background image

62

E

OPREZ:

 Stroj sadrži tekućinu pod tlakom. Čvrsto 

držite pištolj da ne bi došlo do trzaja. Koristite samo 
mlaznicu koja je priložena uz uređaj.

E

OPREZ:

 Visokotlačno crijevo izrađeno je da podnese 

visoki tlak. Postupajte oprezno da ga ne biste oštetili. 
Neispravnom uporabom mogu nastati prijevremena 
oštećenja ili puknuća koja će jamstvo učiniti 
nevaljanim.

E

16OPREZ:

 Produsul nu trebuie folosit de copii 

sau persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau 
mentale reduse sau fără experienţe şi cunoştinte 
adecvate, până când nu au fost instruite în mod 
corespunzător.

E

1

7

PREZ:

Copiii, chiar dacă sunt controlaţi, nu 

trebuie să se joace cu produsul.

E

OPREZ: 

Prije uključivanja čistača odmotajte 

visokotlačno crijevo.

E

OPREZ: 

Crijevo zamotavajte i odmotavajte pažljivo 

da ne biste prevrnuli uređaj.

E

OPREZ: 

Kod odmotavanja ili namotavanja crijeva 

uređaj mora biti isključen, a crijevo prazno (bez 
tlaka).

E

OPREZ: 

Mogućnost opekotina iz ispuha motora. NE 

DODIRUJTE I PAZITE DA CIJEV NE DOĐE U KONTAKT 
S ISPUHOM MOTORA.

E

OPREZ: 

Preporučuje se uporaba štitnika za uši.

E

OPREZ: 

Motore s unutarnjim sagorijevanjem ne 

koristite u zatvorenim prostorima, ako nije osigurano 
odgovarajuće provjetravanje u skladu s nacionalnim 
propisima o radu.

E

OPREZ: 

Pobrinite se da emisije ispušnih plinova ne 

budu u blizini ulaznih ventilacijskih otvora.

0%(07"3"+6Ė"6103"#"4530+"

Učinkovitost i jednostavnost uporabe stroja pogo-
duju za neprofesionalnu uporabu. Konstrukcijske te-
hnologije su temeljito proučene kako bi se osigurale 
visoke razine pouzdanosti i sigurnosti te dugotrajan 
radni vijek. Izričito je zabranjena uporaba stroja u po-
tencijalno eksplozivnim okruženjima i područjima. 
Raspon radne temperature mora biti između +5° i 
+50°C. Kućište je oblikovano tako da bude maksimal-
no pogodno za transportiranje, s pogodnom ručkom 
i bez dijelova što strše ili opasnih kutova. Stroj se 
isporučuje sa štrcaljkom i pištoljem s ručkom kako bi 
se osigurao pravilan položaj za rad; oblici i dimenzije 
ručke odgovaraju važećim sigurnosnim normama. 
Zabranjeno je postavljati bilo kakve zaštite ili vršiti 
preinake na štrcaljki ili na mlaznicama za pranje.
Visokotlačni perač je pogodan za pranje hladnom 
ili toplom vodom pri maksimalnoj temperaturi od 
40°C, više temperature mogu oštetiti crpku.
Voda koju koristite za perač ne smije biti prljava, 
sadržavati pijesak ili bilo kakve korozivne kemij-
ske proizvode, kako se ne bi ugrozio pouzdan rad i 

dugačak radni radni vijek opreme.
Stroj se koristi za pranje roleta, glavnih vrata, pločica, 
automobila, kamp kućica itd. gdje je visoki tlak neo-
phodan za uklanjanje nečistoća.
Uporabom odgo varajuće dodatne opreme, uređaj 
se može se koristiti za pjenjenje i pjeskarenje te za 
pranje rotacijskom četkom koja se pričvršćuje na 
pištolj. 

13"7*-/"6103"#"4530+"

E

OPREZ: 

Perač treba postaviti na sigurnoj i čvrstoj 

površini u okomitom položaju..

E

OPREZ: 

Uvijek kada koristite visokotlačni perač, 

preporučujemo da držite pištolj u pravilnom položaju, 
s jednom rukom na ručki, a drugom na štrcaljki.

E

OPREZ: 

Mlaz vode se nikada ne smije usmjeriti prema 

stroju.

 

*4*(63/04/*63&ě"+/"1*À50-+6

Uvijek kada trebate zaustaviti stroj, morate uporabiti 
gumb za sigurnosno zaključavanje 

 koji se nalazi 

na pištolju, kako biste izbjegli slučajno pokretanje (sl. 
1).

S

S

sl. 1

**64*443&%457";"13"/+&

Umetnite mlaznicu za KEMIKALIJE u štrcaljku (sl. 2A). 
Uronite usisnu cijev s filtrom u spremnik sa sredstvom 
za pranje (sl. 2B). Kada pokrenete stroj, miješanje vode 
sa sredstvom za pranje vrši se automatski s prolaskom 
vode.

sl. 2B

Deter

g

e

n

t

sl. 2A

E

OPREZ

: koristite isključivo tekuće sredstvo za pranje, 

nipošto ne koristite kiseline ili previše bazične (alkalne) 

Содержание INDEPENDENT 2000

Страница 1: ...NI VODNI ISTILNI APARAT str 68 ATTENZIONE leggere le istruzioni prima dell utilizzo WARNING read the instructions carefully before use ATTENTION lire attentivement les istructions avant l usage ACHTUN...

Страница 2: ...e garantie page 27 Schema hydraulique page 27 Certi cat CE de conformit page 76 INHALT Serienausstattung Seite 28 Symbole Seite 29 Entfernen der umverpackung Seite 29 Warnhinweise Seite 29 Einsatzbere...

Страница 3: ...Varnostni ukrepi stran 69 Ustrezna uporaba stroja stran 70 Pravilna uporaba stroja stran 70 Namestitev stran 71 Navodila za uporabo stran 71 Vzdr evanje stran 73 Odpravljanje te av stran 74 Popravila...

Страница 4: ...i 10 Portaccessori 11 Supporto tubo 12 Allarme olio motore 13 Valvola termica 14 Ruota 17 Fermo ruota 18 Tubo alimentazione acqua optional SE PRESENTE 19 Attacco rapido per ingresso acqua optional SE...

Страница 5: ...ve essere indirizzato verso parti meccaniche contenenti grasso lubri cante in caso contrario il grasso verr disciolto e disperso sul terreno I pneumatici e le valvole d aria dei pneumatici devono esse...

Страница 6: ...e esplosive La temperatura dell ambiente di lavoro deve essere compresa tra 5 50 C La forma della carenatura stata studiata per o rire la massima comodit di trasportoconappositaimpugnatura privadispor...

Страница 7: ...antire una erogazione pari al doppio della portata massima della pompa Portata minima 15 l min Temperatura massima dell acqua in ingresso 40 C Pressione massima dell acqua in ingresso 1Mpa Collocare l...

Страница 8: ...ne installato un dispositi vo antiri usso con svuotamento conforme alle normative vigenti Assicurarsi che il tubo sia almeno 13mm e che sia rinforzato Alimentazione dell acqua da un serbatoio aperto t...

Страница 9: ...e in posizione ON b Tirare leggermente verso l alto la manopola della fune di avviamento no a sentire resistenza quindi tirarla di colpo g 13 Interruttore motore Maniglia funicella di avviamento ON EA...

Страница 10: ...nza autorizzato Rivolgersi al centro assistenza autorizzato Rivolgersi al centro assistenza autorizzato Controllare e o pulire Rumorosit Aspirazione di aria Valvole usurate sporche o bloccate Cuscinet...

Страница 11: ...i accidentali per trasporto per incuria o inadeguato trattamento per uso ed installazione errati o impropri La garanzia non contempla la pulizia degli organi funzionanti delle incrostazioni dei ltri e...

Страница 12: ...essory holder 11 Cable holder 12 Engine Oil Alarm 13 Thermal valve 14 Wheel 17 Stationary wheel 18 Garden hose optional IF PRESENT 19 Quick release water inlet connector optional IF PRESENT 20 Mountin...

Страница 13: ...uction of equipment if not strictly observed NOTE A note is used to give helpful information ground Vehicletyres tyrevalvesmayonlybecleaned from a minimum distance of 30 cm otherwise the vehicle tyre...

Страница 14: ...mum confort of transport with suitable handle without any protrusions and dangerous corners The machine is supplied with a lance with gun equipped with a handle to o er a practical working position th...

Страница 15: ...stions regarding the engine please refer to the engine s operating manual included with the unit ECAUTION The engine is not provide with oil It is necessary to l the carter before starting the engine...

Страница 16: ...igh pressure hose to the unit s high pressure outlet g 5 g 5 2 Connect the high pressure hose to the spray gun Insert the spray wand of your choice into the wand extension Press in against the spring...

Страница 17: ...AINTENANCE ECAUTION Beforetocarryoutanykindofmaintenance to the washer machine run the pressure down take the water connection out I LUBRICATION Motor see owner s manual general gasoline engine High p...

Страница 18: ...centre Contact an authorised service centre Bring the temperature under 40 C Check and clean Water is in the oil O rings water and oil are worn out High moisture in the air Contact an authorised servi...

Страница 19: ...glect or inadequate treatment incorrect or improper use and installation failing The warranty shall not cover any cleaning operations to which the operative components may be subjected such as clogged...

Страница 20: ...ccessoires 11 Support tuyau 12 Alarme huile moteur 13 Soupape thermique 14 Roue 17 Arr t roue 18 Tube d alimentation de l eau En option no incluse 19 Attache rapide pour entr e eau En option no inclus...

Страница 21: ...estin es fournir des informations toujours utiles EATTENTION Le jet de la lance ne doit pas tre dirig vers les parties m caniques contenant de la graisse lubri ante dans le cas contraire la graisse se...

Страница 22: ...d air UTILISATION PR VUE DE LA MACHINE Les performances et la grande simplicit d utilisation de la machine sont adapt es pour un usage non professionnel Les technologies de construction ont t tudi es...

Страница 23: ...apoign epistoletrel ch e L eau recycl e augmente consid rablement en temp rature ce qui peut provoquer de graves dommages la pompe MONTAGE Observer la s rie de photographies propos e g 4 INSTRUCTIONS...

Страница 24: ...qu ce que l eau sorte sans bulles par la prise haute pression Eteignez l appareil puis revissez le exible hau te pression Le non respect des conditions susmentionn es provo que non seulement de graves...

Страница 25: ...a pompe peut au d marrage pr senter de petites fuites qui dispara tront apr s quelques heures de fonctionnement Cette fuite ne saurait tre de plus de 10 gouttes par minute En cas de pertes majeures s...

Страница 26: ...e agr Adressez vous un centre de service apr s vente agr Am ner la temp rature sous les 40 C Contr ler et ou nettoyer Pr sence d eau dans l huile Bagues d tanch it eau et huile us es Grand pourcentage...

Страница 27: ...nce et une utilisation incorrecte provoqu s par une mise en place impropre ou incorrect La garantie n envisage pas le nettoyage des organes de fonc tionnement des ltres et buses obstru des incrustatio...

Страница 28: ...halterung 11 Schlauch halterung 12 Alarm Motor l 13 Thermoventil 14 Rad 17 Rad Sperrung 18 Wasserzuf hrschlauch beliebig WENN VORHANDEN 19 Schnellanschluss f r die Wasserversorgung beliebig WENN VORHA...

Страница 29: ...tteln oder chemischer Substanzen kann die Sicherheit des Ger tes beeintr chtigen EACHTUNG DasGer tnichtinderN hevonPersonen benutzen es sei denn sie tragen Schutzkleidung EACHTUNG Bei der Reinigung vo...

Страница 30: ...ebene Anwendungen in geschlossenen R umen einsetzen es sei denn dass die von den nationalen Arbeitsbeh rden vorgesehene L ftung vorhanden ist EACHTUNG Sicherstellen dasskeineAbgasemissionen in der N h...

Страница 31: ...UNG EACHTUNG Den Motor nicht mit einem zu hohen oder zu niedrigen lstand starten denn das k nnte zu Motorsch den f hren Wenn Sie Fragen in Bezug auf den Motor haben lesen Sie das beiliegende Maschinen...

Страница 32: ...tung eine vorschriftsm ige Schutzvorrichtung gegen R ck uss mit Ablauf installiert ist Der Schlauchdurchmesser muss mindestens 13mm be tragen der Schlauch selbst muss verst rkt sein Wasserversorgung a...

Страница 33: ...iniger nicht f r mehr als 2 Minuten ohne Abschaltung im Leerlauf in Betrieb II STOPP Im Notfall den Motorschalter auf OFF stellen um den Motor zu stoppen Dann folgenderma en vorgehen 1 Den Motorschalt...

Страница 34: ...ktieren Kontrollieren und oder reinigen Sehr ger uschvoll Luftansaugung Verschlissene verschmutzte oder verstopfte Ventile Verschlissene Langer Zu hohe Wassertemperatur Filter verschmutzt Die Ausaugle...

Страница 35: ...andlung falsche und zweckentfremdete Benutzung und Installation verursacht werden Die Garantie beinhaltet nicht das gg erforderliche Reinigen der funktionst chtigen Teile verstopfte D sen und Filter b...

Страница 36: ...manguera 12 Alarma aceite motor 13 V lvula t rmica 14 Rueda 17 Seguro rueda 18 Tubo de alimentaci n del agua opcional SI ESTUVIERA PRESENTE 19 Enganche r pido para entrada de agua opcional SI ESTUVIE...

Страница 37: ...que vistan prendas protectivas EATENCI N El chorro de la lanza no debe dirigirse hacia piezas mec nicas con grasa lubricante en caso contrario la grasa se disolver y se dispersar en el entorno Los neu...

Страница 38: ...oduzcan emisiones de gases de escape cerca de entradas de aire USO PREVISTO DE LA M QUINA Losserviciosylagransencillezdeusodelamaquinason aptas para la utilizaci n no profesional Las tecnolog as de co...

Страница 39: ...ENCI N El motor no est provisto de aceite Es necesario llenar el c rter antes de poner en marcha el motor EATENCI N Antes de poner en funcionamiento la bomba asegurarse que el nivel de aceite en carte...

Страница 40: ...ecci n del tubo sea de al menos 13mm y que el tubo est reforzado Alimentaci n de agua del aparato desde un recipiente abierto t 3FUJSBS FM SBDPS EF FNQBMNF QBSB MB BMJNFOUBDJ O EF agua de la toma de a...

Страница 41: ...del aire g 14 ABIERTO EATENCI N No dejar la hidrolimpiadora trabajando al m nimo rendimiento durante m s de 2 minutos II PARADA Encasodeemergenciacoloqueelinterruptordeencen dido en OFF para detener...

Страница 42: ...girse a un centro de asistencia autorizado Dirigirse a un centro de asistencia autorizado Poner la temperatura por debajo de los 40 C Controlar y o limpiar Presencia de agua en el aceite Anillos de re...

Страница 43: ...ento inadecuado y consecuentes a un uso o una instalaci n err neos o im propios La garant a no contempla la eventual limpieza de los rganos funcionantes boquillas obstruidas ltros bloqueados para los...

Страница 44: ...Houder voor de hulpstukken 11 Slang steun 12 Alarm motorolie 13 Thermische klep 14 Wiel 17 Wiel stop 18 Watertoevoerslang In optie INDIEN AANWEZIG 19 Snelkoppeling voor waterinlaat In optie INDIEN AAN...

Страница 45: ...bben OPMERKING Deze formulering wordt gebruikt om nuttige informatie te verstrekken ELET OP Het apparaat mag niet in de buurt van per sonen gebruikt worden tenzij zij beschermende kleding dragen ELET...

Страница 46: ...die door verbran dingsmotoren aangedreven worden niet in geslo ten ruimten behalve indien er geschikte ventilatie aanwezig is zoals bepaald door de landelijke ar beidsinstanties ELET OP Controleer of...

Страница 47: ...ET OP V r het pump start u moet verzekerd word dat het olie niveau correct is ELET OP Als het de eerste keer is dat u de machine gebruikt of als u de machine na lange tijd weer ge bruikt is het nodig...

Страница 48: ...FMFWFSE aan de wateraansluiting van het apparaat vast t BOH IFU mMUFS JO IFU SFTFSWPJS t 0OUMVDIU IFU BQQBSBBU WPPS HFCSVJL Schroef de hogedrukleiding van de hogedrukaansluiting van het apparaat los S...

Страница 49: ...wordt kan het ge beuren dat de pomp een beetje lekt dit houdt nadat het apparaat een paar uur in werking is geweest van zelf op Een hoeveelheid van max 10 druppels per minuut is normaal in geval van g...

Страница 50: ...ntrum Temperatuur tot onder 40 afkoelen Controleren en of verwisselen Water in de olie Ausluitring water olie versleten Hoge luchtvochtigheid Contactoptenemenmeteenbevoegdservicecentrum Twee maal vake...

Страница 51: ...De rubberen onderdelen kool borstels hulpstukken en optionele hulpstukken De garantie dekt geen defecten te wijten aan transport nalatigheid De reiniging van de hoge drukreiniger valt niet onder de ga...

Страница 52: ...acess rios 11 Suporte para tubo 12 Alarme leo motor 13 V lvula t rmica 14 Roda 17 Trava roda 18 Tubo alimenta o de gua opcional SE PRESENTE 19 Engate r pido para entrada de gua opcional SE PRESENTE 2...

Страница 53: ...ntos NOTA As notas prov em informa es de utilidade lubri cante caso contr rio a massa ser dissolvida e dispersa no terreno S limpar os pneus de autom veis as v lvulas dos pneus a uma dist ncia m nima...

Страница 54: ...e proibido usar a m quina em ambientes ou reasclassi cadascomopotencialmenteexplosivas A temperaturadoambientedetrabalhodeveestarincluida entre 5 a 50 C A forma da carenagem foi estudada para oferecer...

Страница 55: ...xima da gua em entrada 40 C Press o m xima da gua em entrada 1Mpa Colocar a hidrolimpadora o mais pr ximo poss vel da rede h drica de aprovisionamento Aconselhamos usar os nossos produtos que foram e...

Страница 56: ...ta pres s o Desligar o aparelho e ajustar novamente o tubo ex vel de alta press o A inobserv ncia das condi es mencionadas provoca graves danos mec nicos bomba ademais da caducida de da garantia 1 Con...

Страница 57: ...ocar o interruptor de combust vel na posi o OFF Fig 16 EATEN O No m do trabalho desligar a m quina EATEN O Descarregar sempre o tubo da press o abrindo a pistola com a m quina parada g 16 OFF MANUTEN...

Страница 58: ...ua Filtro sujo Controlar os tubos de aspira o Dirigir se a um centro de assist ncia autorizado Dirigir se a um centro de assist ncia autorizado Levar a temparatura abaixo dos 60 C Controlar e ou limpa...

Страница 59: ...ransporte danos provocados por inc ria por uma utiliza o e ou por uma instala o erradas in correctas indevidas A garantia tamb m n o cobre a limpeza de ltro e bicos entupidos maquinas bloqueadas por c...

Страница 60: ...remu 11 Dr alo za cijev 12 Alarm za motorno ulje 13 Termalni ventil 14 Kota 17 Stacionarni kota 18 Vrtna cijev opcija OPCIJSKI NEKI MODELI 19 Brzo ispu tanje vode ulazni priklju ak opcija OPCIJSKI NEK...

Страница 61: ...ogli o tetiti mlazom vode pod visokim pritiskom Prvi znakovi nanesene tete se vide kad pneumati ne gume izgube boju Upotreba o te enih pneumatika i zra nih ventila je opasna po ivot EOPREZ Visokotla n...

Страница 62: ...5 i 50 C Ku i te je oblikovano tako da bude maksimal no pogodno za transportiranje s pogodnom ru kom i bez dijelova to str e ili opasnih kutova Stroj se isporu uje sa trcaljkom i pi toljem s ru kom ka...

Страница 63: ...isokom ili niskom razinom ulja budu i da bi to moglo o tetiti motor Ukoliko imate dodatna pitanja u svezi motora molimo pogledajte priru nik s uputama za uporabu motora koji je isporu en s jedinicom E...

Страница 64: ...nu cijev na visokotla ni izlazni priklju ak na jedinici sl 5 g 5 2 Priklju ite visokotla nu cijev na pi tolj za raspr ivanje Umetnite eljeni nastavak za raspr ivanje u priklju ak za nastavak Pritisni...

Страница 65: ...lno zaustavljanje pratite slijede i slijed 1 Pritisnite prekida motora u polo aj ISKLJU ENO sl 15 sl 15 ISKLJU ENO 2 Postavite pipu za gorivo u polo aj ISKLJU ENO sl 16 sl 16 ISKLJU ENO EOPREZ Kada za...

Страница 66: ...istro ena Istro ene brtve Filtar je ne ist Izmijenite mlaznicu Kontaktirajte ovla teni servisni centar Kontaktirajte ovla teni servisni centar Kontaktirajte ovla teni servisni centar Provjerite i ili...

Страница 67: ...irii i nstal rii incorecte neconforme cu avertismentele ar tate n caietul de instruc iuni Garan ia nu prevede eventuala cur are a componentelor interne IMPORTANT Defec iuni precum duze nfundate utilaj...

Страница 68: ...r alo 11 Dr alo za kabel 12 Alarm za motorno olje 13 Toplotni ventil 14 Kolo 17 Nepremi no kolo 18 Cev za zalivanje v dodatni opremi OPCIJSKO E JE V KOMPLETU 19 Hiter dovodni priklju ek za izpust vode...

Страница 69: ...a navedbo koristnih informacij se uporablja PCWFTUJMP neposredno na osni le aj saj lahko v nasprotnem primeru sperete mast Pnevmatike pnevmatske ventile je dovoljeno istiti le z minimalne razdalje 30...

Страница 70: ...v potencialno eksplozivnih okoljih ali obmo jih je absolutnoprepovedana Delovnatemperaturamora biti v razponu med 5 in 50 C Oblika ohi ja je bila prou evana za zagotovitev ma ksimalnega ugodja prevoza...

Страница 71: ...inuti s spro eno pi tolo Temperatura reciklirane vode se znatno povi a kar povzro i veliko okvaro rpalke NAMESTITEV Oglejte si spodnje slike slika 4 NAVODILO ZA UPORABO EPOZOR Motorja ne za enite z vi...

Страница 72: ...tnim ventilom v skladu s trenutnimi veljavnimi predpisi Prepri ajte se da je premer cevi najmanj 13 mm in da je cev oja ana Oskrba z vodo iz odprtega zabojnika t 0EWJKUF TQPKOJ EFM B WIPE B WPEP t 1SJ...

Страница 73: ...ZAUSTAVITEV V sili pritisnite stikalo motorja v polo aj OFF da zaustavite motor Zaustavite ga v obi ajnem polo aju v naslednjem vrstnem redu 1 Stikalo motorja potisnite v polo aj OFF izklop slika 15 s...

Страница 74: ...o obrabljena Filter je umazan Zamenjajte potisno obo Kontaktirajte poobla eni servisni center Kontaktirajte poobla eni servisni center Kontaktirajte poobla eni servisni center Preverite in ali zamenja...

Страница 75: ...pravilne ali neustrezne instalacije in uporabe ter zaradi uporabe Garancija ne pokriva morebitnega i enja mehanskih delov aparata ltri in zama ene obe in drugi me hanizmi ki so blokirani zaradi ostank...

Страница 76: ...kacijama EN 60335 1 02 A11 04 A2 06 C1 06 A12 06 A1 04 C1 07 EN 60335 2 79 04 04 A1 06 A2 07 EN 55012 2007 CISPR 12 EN ISO 12100 1 05 Dichiara sotto la propria responsabilit che la macchina Declares u...

Отзывы: