background image

intake. The water intake should be at least twice 

the pump capacity. 

-  Minimum delivery rate: 15 l/min

-  Maximum intake water temperature: 40°C

-  Max inlet water pressure: 1Mpa

Place the cleaner as close as possible to the wa-

ter supply.

Water supply from the water main

•  Connect a supply hose  (not included) to 

the water inlet of the unit and to the water 

supply.

•  Open the water supply.

The cleaner can be connected directly to the 

mains drinking water supply only if the supply 

hose is fitted with a backflow preventer valve as 

per current regulations in force. 

Make sure that the hose is at least Ø 13mm and 

that it is reinforced.

WARNING: Water that has flown through 

backflow preventers is considered to be 

nonpotable.

Water supply from an open container

•  Unscrew the coupling part for the water 

inlet.

•  Screw the suction hose with filter (not in-

cluded) onto the water connection of the 

unit.

•  Hang the filter in the container.

•  Vent the unit before operation.

-  Unscrew the high-pressure line at the 

high-pressure outlet of the unit.

-  Switch on the unit and let it run until 

water free of bubbles emerges at the 

high-pressure outlet.

-  Switch off the unit and screw on the 

high-pressure hose again.

Failure to comply with the above conditions 

causes serious mechanical damage to the 

pump and the loss of warranty cover.

fig. 5

1. Connect the high pressure hose to the unit’s high 

pressure outlet (fig. 5).

fig. 6

2. Connect the high pressure hose to the spray gun. 

Insert the spray wand of your choice into the wand 

extension. Press in against the spring tension and 

twist into the locked position (fig. 6). Insert the noz-

zle (fig. 2A).

3. Connect garden hose to unit’s water inlet (Max 

10 bar,  max t. 40° C) (fig. 7).

13 mm

fig. 7

fig. 8

4.Connect garden hose to the cold water source 

and turn water on completely (fig. 8).

5. Trigger the gun to eliminate trapped air, wait for 

a steady flow of water to emerge from the spray 

nozzle (fig. 9).

fig. 9

Start the motor: see “owner’s manual - general 

engine”.

CAUTION: Turn off the machine when finished 

working.

CAUTION: When the machine is switched off, 

always discharge the pressure hose, opening the 

gun. 

MAINTENANCE

CAUTION:  Before to carry out any kind of 

15

Содержание THERMIC 10 D

Страница 1: ...de aparado LET OP v r gebruik de gebruiksaanwijzing aandachtig lezen ATEN O ler atentamente as instru es antes da utiliza o POZOR pred uporabo preberite navodila PA NJA prije upotrebe pro itajte uput...

Страница 2: ...THERMIC 10 D 1 11 8 14 4 3 20 13 13b 2 5 7 6 19 18 12 10 9 2...

Страница 3: ...THERMIC 11 H THERMIC 13 H 7 6 14 20 5 10 12 4 1 9 11 2 8 4 20 13 13b 3 3...

Страница 4: ...4...

Страница 5: ...re Niveau de pression acoustique Schalldruckpegel Nivel de ruido Geluidsdrukniveau N vel da press o ac stica Stopnja zvo nega hrupa Razina akusti nog pritiska LpA 90 dB A LwA103 dB A K uncertainty 2 2...

Страница 6: ...cc ATTENZIONE Questo apparecchio stato pro gettato per essere utilizzato con il detergente fornito o prescritto dal costruttore tipo shampoo detergente neutro a base di tensioattivi biodegra dabili an...

Страница 7: ...re e svolgere il tubo aven do cura di non causare il ribaltamento dell idropu litrice ATTENZIONE Quando si svolge o avvolge il tubo la macchina deve essere spenta ed il tubo scarico dalla pressione fu...

Страница 8: ...ina regolabile Per aumenta re la pressione ruotare la testina regolabile in senso orario per diminuire la pressione ruotarla in senso antiorario IV APPARECCHI DOTATI DI VALVOLA TERMI CA Questo disposi...

Страница 9: ...rso i dispositivi antiriflusso considerata non potabile Alimentazione dell acqua da un serbatoio aperto Svitare il raccordo per l alimentazione dell acqua Avvitare il tubo di aspirazione con filtro no...

Страница 10: ...stenza autorizzato Rivolgersi al centro assistenza autorizzato Rivolgersi al centro assistenza autorizzato Controllare e o pulire Rumorosit Aspirazione di aria Valvole usurate sporche o bloc cate Cusc...

Страница 11: ...nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla garanzia le parti soggette a normale usura le parti in gomma spazzole di carbone i fil tri gli accessori e gli optional i d...

Страница 12: ...on biodegradable anionic surface active detergents The use of other detergents or chemicals may put the appliance s safety at risk CAUTION Never use the appliance with people in the vicinity unless t...

Страница 13: ...st DO NOT TOUCH OR DO NOT PUT THE HOSE IN CONTACT WITH THE ENGINE EXHAUST CAUTION The use of ear protector is recommended CAUTION Do not use combustion engine powered appliances indoors unless adequat...

Страница 14: ...aches a temperature of nearly 60 C and cooling working components CAUTION appliances that are not provided with this disposal must not operate for more than 2 minutes with released gun Recycled water...

Страница 15: ...ne at the high pressure outlet of the unit Switch on the unit and let it run until water free of bubbles emerges at the high pressure outlet Switch off the unit and screw on the high pressure hose aga...

Страница 16: ...parts WARRANTY CONDITIONS All our machines are subjected to strict tests and are covered against manufacturing defects in accor dance with applicable regulations The warranty is effective from the dat...

Страница 17: ...worn out The filter is dirty Replace the nozzle Contact an authorised service centre Contact an authorised service centre Contact an authorised service centre Check and or clean Noise Air intake Valv...

Страница 18: ...tube haute pression pistolet etc ATTENTION Cet appareil a t con u pour tre utilis avec le d tergent fourni ou pr conis par le fabricant type shampooing neutre base de tensioactifs biod gradables non...

Страница 19: ...seraient limit es ou par des personnes dont l exp rience et ou la ma trise ne seraient pas optimales Ceci reste valable jusqu au moment ou ces personnes auront t correctement instruites et form es ATT...

Страница 20: ...contenir de sable de produits chimiques ou corrosifs qui pourraient compromettre le bon fonctionnement et la long vit de l appareil La machine peut tre utilis e pour le lavage de rideaux de fer portai...

Страница 21: ...un robinet A la prise d eau de l appareil raccordez un flexible d alimentation non livr d origine et connectez le la source d eau Ouvrez le robinet d eau Le nettoyeur ne peut tre raccord directement a...

Страница 22: ...en place impropre ou incorrect La garantie n envisage pas le nettoyage des organes de fonctionnement des filtres et buses obstru des incrustations es bloqu es cause de r sidus calcaires LIMINATION En...

Страница 23: ...sales ou colmat s Roulements us s Temp ratureexcessivedel eau Filtre sale Contr ler les conduits d aspiration Adressez vous un centre de service apr s vente agr Adressez vous un centre de service apr...

Страница 24: ...bel oder wichtige Ger teteile besch digt sind z B Sicherheitsvorrichtungen Hochdruck schlauch der Pistole usw ACHTUNG Dieses Ger t wurde f r den Ein satz mit dem vom Hersteller beigestellten oder vorg...

Страница 25: ...ch den oder Br che und den Verfall der Garantie verursachen ACHTUNG Das Produkt darf nicht von Kinder und Personen mit k rperlicher Behinderung Sinnes oder geistigen F higkeiten oder Mangel an Erfahru...

Страница 26: ...s Saugrohr mit Filter in den Reinigungsmitteltank halten Abb 2B Das Reini gungsmittel wird nun automatisch in der ber den Drehknopf vorgegebenen Menge angesaugt und gleichzeitig mit dem durchflie ende...

Страница 27: ...druckreinigers an die Trinkwasserleitung ist nur dann zul ssig wenn in der Zuleitung eine vorschriftsm ige Schutzvorrichtung gegen R ckfluss mit Ablauf installiert ist Der Schlauchdurchmesser muss min...

Страница 28: ...n Arbeitsstunden auf 10 Tropfen in der Minute gelten als normal sollte der Ausfluss gr er sein wenden Sie sich bitte an einen zugelassenen Kundendienst BETRIEBST RUNGEN UND ABHILFE Motor siehe Bedienu...

Страница 29: ...verstopfte Ventile Verschlissene Langer Zu hohe Wassertemperatur Filter verschmutzt Die Ausaugleitungen kontrollieren Den Kundendienst kontaktieren Den Kundendienst kontaktieren Temperatur unter 40 C...

Страница 30: ...alta presi n de la pistola etc ATENCI N Este aparato ha sido proyectado para ser utilizado con il detergente suministrado o prescripto por el constructor tipo champ detergente neutro a base de tensio...

Страница 31: ...funcionamiento la hidrolimpiadora antes de desplegar el tubo de alta presi n ATENCI N Enrollar y desenrollar el tubo prestando atenci n a que no se voltee la hidrolimpiadora ATENCI N Cuando recoja o...

Страница 32: ...a baja y alta presi n La selecci n de la presi n se re aliza girando la cabeza regulable Para aumentar la presi n girar la cabeza regulable en sentido horario para disminuir la presi n girarla en sent...

Страница 33: ...tes Controlar que la secci n del tubo sea de al menos 13mm y que el tubo est reforzado ATENCI N El agua que ha volado a trav s de preventores de retorno se considera no potable Alimentaci n de agua de...

Страница 34: ...os para los residuos de caliza ELIMINACI N Como propietario de un aparato el ctrico o electr nico la ley conforme a la directiva UE 2002 96 CE del 27 de enero de 2003 le proh be eliminar este producto...

Страница 35: ...rolar los conductos de aspiraci n Dirigirseauncentrodeasistenciaautorizado Dirigirseauncentrodeasistenciaautorizado Poner la temperatura por debajo de los 40 C Controlar y o limpiar Presencia de agua...

Страница 36: ...36...

Страница 37: ...EN LET OP Deze formulering wordt gebruikt om de gebruiker ervoor te waarschuwen dat het niet in acht nemen van de gebruiks en onderhoudsprocedures schade of vernie ling van de apparatuur toe gevolg ka...

Страница 38: ...gegaan worden Verkeerd gebruik kan schade of vroegtijdige breuk tot gevolg hebben en leiden tot verlies van het recht op garantie LET OP Het product mag niet gebruikt worden door kinderen of door pers...

Страница 39: ...onmaakmiddel in het water au tomatisch als het water passeert Detergent afb 2A afb 2B LET OP Maak alleen gebruik van vloeibaar schoonmaakmiddel gebruik absoluut geen zuur of produkten met teveel alkal...

Страница 40: ...re drinkwaterleidingnet worden aangesloten als er in de toevoerleiding een terugstroomklep met afvoer overeenkom stig de geldende normen is ge nstalleerd Ver zeker u ervan dat de binnendiameter van de...

Страница 41: ...weest vanzelf op Een hoeveelheid van max 10 druppels per minuut is normaal in geval van grotere lekken moet u zich tot een erkende servicedienst wenden ONGEMAKKEN EN OPLOSSINGEN Motor zie Gebruikersha...

Страница 42: ...ten lager Te hoge watertemperatuur Filter bevuild Toevoerleiding controleren Contactoptenemenmeteenbevoegdservicecentrum Contactoptenemenmeteenbevoegdservicecentrum Temperatuur tot onder 40 afkoelen C...

Страница 43: ...BOLOS ATEN O Se avisa ao usu rio que a observ ncia aos procedimentos de exerc cio e manu ten o pode implicar em danos ou destrui o dos equipamentos NOTA As notas prov em informa es de utilidade aparel...

Страница 44: ...zo a danos ou fissuras extempor neos e implicar a anula o da garantia ATEN O O produto n o deve ser usado por crian as ou por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou que n o...

Страница 45: ...te aspirado depende da quantidade programa da na manopla de regula o detergente S S fig 1 ATEN O Usar s detergentes l quidos evitar absolutamente produtos cidos ou muito alcalinos Aconselhamos usar os...

Страница 46: ...namento Alimenta o da conduta de gua Conectar um tubo flex vel de alimenta o n o inclu do no fornecimento uni o para a gua do aparelho e alimenta o de gua Abrir a v lvula A hidrolimpadora pode ser con...

Страница 47: ...ios e acess rios optional Danos acidentais ou de transporte danos provocados por inc ria por uma utiliza o e ou por uma instala o erradas incorrectas indevidas A ga rantia tamb m n o cobre a limpeza d...

Страница 48: ...goteja Guarni es gastas Dirigir seaumcentrodeassist nciaautorizado Diminui o de press o O bico est desgastado Valvole sporche o bloccate Guarni o da v lvula de regula o desgastada Guarni es gastas Fil...

Страница 49: ...ne SIMBOLI POZOR Potrebno je opozorilo ki uporabnika opozori na dejstvo da lahko nevarni postopki delovanja in vzdr evanja po kodujejo ali uni ijo opremo e se strogo ne upo tevajo OPOMBA Za navedbo k...

Страница 50: ...opeklin zaradi izpuha motorja NE DOTIKAJTE SE OBE IN PAZITE DA NE PRIDE V STIK Z IZPUHOM MOTORJA POZOR Priporo ljiva je uporaba za ite za u esa POZOR Naprav ki jih poganja motor z notranjim izgorevan...

Страница 51: ...stroja s samodejnim praznjenjem vode kadarkoli temperatura vode dose e skoraj 60 C in se delovne komponente ohladijo POZOR Naprave ki nimajo te namenske uporabe ne smejo delovati ve kot 2 minuti s sp...

Страница 52: ...tevanje zgornjih pogojev povzro i resno mehansko okvaro rpalke in izgubo garancijskega kritja 1 Visokotla no cev priklju ite na visokotla ni izhod naprave slika 5 slika 5 2 Visokotla no cev priklju i...

Страница 53: ...i obi ajni obrabi Gumijastih delov ogljene etke filtri dodatna in dodatne opreme Po kodbe do katerih je pri lo nepredvideno med prevozom zaradi malomarne ali nepravilne uporabe zaradi nepravilne ali n...

Страница 54: ...mazan Zamenjajte potisno obo Kontaktirajte poobla eni servisni center Kontaktirajte poobla eni servisni center Kontaktirajte poobla eni servisni center Preverite in ali zamenjajte Hrup Dovod zraka Ven...

Страница 55: ...sni postupci rukovanja i odr avanja mogli rezultirati o te ivanjem ili uni tenjem opreme ako se upute strogo ne po tuju NAPOMENA Napomena se koristi za pru anje korisnih informacija o te en kabel za n...

Страница 56: ...biste prevrnuli ure aj OPREZ Kod odmotavanja ili namotavanja crijeva ure aj mora biti isklju en a crijevo prazno bez tlaka OPREZ Mogu nost opekotina iz ispuha motora NE DODIRUJTE I PAZITE DA CIJEV NE...

Страница 57: ...I URE AJ NA PI TOLJU Uvijek kada trebate zaustaviti stroj morate uporabiti gumb za sigurnosno zaklju avanje koji se nalazi na pi tolju kako biste izbjegli slu ajno pokretanje sl 1 S S fig 1 II USIS SR...

Страница 58: ...nici Objesite filtar u spremniku Prije uporabe ventilirajte jedinicu Odvijte visokotla ni vod na visokotla nom priklju ku na jedinici Uklju ite jedinicu i pustite da voda slobodno te e iz visokotla no...

Страница 59: ...na cijev 7 Pi tolj 8 Okida pi tolja 9 trcaljka 10 Glava mlaznice 11 Mlaznica OPREZ Kada isklju ite stroj otvaranjem pi tolja uvijek ispraznite tla nu cijev ODR AVANJE OPREZ Prije bilo kakvih radova na...

Страница 60: ...istro ena Ventili su ne isti ili za epljeni Brtva ventila za pode avanje je istro ena Istro ene brtve Filtar je ne ist Izmijenite mlaznicu Kontaktirajte ovla teni servisni centar Kontaktirajte ovla te...

Страница 61: ...daserbatoioapertocontubodi2 5m Suctionheightfromopentankwith2 5mhose Hauteurd aspirationdureservoirouvertavec2 5mdeflexible Saugh hevomge ffnetenBeh ltermiteinem2 5mlangenSchlauch Alturadeaspiraci nde...

Страница 62: ...n nderungen und EN Normen est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen daarop en...

Страница 63: ...smethodevandeconformiteitvolgensaanhangselV 2000 14 EC O produto definido pelo n 27 anexo I Procedimento de avalia o da conformidade de acordo com anexo V Livello pressione acustica Acoustic pressure...

Страница 64: ...Lavorwash S p A Via J F Kennedy 12 46020 Pegognaga MN ITALY cod 7 700 0120 Rev 03 04 2014 64...

Отзывы: