IT
pag
.
6
EN
pag
.
8
FR
page
10
DE
Seit
e 12
ES
pág
.
14
PT
pág
.
16
FI
sivu
18
NL
blz.
20
NO
side
22
SV
sid
.
24
DA
sd
.
26
EL
σε
λ.
28
HR
str
.
30
SL
str
.
32
CS
sr
t.
34
TR
sf.
36
PL
str
.
38
стр.
40
ASPIR
APOL
VERE
, ASPIR
ALIQUIDI
WE
T & DR
Y
V
A
CUUM CLEANER
ASPIR
A
TEUR EA
U E
T POUSSIERE
NA
ß-UND
TR
OCKENSA
UGER
ASPIR
ADOR
A, ASPIR
ALÍQUIDO
ASPIR
ADOR DE PÓ E LÌQUIDO
MÄRK
Ä/KUIV
AIMURI
NA
T & DR
OOGST
OFZUIGER
ST
Ø
V
SUGING-
V
ANNSUGING
V
Å
T- OCH
TORRD
AMMSUGARE
V
AKUUMRENSER
TIL
V
ÅD
- OG
TØRRENS
НΛΕΚ
ΤΡΙΚН ΣΚ
ΟΥΠΑ Κ
ΑΙ ΜΗΧ
ΑΝΗ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗΣ ΥΓΡΩΝ
USISA
V
A
Č PR
AŠINE
, USISA
V
A
Č
TEKUĆINE
SESALNIK Z
A PR
AH, SESALNIK Z
A
TEK
OČINE
VY
SA
V
A
Č PR
A
CHU
, VY
SA
V
A
Č K
AP
ALIN
KUR
U / ISL
AK ELEK
TRİK SÜPÜR
GESİ
ODKURZ
A
CZ DO P
Y
ŁÓ
W I CIECZ
Y
ПЫЛЕС
ОС Д
ЛЯ ВЛА
ЖНОЙ И С
У
Х
ОЙ УБ
ОРКИ
E
ATTENZIONE: leggere le istruzioni prima dell’ utilizzo.
WARNING: read the instructions carefully before use.
ATTENTION: lire attentivement les istructions avant l’usage.
ACHTUNG: die anweisungen bitte vor gebrauch sorgfältig lesen.
ADVERTENCIA: leer atentamente las advertencias antes el uso de aparado.
ATENÇÃO: ler atentamente as instruções antes da utilização.
HUOMIO: lue ohjeet ennen käyttöä.
LET OP: vóór gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen.
ADVARSEL: les bruksanvisningen før bruk.
VIKTIGT! läs anvisningarna före användning.
PAS PÅ! læs instruktionsbogen før maskinen tages i brug.
ΠΡΟΣΟΧΗ: διαβαστε τις οδηγιες πριν τη χρηση.
PAŽNJA: prije upotrebe pročitajte upute.
POZOR: pred uporabo preberite navodila.
POZOR: před použitím si přečtěte návod k obsluze.
DİKKAT:
MAKİNAYI KULLANMADAN ÖNCE KULLANIM TALİMATLARINI OKUYUNUZ.
UWAGA: przed użyciem przeczytać instrukcje.
ВНИМАНИЕ: Перед началом использования оборудования
внимательно ознакомьтесь с руководством по эксплуатации!.
V
A
C 18
V
A
C 20