background image

UTILISATION 

 Les exigences relatives au degré de per-méabilité 

(classe des poussières M ) ne s’appliquent qu’à l’aspi-

ration à sec.

•  S’assurer que l’interrupteur soit en position (0) OFF 

et  brancher l’appareil à une prise de courrant appro-

priée.  

ASPIRATION DES POUSSIÈRES  À SEC.

ASPIRATION DES POUSSIERE

 

Aspirateur de la classe de poussières M conformément à 

la norme IEC/EN 60335- 2-69 pour aspirer à sec des pous-

sières nocives d’une valeur limite d’exposition de ≥ 0,1 

mg/m

3

Montage des filtres: (fig. 7)

(A) Filtre Sac papier pour poussiere.

(B)  Cartouche Filtrante (aspiration poussiere).

(C) Filtre en mousse polyuréthane 

ASPIRATION DES LIQUIDES 

Pour les versions eau et poussière, avant d’aspirer des 

liquides, s’assurer que l’on a bien enlevé le sac en papier 

(A) et le filtre à cartouche (B) éventuellement présents.

Montage de filtre: (fig.8)

(C) Filtre en mousse polyuréthane 

•  L’appareil doit être en position horizontale, sur un 

plan stable et sûr.  

•  Utiliser les filtres correspondants à l’usage prévu.

 Ne jamais utiliser l’appareil sans avoir monté les 

filtres.

•  Monter les accessoires plus adaptés à l’ usage prévu.

•  Placer interrupteur sur (-) ON pour allumer l’ appareil.

Veiller à bien aérer la zone de travail, lorsque l'air sor-

tant est diffusé (classe des poussières M ) .

 Si l’usage d’un aspirateur dans un emplacement 

humide, des liquides, ne pas utiliser la prise-électro-

outil, ne pas raccorder l’aspirateur à un appareil élec-

trique

Si l’usage d’un aspirateur dans un emplacement 

humide est inévitable, utiliser une alimentation pro-

tégée par un dispositif à courant différentiel résiduel 

(RCD). L’usage d’un RCD réduit le risque d’électrocu-

tion.

•  Une fois terminé le travail placer l’interrupteur sur (0

OFF et enlever la prise de courant. 

SOUFFLEUR 

L’appareil peut également être utilisé comme souffleur: 

pour cela, ôter la grille de sortie de l’air 10 en exerçant 

une légère pression sur la languette de fermeture, 

décrocher le tube flexible da la buse d’aspiration 3 

et introduire l’extrémité à baïonnette de ce même 

flexible dans le trou de soufflage situé à l’intérieur du 

couvercle, derrière la grille de sortie de l’air (figure 4).

•  Une fois terminé le travail placer l’interrupteur sur (0

OFF et enlever la prise de courant. 

DEMARRAGE

   (0) OFF, ARRÊT 

   (I) ON , FONCTIONNEMENT ASPIRATION

FONCTIONNEMENT EN AUTOMATIQUE 

AVEC BRANCHEMENT D’APPAREIL ÉLEC-

TRIQUE

MAX 2200W - charges maximales à la prise de l’appa-

reil de l’aspirateu.

 BRANCHEMENT D’APPAREILS ÉLECTRIQUES:

• 

AVERTISSEMENT :

-  Respectez les charges maximales à raccorder pour 

la prise de l’appareil (reportez-vous aux SPÉCIFICA-

TIONS.)

-  Assurez-vous que l’aspirateur et l’appareil électri-

que sont éteints avant de les brancher ou de les 

débrancher. 

-  Pour raccorder un appareil électrique, ouvrez le 

couvercle et insérez la prise de l’appareil électri-

que dans la prise de l’aspirateur.

-  Placer l’interrupteur sur “AUTOMATIQUE” .

-  Au moment de la mise en marche de l’appareil 

électrique, l’aspirateur se mettra automatique-

ment en marche  ;  la mise à l’arrêt de l’appareil 

électrique provoque l’extinction de l’aspirateur. 

-  À la fin du cycle, la fonction de secoue-filtre sera 

activée pendant 6 s environ.  

-  Une fois terminé le travail placer l’interrupteur sur (0

OFF. et enlever la prise de courant. 

 Sur la prise électro-outil, la tension existe même avec 

l’interrupteur en position (I)ON  .

Pour effectuer le nettoyage du filtre en 

mode manuel, positionner le sélecteur sur 

le symbole du filtre à cartouche.

20

Содержание PRO WORKER EM

Страница 1: ...istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUNG die anweisungen bitte vor gebrauch sorgf ltig lesen...

Страница 2: ...ANWEZIG E PRISOTNO POKUD JE K DISPOZICI VOLITE N AK OBSIAHNUT V BALEN ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTION DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUKCJE MONTA U...

Страница 3: ...odelu istniej r nice w zakresie dostawy Afhankelijkvanhetmodel kan er sprake zijn van verschillen in de omvang van de levering Glede na model so lahko razlike pri dobavi V souvislosti s typem modelu s...

Страница 4: ...sysanie py w Stofafzuiging Sesanje Prahu Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Na saugen Aspiraci n l quidos Zasysanie cieczy Vloeistofafzuiging Sesanje Teko ine classe M Fig 7 4 Fig...

Страница 5: ...i t n filtru istenie filtra Sostituzione del sacco filtro in carta Changing the paper dust bag Remplacement du sac poussi res en papier filtrante Staubsack Papier wechseln Sustituci n de la bolsa filt...

Страница 6: ...sua sede figu ra 7 posizione 2 3 In caso si usi il sacco A assicurarsi che la flangia del sacco sia correttamente inserita nelle apposite guide 13 del contenitore polvere e o acqua figura 7 posi zion...

Страница 7: ...a sia conforme alla spina dell apparecchio 12 Non afferrare mai la spina del cavo elettrico con le mani bagnate 13 Accertarsi che il valore di tensione indicato sul blocco motore corrisponda a quello...

Страница 8: ...parecchio e staccare la spina dalla presa di corrente 27 Non usare solventi e detergenti aggressivi 28 Manutenzioni e riparazioni devono essere effet tuate sempre da personale specializzato le parti c...

Страница 9: ...one non utilizzabile se l apparec chio viene usato per aspirazione a secco di polveri nocive L apparecchio pu essere usato anche come soffiato re per far ci rimuovere la griglia di uscita dell aria 10...

Страница 10: ...periodicamente evitando di danneggiare la superficie filtrante Si consiglia comunque la sostituzione almeno ogni sei mesi e comunque in relazione alla frequenza di utilizzo e al tipo di sporco aspira...

Страница 11: ...ion Position the polyurethane filter around basket D figure 7 position 1 Position cartridge filter B in its seat figure 7 position 2 3 When using bag A make sure the bag s flange is properly inserted...

Страница 12: ...e is danger to your own health Class M vacuum clea ners are suitable to vacuum dry non combustible dusts with workplace limit values of 0 1 mg m3 SAFETY GENERAL WARNING Components used in packaging if...

Страница 13: ...r original spare parts for service repair The manufacturer cannot be held responsible for any damage injury caused to persons animals or property caused by misuse of the appliance Use only manufacture...

Страница 14: ...the socket BLOWER FUNCTION CAUTION function not usable if the appliance is used to dry vacuum harmful dust The appliance can also be used as a blower remove the air outlet grid 10 by pressing gently...

Страница 15: ...ding the tab 12 It is good practice however to change the bag regularly to guarantee optimal cooling of the motor Dispose of the filter in a suitable container according to the applicable laws If the...

Страница 16: ...and installation failing The warranty shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected such as clogged nozzles and filter blocked due to limestones DISPOSAL...

Страница 17: ...sitionner le filtre cartouche B dans son logement figure 7 positions 2 3 En cas d emploi du sachet A s assurer que la bride du sachet soit correctement ins r e dans les guides pr vus cet effet 13 du b...

Страница 18: ...spirateur sans le syst me de filtre complet Sinon vous risquez de mettre votre sant en danger Aspirateur de la classe de poussi res M conform ment la norme IEC EN 60335 2 69 pour aspirer sec des pous...

Страница 19: ...les r parations doivent tre assur s par des personnes sp cialis es les pi ces qui ventuelle ment sont endommag es seront remplac es par des pi ces de rechange d origine Le fabricant d cline toute resp...

Страница 20: ...d lectrocu tion Une fois termin le travail placer l interrupteur sur 0 OFF et enlever la prise de courant SOUFFLEUR L appareil peut galement tre utilis comme souffleur pour cela ter la grille de sort...

Страница 21: ...s qui ne peuvent pas tre net toy es de mani re satisfaisante doivent tre limi n es Ces pi ces doivent tre mises dans des sacs tanches conform ment aux prescriptions en vigueur relatives l limination d...

Страница 22: ...ces veuillez toujours pr ciser le num ro de votre mod le Service Apr s Vente Pour toute intervention tout moment veuillez contacter le Service Apr s Vente le plus proche CONDITIONS DE GARANTIE Tous no...

Страница 23: ...sser muss der daf r vorgesehene Einsatz in den B rstenk rper einsetzt werden Die Eins tze werden bei der Montage leicht in den B rstenk rper eingedr ckt bis die Haken wie auf Abb 3 gezeigt in die seit...

Страница 24: ...ende Schutzausr stung ist erforderlich Betreiben Sie den Sauger nicht ohne das vollst ndige Fil tersystem Sie gef hrden sonst Ihre Gesundheit Sauger der Staub klasse M d rfen nur f r das Aufsaugen und...

Страница 25: ...h l tern Waschbecken Wannen etc zu saugen Bevor sie die Trommel ausleeren schalten sie das Ger t aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose Keine aggressiven L sungsmittel oder Reinigungsmittel...

Страница 26: ...die Position 0 OFF Zie hen Sie den Stecker stets aus der Netzdose wenn das Ger t nicht benutzt wird GEBL SE ACHTUNG FUNKTION NICHT VERF GBAR FALLS DAS GER T F R DAS SAUGEN VON GESUNDHEITSGEF HRDENDEN...

Страница 27: ...m entsorgen Wenn der Sauger ohne den Staubbeutel aus Papier be nutzt wird ist es empfehlenswert den Staubbeh lter nach jedem Gebrauch zu entleeren und zu reinigen dies ist auch beim Aufsaugen von Fl s...

Страница 28: ...en durch Verkalkung ENTSORGUNG Das Gesetz gem der EU Richtlinie 2012 19 EU verbietet dem Besitzer eines elektrischen oder elek tronischen Ger tes dieses Produkt oderdessen elektri sches elektronisches...

Страница 29: ...cartucho B en su alojamiento figura 7 posici n 2 3 Cuando se utilice la bolsa A asegurarse de que la brida est bien colocada en las gu as 13 del dep sito del polvo y o agua figura 7 posici n 4 Introd...

Страница 30: ...se de polvos M seg n IEC EN 60335 2 69 para la aspiraci n en seco de polvos nocivos para la salud con un valor l mite de exposici n de 0 1 mg m3 SEGURIDAD ADVERTENCIAS GENERALES 01 Los componentes del...

Страница 31: ...nte 27 No utilizar disolventes ni detergentes agresivos 28 El mantenimiento y las reparaciones siempre deben ser realizados por personal especializado las partes que eventualmente fallen s lo se deber...

Страница 32: ...ilizarse si se usa el aparato para la aspiraci n en seco de polvos peligrosos El aparato tambi n se puede usar como soplador para ello es necesario quitar la rejilla de salida de aire 10 presionando l...

Страница 33: ...filtrante Igualmente se recomienda sustituir al menos cada seis meses e igualmente en relaci n a la frecuencia de uso y al tipo de suciedad aspirada Elfiltrodeespumadepoliuretanodebesercepilladoy o la...

Страница 34: ...anki poliuretanowej na koszyk D rysunek 7 pozycja W wk ad filtracyjny B na swoje miejsce rysunek 7 pozycja 2 3 W przypadku u ywania worka A upewnij si czy ko nierz worka jest prawid owo za o ony na pr...

Страница 35: ...pod czy urz dzenie Nie zasysa substancji atwopalnych np popi z ko minka sadza wybuchowych toksycznych lub nie bezpiecznych dla zdrowia Nie pozostawia dzia aj cego urz dzenia bez opieki Wyci gn zawsze...

Страница 36: ...dzone cz ci na le y wymieni tylko na oryginalne cz ci zamienne Producent zrzeka si jakiejkolwiek odpowiedzialno ci za wypadki ludzi i zwierz t oraz uszkodzenia rzeczy spowo dowane brakiem przestrzegan...

Страница 37: ...e Po zako czonej pracy ustawi wy cznik na 0 OFF i wy ci gn wtyczk z gniazdka elektrycznego DMUCHAWA UWAGA funkcja nie jest u ywana je eli urz dzenie jest u ywane do zasysania na sucho szkodliwych py w...

Страница 38: ...rzypadkuzasysaniawszelkiegotypucieczy Wk ad filtracyjny nale y okresowo my pod bie c wod tylkozewn trznie uwa aj c ebynieuszkodzi powierzchni filtracyjnej Zaleca si wymian co najmniej raz na sze miesi...

Страница 39: ...rdt gemaakt van de zak A dient er te worden verzekerd dat de flens van de zak correct is ingevoerd in de hiervoor bedoelde geleider 13 van de stof en of waterreservoir figuur 7 positie 4 Voer het bajo...

Страница 40: ...et het apparaat kunnen spelen 10 Voordat het apparaat in gebruik wordt genomen dient het apparaat volledig en correct te zijn gemonteerd 11 Zorg ervoor dat het stopcontact conform is metde stekker van...

Страница 41: ...aat niet om water op te zuigen uit vaten wasbakken baden enz 05 Alvorens het reservoir te legen dient het apparaat te worden uitgeschakeld en dient de stekker uit het stopcontact te worden verwijderd...

Страница 42: ...en van schadelijke stoffen Het apparaat kan ook worden gebruikt als blazer om dit te doen dient het rooster van de luchtuitlaat 10 te worden verwijderd door lichte druk uit te oefenen op het sluitlipj...

Страница 43: ...schade aan het oppervlak van het filter te voorkomen Het is aangeraden om het carterfilter elke zes maanden te vervangen afhankelijk van de gebruiksfrequentie en het type opgezogen vuil Het polyureth...

Страница 44: ...Postavite okrogel filter B na njegovo mesto slika 7 poz 2 3 e uporabljate vre ko A preverite da je pravilno vstavljen na njemu namenjena vodila 13 v posodi sli ka 7 poz 4 V odprtino za cev 3 vstavite...

Страница 45: ...prahu nevnetljivih teko in in me anice nevnetljivega praha z vodo Ta aparat je klasificiran kot suhi sesalec razreda M za profesionalno uporabo in je primeren za komercialne namene in trgovine Po nor...

Страница 46: ...napajalni kabel po kodovan mora biti zamenjan iz strani proizvajalca servisne mre e ali kvalificiranega osebja da se izognete nevarni situaciji 22 V kolikor uporabite elektri ne podalj ke se predhodno...

Страница 47: ...sesalec za sesanje teko ine ga v elektri no mre o vklju ite s za iteno vti nico FUNKCIJA ZA IZPIHOVANJE POZOR te funkcije ne uporabljati e ste predhodno sesali kodljivi prah Aparat lahko uporabite tud...

Страница 48: ...e priporo a tudi kadar sesate teko ine Okrogli filter se periodi no o isti pod teko o vodo samo zunanji del tako prepre imo po kodbe na filtrirnem predelu Vseeno se priporo a da filter za menjate na 6...

Страница 49: ...anov filtr kolem ko e D obr zek 7 poloha 1 Um stit filtra n vlo ku B na sv m sto obr zek 7 po loha 2 3 V p pad e se pou v s ek A je t eba se ujistit e je s ek dob e vlo en do p slu n ch chytek 13 schr...

Страница 50: ...jeho sti 11 Ujist te se e z suvka odpov d z str ce p stroje 12 Nikdy nedr te elektrick kabel vlhk ma ruka ma 13 Ujist te se e hodnota nap t uveden na mo toru odpov d hodnot nap t v s ti do kter si chc...

Страница 51: ...pou vejte p stroj pro s n vody z n dob umyvadel van apod 27 Nepou vejte rozpou t dla a siln ist c prost edky 28 dr ba a opravy mus prov d t pouze odborn person l sti kter by se pop po kodily je t eba...

Страница 52: ...uvku s proudov m chr ni em RCD FUNKCE FOUKA POZOR funkci nelze pou t pokud je vysava pou v n na such vys v n zdrav kodliv ho pra chu P stroj m e b t pou it tak jako fouka k jeho zprovozn n je t eba od...

Страница 53: ...by nedo lo k po kozen filtra n ho povrchu V m na se doporu uje alespo ka d ch est m s c nicm n s ohledem na etnost pou it a typ ne istot P nov polyuretanov filtr se mus pravideln kart ovat a nebo um v...

Страница 54: ...1 Umiestnite kazetov filter B do jeho zar ky lo iska obr zok 7 umiestnenie 2 3 Ak pou vate s ky A uistite sa e lem s ku je spr vne vlo en do pr slu nej dr ky 13 vn tri n do by na prach a alebo na vodu...

Страница 55: ...e spusten pr stroj bez dozoru Nikdy na pr stroji nevykon vajte iadnu dr bu k m predt m neodpoj te k bel zo z suvky ani ak ne ch vate pr stroj bez dozoru v dosahu det Elektrick k bel nepou vajte na dv...

Страница 56: ...oj nebol pou it spr vne a v s lade s pokynmi uveden mi v tejto pr ru ke Pou vajte v hradne pr slu enstvo doporu en v robcom a origin lne n hradn diely od v robcu DODATO N BEZPE NOSTN PRAVIDL POZOR Tot...

Страница 57: ...epnite sp na 0 do poz cie OFF a vytiahnite z str ku zo z suvky FUNKCIA F KANIA POZOR T to funkcia sa nesmie pou va ak sa vys va om nasucho vys val kodliv prach Zariadenie sa d pou i na f kanie odobert...

Страница 58: ...lter minim lne ka d ch es mesiacov Polyuret nov penov filter mus by pravidelne isten kefou a alebo vodou a neutr lnym istiacim prostri edkom Taktie doporu ujeme tento filter meni pravidelne v z vislos...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...EN est conforme aux directives CE EU et aux modifications successives ainsi qu aux normes EN entspricht folgenden CE EU Richtlinien einschlie lich sp teren nderungen und EN Normen es conforme con las...

Отзывы: