background image

IT

ALIANO

POLSKI

ESP
AÑOL

FRANCAIS

DEUTSCH

ENGLISH

23

5

LED DE STATUT

    

ON :

 S’allume lorsque l’appareil est correctement relié au secteur et sous tension.

   

 SIGNAL :

 S’allume en présence d’un signal audio.

    

LIMIT :

 S’allume dès que l’enceinte arrive à ses limites de fonctionnement. Pas de problème si la LED ne clignote que 

    brièvement. Pour protéger le système de sonorisation, un limiteur intégré évite tout dépassement de niveau. Si la LED
    Limiter s’allume souvent et longuement, voire en permanence, réduisez le niveau d’écoute. Négliger cette alerte risque de provoquer
    l’apparition d’une distorsion excessive, susceptible d’endommager le système de sonorisation.
    

PROTECT :

 S’allume en cas de surcharge ou de surchauffe. Les modules amplificateurs sont alors automatiquement coupés. 

    Une fois que les conditions d’utilisation normales rétablies, l’appareil revient à son mode de fonctionnement normal.

6

LINE OUT MONO MIX

Sortie audio symétrique au niveau ligne, sur embase XLR 3 points mâle. Le signal est la somme des canaux 1 et 2 (CH 1 + CH 2).

7

POWER

Embase secteur d’entrée bleue destinée à l’alimentation de l’appareil.
Un câble d’alimentation adapté est fourni.

8

POWER ON / OFF

Interrupteur On/Off pour la tension d’alimentation de l’appareil.

QUE SIGNIFIE LE SIGLE “DSP DynX

®

” LD SYSTEMS ?

DSP est l’abréviation de Digital Signal Processing (traitement numérique de signal) ; DynX

®

 est l’abréviation de Limiteur, Égaliseur, 

Compresseur et Crossover (filtre actif). Ce traitement numérique de signal garantit une restitution audio d’une qualité optimale, avec un 

maximum de clarté, et assure en parallèle la protection du système de sonorisation contre toute surcharge.

À QUOI SERT EXACTEMENT LE DSP DynX

®

 ?

La fonction Limiteur protège les haut-parleurs et évite toute surcharge ou dommage consécutif à une distorsion excessive. Des limiteurs 

séparés sont prévus pour les graves, les médiums et les aigus ; ils réduisent le niveau du signal dès que celui-ci dépasse un certain seuil 

au-delà duquel des dommages sont à craindre. Chaque limiteur est paramétré de façon optimale pour la bande de fréquences traitée (lim-

iteur multibande). Le système de sonorisation peut ainsi être utilisé à des niveaux sonores moyens plus élevés, puisque les crêtes de signal 

dangereuses sont automatiquement atténuées sans devoir baisser globalement le volume d’écoute. 

L’égaliseur multibande travaille sur tout le spectre audio, et optimise le son global du système de sonorisation. 

Le crossover (également appelé filtre actif) découpe le signal audio en plusieurs bandes de fréquences pour les différents haut-parleurs 

de l’enceinte, et aussi le caisson de basses. Les filtres actifs agissent sur l’amplitude et la phase des signaux afin d’assurer une restitution 

simultanée de toutes les fréquences, qui arrivent en même temps aux oreilles du public.

Содержание LDEB102AG3

Страница 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D UTILISATION MANUAL DE USUARIO INSTRUKCJA OBS UGI MANUALE D USO STINGER G3 SERIES ACTIVE LOUDSPEAKER LDEB82AG3 LDEB102AG3 LDEB122AG3 LDEB152AG3...

Страница 2: ...DE SC NE 21 ACCESSOIRES OPTIONNELS 21 22 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES 22 23 D CLARATIONS FABRICANT 24 ESPA OL MEDIDAS DE SEGURIDAD 25 26 INTRODUCCI N 26 CONEXIONES CONTROLES E INDICADORES 27 28 ADAPTAD...

Страница 3: ...ered device This equipment may only be repaired by authorized qualified personnel 19 Clean the equipment using a dry cloth 20 Comply with all applicable disposal laws in your country During disposal o...

Страница 4: ...can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interfere...

Страница 5: ...different presets are retrieved by repeatedly pressing the switch check the LED indicator FULL RANGE Preset for operating the loudspeaker without any additional subwoofer bass boost presence cut and t...

Страница 6: ...6 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Страница 7: ...ut socket for power supply to the device A suitable power cable is included 8 POWER ON OFF On Off switch for the power supply of the device WHAT DOES LD SYSTEMS DynX DSP STAND FOR DSP stands for Digit...

Страница 8: ...OPTIONAL ACCESSORIES The speakers in the Stinger G3 Series feature several flying and mounting points Wall and ceiling mounts clamps and U brackets are available as optional accessories as well as dur...

Страница 9: ...urrent temperature multiband peak limit DYNX Over voltage over current temperature multiband peak limit DYNX Over voltage over current temperature multiband peak limit DYNX Over voltage over current t...

Страница 10: ...LIABILITY You can find our current warranty conditions and limitations of liability at http www adamhall com media shop downloads documents manufacturersdeclarations pdf To request warranty service fo...

Страница 11: ...ein aktives Ger t handelt Dieses Ger t darf nur von autorisiertem Fachpersonal repariert werden 19 Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts ein trockenes Tuch 20 Beachten Sie alle in Ihrem Land geltend...

Страница 12: ...stung und ein auf ganzer Linie einmaliges Preis Leistungs Verh ltnis das bietet die Stinger G3 Serie von LD Systems Diese Lautsprecher wurden speziell f r professionelle Beschallungsanlagen konzipiert...

Страница 13: ...le 1 und 2 CH 1 CH 2 Vor dem Anschlie en eines Zuspielger ts oder Mikrofons stellen Sie bitte den Lautst rkeregler des entsprechenden Kanals auf Minimum Linksanschlag Zum Anschlie en eines Zuspielger...

Страница 14: ...14 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Страница 15: ...schalter f r die Spannungszufuhr des Ger ts WAS BEDEUTET LD SYSTEMS DynX DSP DSP ist die Abk rzung f r Digital Signal Processing Digitale Signalverarbeitung DynX beinhaltet die Funktionen Limiter EQ K...

Страница 16: ...Stand der Monitorwinkel betr gt 54 OPTIONALES ZUBEH R Die Lautsprecher der Stinger G3 Serie verf gen ber diverse Flug und Montagepunkte Wand und Deckenhalterungen Klemmen und U B gel sind als optional...

Страница 17: ...D Class D Class D Abstrahlwinkel H x V 90 x 50 90 x 50 90 x 50 90 x 50 Leistung RMS 300 W 300 W 500 W 500 W Leistung Peak 600 W 600 W 1000 W 1000 W Frequenzgang 70 20 000 Hz 65 20 000 Hz 58 20 000 Hz...

Страница 18: ...XLR XLR Betriebsspannung 100 V AC 120 V AC 200 V AC 240 V AC 50 60 Hz automatische Anpassung Schaltnetzteil Schaltnetzteil 100 V AC 120 V AC 200 V AC 240 V AC 50 60 Hz automatische Anpassung Schaltne...

Страница 19: ...de quelque fa on que ce soit teignez le imm diatement et d branchez sa prise secteur s il s agit d un appareil aliment Cet appareil ne doit tre r par que par un personnel autoris 19 Pour le nettoyage...

Страница 20: ...pros Son exceptionnel performance fiable et qualit d ensemble in gal e voici la s rie Stinger G3 de LD Systems V ritables b tes de somme destin es aux applications exigeantes ces haut parleurs ont t m...

Страница 21: ...ne par exemple table de mixage synth tiseur utilisez la position LINE l indicateur LED MIC reste teint si vous utilisez un microphone utilisez la position MIC l indicateur LED MIC s allume 4 MODE Cett...

Страница 22: ...22 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Страница 23: ...de Digital Signal Processing traitement num rique de signal DynX est l abr viation de Limiteur galiseur Compresseur et Crossover filtre actif Ce traitement num rique de signal garantit une restitution...

Страница 24: ...ger G3 proposent divers points d accroche et de montage Des fixations murales et au plafond des pinces et des lyres sont galement disponibles sous forme d accessoires optionnels ainsi que des housses...

Страница 25: ...eter 1 1 1 1 Diam tre bobine mobile tweeter 25 4mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Type Amplificateur classe D classe D classe D Classe D Angle de Dispersion H x V 90 x 50 90 x 50 90 x 50 90 x 50 Puissance en...

Страница 26: ...4 54 54 Largeur 270 mm 325 mm 390 mm 480 mm Hauteur 457 mm 527 mm 627 mm 737 mm Profondeur 290 mm 308 mm 377 mm 455 mm Masse 10 8 kg 12 7kg 20 6kg 26 8kg Descriptif Filetage M10 pour pince Superclamp...

Страница 27: ...limination non contr l e des d chets S parez le des autres types de d chets et recyclez le afin de promouvoir la r utilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non p...

Страница 28: ...inmediatamente el equipo y desenchufe el cable el ctrico si se trata de un equipo activo nicamente un t cnico especialista debe reparar el equipo 19 Para limpiar el equipo utilice un pa o seco 20 Pro...

Страница 29: ...G3 Series Altavoces todoterreno para profesionales Sonido excepcional funcionamiento fiable y relaci n calidad precio inmejorable en todos los aspectos as es la gama Stinger G3 Series de LD Systems Co...

Страница 30: ...nea como un mezclador o un teclado seleccione LINE el LED MIC estar apagado Si conecta un micr fono seleccione MIC el LED MIC se encender 4 MODE Bot n para cambiar el preajuste del DSP Los diferentes...

Страница 31: ...ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 31 FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Страница 32: ...entaci n el ctrica del aparato En la entrega se incluye un cable de red adecuado para el producto 8 POWER ON OFF Interruptor de encendido apagado del equipo QU ES EL PROCESADOR DSP DynX DE LD SYSTEMS...

Страница 33: ...ie Stinger G3 disponen de varios puntos de volado y de montaje Como accesorios opcionales hay disponibles soportes de pared y techo abrazaderas soportes en U y fundas protectoras para todos los modelo...

Страница 34: ...e agudos mm 25 4mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Amplificador Clase D Clase D Clase D Clase D Dispersi n H x V 90 50 90 50 90 50 90 50 Potencia RMS 300 W 300 W 500 W 500 W Potencia de pico 600 W 600 W 1000...

Страница 35: ...5 mm Peso 10 8 kg 12 7kg 20 6kg 26 8kg Caracter sticas Rosca M10 para Super Clamp asa ergon mica embutida vaso de alumi nio de doble inclinaci n 0 5 preparado para montaje en pared con soporte en U pr...

Страница 36: ...itar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la reutilizaci n so...

Страница 37: ...uszkodzone w inny spos b nale y je natychmiast wy czy i od czy od gniazda sieciowego je li urz dzenie jest aktywne Napraw takiego urz dzenia mo e wykona tylko autoryzowany personel specjalistyczny 19...

Страница 38: ...e unikalne narz dzia s nie do zdarcia zosta y przeznaczone do wymagaj cych zastosowa i opracowane tak aby zapewni prawdziwie profesjonalne rozwi zania w zakresie wzmacniania d wi ku Linia Stinger G3 o...

Страница 39: ...LINE dioda sygnalizacyjna LED MIC nie pali si pod czy mikrofon i wybra ustawienie MIC dioda sygnalizacyjna LED MIC pali si 4 MODE Przycisk do prze czania ustawie predefiniowanych DSP Poszczeg lne ust...

Страница 40: ...40 DEUTSCH FRANCAIS ESPA OL ENGLISH ITALIANO POLSKI FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Страница 41: ...LD SYSTEMS DSP to skr t od Digital Signal Processing Cyfrowe Przetwarzanie Sygna w a technologia DynX obejmuje nast puj ce funkcje limiter korektor d wi ku kompresor i zwrotnica g o nikowa Cyfrowe pr...

Страница 42: ...wniaj stabilno a k t monitora wynosi 54 OPCJONALNE AKCESORIA G o niki serii Stinger G3 posiadaj r ne punkty mocowania zawieszenia i monta owe Jako opcjonalne akcesoria dost pne s uchwyty do monta u ci...

Страница 43: ...otonowego 1 1 1 1 Wielko przetwornika wysokotonowego mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Magnes przetwornika wysokotonowego ferrytowy ferrytowy ferrytowy ferrytowy Marka przetwornika wysokotonowego BMS...

Страница 44: ...lejka 12 mm sklejka 12 mm sklejka 15 mm sklejka 15 mm Materia obudowy Polyurea Polyurea Polyurea Polyurea Konstrukcja obudowy wentylowana wentylowana wentylowana wentylowana Monitor angle n a 54 54 54...

Страница 45: ...ponownego wykorzystania u ytych w nim materia w w ramach idei zr wnowa onego rozwoju Klienci prywatni otrzymuj informacje w zakresie przyja znych dla rodowiska mo liwo ci usuwania odpad w od sprzedawc...

Страница 46: ...pegnerlo immediatamente e staccare la spina se si tratta di un dispositivo attivo La riparazione del dispositivo deve essere affidata esclusivamente a personale qualificato autorizzato 19 Per la puliz...

Страница 47: ...abili per i professionisti La serie Stinger G3 di LD Systems caratterizzata da un suono eccezionale prestazioni affidabili e un valore ineguagliabile su tutta la linea Altoparlanti progettati per offr...

Страница 48: ...di linea ad esempio mixer tastiera selezionare l impostazione LINE spia LED MIC spenta per collegare un microfono selezionare l impostazione MIC spia LED MIC accesa 4 MODE Tasto per cambiare le impost...

Страница 49: ...ITALIANO POLSKI ESPA OL FRANCAIS DEUTSCH ENGLISH 49 FULL RANGE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz SATELLITE 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz MONITOR 20 Hz 100 Hz 1 kHz 20 kHz FLAT...

Страница 50: ...bilanciata con prese XLR maschio a 3 poli Il segnale presente un mix dei canali 1 e 2 CH 1 e CH 2 7 POWER Presa di ingresso blu per l alimentazione elettrica dell apparecchio Il cavo di alimentazione...

Страница 51: ...angolazione del monitor di 54 ACCESSORI OPZIONALI Gli altoparlanti della serie Stinger G3 hanno diversi punti di sospensione e di montaggio Per tutti i modelli sono disponibili come accessori opzional...

Страница 52: ...voce driver alte frequenze mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm 25 4 mm Amplificatore Classe D Classe D Classe D Classe D Dispersione H x V 90 x 50 90 x 50 90 x 50 90 x 50 Potenza RMS 300 W 300 W 500 W 500 W Po...

Страница 53: ...Peso 10 8 kg 12 7 kg 20 6 kg 26 8 kg Caratteristiche Filettatura M10 per SuperClamp maniglia a incasso ergonomica flangia in alluminio a doppia inclinazione 0 5 predisposizione per montaggio a muro c...

Страница 54: ...ieme ai normali rifiuti domestici Il prodotto deve quindi essere smaltito separatamente da altri rifiuti e riciclato nell ottica dell incentivazione di cicli economici sostenibili I clienti privati po...

Страница 55: ......

Страница 56: ......

Страница 57: ......

Страница 58: ...Adam Hall GmbH Daimlerstrasse 9 61267 Neu Anspach Germany Tel 49 0 6081 9419 0 Fax 49 0 6081 9419 1000 web www adamhall com e mail mail adamhall com WWW LD SYSTEMS COM REV 01...

Отзывы: