 Paralimpiarelequipoutiliceunpa oseco 21 Procureseguirlasnormasvigentesensu...

Страница 49: ...ivel SPL alto este equipo puede generar f cilmente un nivel de presi n sonora SPL lo suficientemente elevado como para causar da os auditivos permanentes a los artistas el personal de producci n y el...

Страница 50: ...or de petaca y cable para guitarra fuente de alimentaci n 2 pilas AA cable de audio manual de instrucciones LDU30xBPL Receptor m s transmisor de petaca y micr fono Lavalier fuente de alimentaci n 2 pi...

Страница 51: ...til est situada debajo del LED de estado la interfaz de infrarrojos del transmisor de petaca est en la parte frontal Pulse ahora el bot n ASC para iniciar el proceso de sincronizaci n un LED indicador...

Страница 52: ...NO BALANCEADA Salida de audio no balanceada con toma jack de 6 3 mm solo receptor doble mezcla de se ales de los canales 1 y 2 16 INSTRUMENTO L NEA MIX OUT SALIDA NO BALANCEADA Interruptor para la ad...

Страница 53: ...alinas Durante el proceso de sincronizaci n el LED se ilumina de forma alterna con color verde y color mbar 21 INTERFAZ DE INFRARROJOS Interfaz de infrarrojos para sincronizar el canal de radio del re...

Страница 54: ...as instaladas es suficiente el LED se ilumina con color verde al encenderse el transmisor de petaca Si el LED se ilumina con color rojo el estado de carga de las pilas es deficiente Sustituya inmediat...

Страница 55: ...tapa del compartimento de pilas en la carcasa hasta que la tapa encaje a presi n en su sitio Si no va a usar el transmisor durante largo tiempo extraiga las pilas para evitar da os en el transmisor c...

Страница 56: ...sistemas inal mbricos Sonido distorsionado Transmisor El LED de estado se ilumina con color rojo Receptor El LED indicador de pico en el receptor se ilumina Sustituya las pilas en el transmisor Dismi...

Страница 57: ...odetornillosincluidos Montaje 1 Atornillar los elementos de uni n receptor A en el lado derecho receptor B en el lado izquierdo 2 Juntar ambos receptores y atornillar 3 Atornillar los ngulos para mont...

Страница 58: ...a Instrumento 7 dBV 2 5 dBV conmutable L nea Instrumento 7 dBV 2 5 dBV conmutable L nea Instrumento Controles POWER selecci n de canal ASC control de volumen VOL conmutador INSTRUMENTO L NEA POWER sel...

Страница 59: ...L nea Instrumento 7 dBV 2 5 dBV conmutable L nea Instrumento 7 dBV 2 5 dBV conmutable L nea Instrumento Controles POWER 2x selecci n de canal 2x ASC 2x control de volumen VOL 2x conmutador INSTRU MEN...

Страница 60: ...las pilas hasta 10 h dependiendo de las pilas Temperatura ambiente en funcio namiento 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C Humedad relativa 20 80 sin condensaci n 20 80 sin condensaci n 20 80...

Страница 61: ...5 16 000 Hz 25 16 000 Hz 25 16 000 Hz Rango de salida RF 10 mW PEP 10 mW PEP 10 mW PEP 10 mW PEP 10 mW PEP Ganancia de antena 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi 0 5 dBi Controles ON STANDBY OFF MIC 0 10...

Страница 62: ...los t rminos y condiciones de su contrato de compra venta Este producto no debe mezclarse con otros residuos industriales CONFORMIDAD CE Adam Hall GmbH declara por la presente que este producto es co...

Страница 63: ...je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowa ny personel specjalistyczny 20 Do czyszczenia urz dzenia stosowa such ciereczk 21 Przestrzega obowi zuj cych w dany...

Страница 64: ...o poziomu g o no ci i d ugotrwa ego nara enia podczas stosowania tego produktu mo e powsta wysoki poziom ci nienia akustycznego SPL kt ry mo e doprowadzi do nieodwracalnego uszkodzenia s uchu u artyst...

Страница 65: ...gi LDU30xBPG Odbiornik plus nadajnik kieszonkowy i kabel gitarowy zasilacz 2 baterie AA kabel audio instrukcja obs ugi LDU30xBPL Odbiornik plus nadajnik kieszonkowy i mikrofon przypinany zasilacz 2 ba...

Страница 66: ...rwieni nadajnika kieszonkowego na przodzie urz dzenia Naci nij przycisk ASC aby rozpocz synchronizacj W trakcie procesu synchronizacji w okienku interfejsu podczerwieni wieci czerwona dioda LED Po kil...

Страница 67: ...m XLR 15 UNBALANCED OUTPUT MIX OUT Niesymetryczne wyj cie audio z gniazdem jack 6 3 mm tylko odbiornik podw jny miks sygna w z kana w 1 i 2 16 INSTRUMENT LINE MIX OUT UNBALANCED OUTPUT Prze cznik umo...

Страница 68: ...AA LR6 alkaliczne Podczas procesu synchronizacji dioda LED wieci na zmian na zielono i bursztynowo 21 INTERFEJS PODCZERWIENI Interfejs podczerwieni umo liwiaj cy synchronizacj kana u odbiornika i nad...

Страница 69: ...BATERII Je li baterie w urz dzeniu s wystarczaj co na adowane dioda LED we w czonym nadajniku kieszonkowym wieci na zielono Gdy dioda LED wieci na czerwono baterie s bliskie wyczerpania Niezw ocznie w...

Страница 70: ...pokryw do obudowy aby si zatrzasn a W razie d u szej przerwy w u ywaniu nadajnika wyjmij baterie by nie dopu ci do uszkodzenia urz dzenia wskutek wycieku elektrolitu ZAMOCOWANIE NADAJNIKA KIESZONKOWE...

Страница 71: ...zak ce urz dzenia cyfrowe inne systemy bezprzewodowe Zniekszta cony d wi k Nadajnik Dioda stanu baterii wieci na czerwono Odbiornik Dioda PEAK na odbiorniku wieci Wymie baterie w nadajniku Zmniejsz po...

Страница 72: ...Z CEI1ZESTAW RUB MONTA 1 PRZYKR RUBAMI ELEMENTY CZ CE W ODBIORNIKU A PO PRAWEJ STRONIE W ODBIORNIKU B PO LEWEJ STRONIE 2 PO CZ OBA ODBIORNIKI RUBAMI 3 PRZYKR RUBAMI UCHWYTY MOCUJ CE W ODBIORNIKU A PO...

Страница 73: ...any linio wy instrumentalny 7 dBV 2 5 dBV prze czany linio wy instrumentalny 7 dBV 2 5 dBV prze czany linio wy instrumentalny 7 dBV 2 5 dBV prze czany linio wy instrumentalny Elementy obs ugi W cznik...

Страница 74: ...x Gniazdo jack 6 3 mm 2x Gniazdo jack 6 3 mm Wyj cie symetryczne MIX OUT XLR XLR XLR XLR XLR Wyj cie niesyme tryczne MIX OUT Gniazdo jack 6 3 mm Gniazdo jack 6 3 mm Gniazdo jack 6 3 mm Gniazdo jack 6...

Страница 75: ...i VOL 2x prze cznik INSTRU MENT LINE Wska niki 2x 2 znakowy wy wietlacz LCD 2x wska nik wysterowania LED 5 segment w 2x wska niki LED anten A B 2x 2 znakowy wy wietlacz LCD 2x wska nik wysterowania LE...

Страница 76: ...cz stotliwo ci przez podczerwie sygna pilotuj cy wymienna kapsu a mikrofonowa NADAJNIK KIESZONKOWY Nazwa artyku u LDU3047BP LDU3051BP LDU305BP LDU306BP LDU308BP Modulacja FM FM FM FM FM Pasmo cz stotl...

Страница 77: ...1 3 stykowe gniazdo mini XLR Wtyk rubowy 2 Gniazdo jack 6 3 mm D ugo kabla 1 5 m Temperatura otoczenia w czasie pracy 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C Wilgotno wzgl dna 20 80 bez kondensa...

Страница 78: ...dla rodowiskamo liwo ciusuwaniaodpad wodsprzedawcy u kt regoproduktzosta zakupiony lubwodpowiednichplac wkachregionalnych U ytkownicyb d cyprzedsi biorcamiproszenis okontaktzeswoimi dostawcamiiewentua...

Страница 79: ...e si tratta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 20 Per la pulizia del dispositivo utilizzare un panno pulito...

Страница 80: ...i rischi per la salute Danni all udito provocati da un esposizione prolungata a un livello sonoro elevato l utilizzo di questo prodotto pu generare elevati livelli di pressione sonora SPL che possono...

Страница 81: ...i per chitarra alimentatore cavo audio 2 batterie AA manuale di istruzioni LDU30xBPL ricevitore pi trasmettitore tascabile e microfono Lavalier alimentatore cavo audio 2 batterie AA manuale di istruzi...

Страница 82: ...D di stato interfaccia a infrarossi del trasmettitore tascabile rivolta verso il pannello frontale Premere il tasto ASC per avviare il processo di sincronizzazione durante tale processo si illumina l...

Страница 83: ...bilanciata con presa XLR maschio a 3 poli 15 UNBALANCED OUTPUT MIX OUT Uscita audio non bilanciata con jack da 6 3 mm solo ricevitore doppio mix dai segnali dei canali 1 e 2 16 INSTRUMENT LINE MIX OU...

Страница 84: ...po AA LR6 alcaline Durante il processo di sincronizzazione il LED si accende in verde e in ambra 21 INTERFACCIA IR Interfaccia infrarossi per sincronizzare il canale radio da ricevitore e trasmettitor...

Страница 85: ...D di stato Se le batterie inserite sono sufficientemente cariche quando il trasmettitore tascabile acceso il LED acceso in verde Se il LED si accende in rosso significa che il livello di carica basso...

Страница 86: ...rchio dello scomparto batterie fino a percepire lo scatto d innesto Se il trasmettitore non viene utilizzato per un periodo prolungato togliere le pile per evitare che danneggino il dispositivo USO DE...

Страница 87: ...emi radio Distorsione del suono Trasmettitore il LED di stato si accende in rosso Ricevitore il LED PEAK del ricevitore si accende Sostituire le batterie del trasmettitore Diminuire il livello del seg...

Страница 88: ...diraccordoe1setdivitiindotazione Montaggio 1 Avvitare gli elementi di raccordo ricevitore A a destra ricevitore B a sinistra 2 Collegare i due ricevitori e avvitare 3 Avvitare gli angolari rack ricevi...

Страница 89: ...mmutabile Line Instrument 7 dBV 2 5 dBV commutabile Line Instrument Elementi di comando interruttore on off POWER selezione canali ASC regolatore del volume VOL interruttore INSTRU MENT LINE interrutt...

Страница 90: ...k da 6 3 mm presa jack da 6 3 mm presa jack da 6 3 mm Livello di uscita audio bilanciato 10 dBu 10 dBu 10 dBu 10 dBu 10 dBu Livello di uscita audio sbilanciato 7 dBV 2 5 dBV commutabile Line Instrumen...

Страница 91: ...biente in esercizio 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C 5 C 40 C Elementi di visualizzazione 2x display LCD a 2 cifre 2x indicatore di livello 5 segmenti 2x spie LED antenna A B 2x display LCD a 2 cif...

Страница 92: ...h Z mini XLR a 3 poli Low Z alimenta zione phantom High Z mini XLR a 3 poli Low Z alimenta zione phantom High Z mini XLR a 3 poli Low Z alimenta zione phantom High Z mini XLR a 3 poli Low Z alimenta z...

Страница 93: ...oide cardioide cardioide Risposta in frequenza 20 20000 Hz 20 20000 Hz 20 18000 Hz Collegamento mini XLR a 3 poli mini XLR a 3 poli mini XLR a 3 poli Accessori forniti in dotazione protezione antivent...

Страница 94: ...ll incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati possono richiedere informazioni sulle possibilit di smaltimento ecosostenibile al rivenditore presso il quale stato acquistato il pro...

Страница 95: ......

Страница 96: ...Adam Hall GmbH Adam Hall Str 1 61267 Neu Anspach Germany Phone 49 6081 9419 0 adamhall com LD SYSTEMS COM REV 02...

Отзывы: