background image

NABÍJAČKA.

• 

NEBEZPEČENSTVO.

Nebezpečenstvo úderu elektrickým prúdom.

• 

Skontrolujte, či úžitkové napätie (počet voltov) 

označené na štítku nabíjačky vášho vysávača 

zodpovedá napätiu vášho spotrebiča.

• 

Nikdy sa nedotýkajte sieťovej zásuvky a vidlice 

vlhkými rukami.

• 

Nabíjačku nepoužívajte v znečistenom alebo 

vlhkom stave.

• 

Nabíjačku neprevádzkujte vo výbušnom pro-

stredí.

• 

Nabíjačku nenoste za sieťový kábel.

• 

Sieťový kábel chráňte pred teplom, ostrými hra-

nami, olejom a pohyblivými dielmi zariadenia.

• 

Nepoužívajte predlžovací kábel s viacerými zá-

suvkami a zabráňte jeho prevádzke s viacerými 

prístrojmi.

• 

Sieťovú zástrčku neťahajte zo zásuvky za sieťo-

vý kábel.

• 

Nabíjačku nezakrývajte a mriežku prúdenia 

vzduchu nabíjačky nechajte voľnú.

-

 Nabíjačku neotvárajte.

 Opravy nechajte vykonávať len odborníkovi.

• 

Nabíjačku používajte len na nabíjanie schvále-

ných batérií.

-

• 

Nenabíjajte batérie (primárne články), vzniká 

nebezpečie výbuchu.

• 

Akumulátor nenabíjajte nepretržite dlhšie ako 

24 hodín.

• 

Do nabíjacej objímky nestrkajte žiadne vodivé 

predmety (napr.

 skrutkovač alebo podobne).

• 

Nabíjanie batérie je povolené len v prilože-

nej originálnej nabíjačke alebo v nabíjačkách 

schválených spoločnosťou KÄRCHER.

• 

Pri viditeľnom poškodení nabíjačky s nabíjacím 

káblom ju neodkladne vymeňte za originálny 

diel.

• 

Základný prístroj obsahuje elektrické konštrukč-

né diely - tieto nečistite pod tečúcou vodou.

• 

Nabíjačku používajte a skladujte len v suchých 

priestoroch, okolitá teplota 5 - 40° C.

• 

Pri čistení alebo údržbe sa prístroj musí odpojiť 

od  NABÍJAČKA, vytiahnutím zástrčky zo zásuv-

ky.

VŠEOBECNÉ UPOZORNENIA

• 

01 Časti obalu môžu predstavovať možný zdroj 

nebezpečenstva (napr. igelitový sáčok). Uložte 

ich preto mimo dosah detí a iných osôb alebo 

zvierat, ktoré si neuvedomujú svoje konanie. 

• 

02 Užívatelia by mali byť vyškolení v používaní 

tohto zariadenia.

• 

03 Akékoľvek iné použitie, ako je uvedené v 

tomto návode na použitie, môže byť nebezpeč-

né, preto je potrebné sa mu vyhýbať. 

• 

05 Pred vyprázdnením nádrže prístroj vypnite a 

vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrického prú-

du. 

• 

06 Pred každým použitím prístroj dôkladne 

skontrolujte. 

• 

07 Keď je prístroj v prevádzke, nepribližujte na-

sávaciu trubicu k citlivým častiam tela ako sú oči, 

ústa, uši. 

• 

08  Výrobok nesmú používať deti alebo osoby 

so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo men-

tálnymi schopnosťami alebo osoby bez prime-

raných skúseností a poznatkov, pokiaľ neboli k 

tomu vhodne vyučení alebo vyškolení.

• 

09 Deti, aj keď sú pod dozorom, sa nesmú s vý-

robkom hrať.

• 

10 Pred použitím prístroja musí byť každá jeho 

časť správne namontovaná na svoje miesto. 

• 

14  Nikdy nevysávajte zápalné, výbušné, to-

xické alebo zdraviu nebezpečné látky.

 15Nikdy nenechávajte prístroj bez dozoru, keď 

je zapnutý.

 16 Vytiahnite vždy zástrčku z elektrickej zásuvky 

predtým, ako vykonáte akýkoľvek zákrok na 

prístroji alebo keď prístroj necháte bez dozoru 

alebo v blízkosti detí alebo osôb, ktoré si neuve-

domujú svoje činy. 

 18 Neponárajte prístroj do vody, keď ho chcete 

vyčistiť a ani ho nečistite tak, že naň budete strie-

kať vodu. 

 28 Údržbu a opravu prístroja musí vždy 

vykonávať kvalifikovaný personál; prípadné 

poškodené diely musia byť vymenené len za ori-

ginálne náhradné diely.

 29Výrobca sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti 

za škody spôsobené na osobách, zvieratách ale-

bo veciach nedodržaním pokynov uvedených 

v tomto návode na použitie, v prípade, že bol 

prístroj použitý nesprávnym spôsobom.

55

Содержание Free vac

Страница 1: ...ιαβαστε τις οδηγιες πριν τη χρηση Free vac Pag 4 ASPIRAPOLVERE ASPIRACENERE Funzione soffiante Page 9 VACUUM CLEANER ASHVACUUM Blower function Page 14 ASPIRATEUR POUSSIERE ASPIRATEUR DE CENDRES Fonction soufflage Seite 19 TROCKENSAUGER ASCHENSAUGEREN Funktion gebläse Pág 24 ASPIRADORA ASPIRADOR DE CENIZAS Función de soplador Pag 29 ASPIRADOR DE PÓ ASPIRADOR DE CINZAS Função Soprador str 34 ODKURZA...

Страница 2: ...optional H A D1 I ON 0 OFF C D2 D3 S Q T B R R R1 R2 N F1 F2 optional optional optional optional I I O P 2 ...

Страница 3: ...ún el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Consoante o modelo existem diferenças no volume de fornecimento Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljestä Afhankelijk van het model zijn er verschillen in de leveringspakketten Alt etter modell kan det være ulike leveringsomfang Leveransomfånget varierar allt efter modell Afhængigt af modellen er der forskelle i levering...

Страница 4: ...mento SE PRESENTE è una protezione supplementare dell isolamento elettrico Accessori e filtri non adatti per aspirazione cenere Accessori e filtri adatti per aspirazione cenere Istruzioni originali ACCESSORI OPTIONAL Il volume di fornitura dell apparecchio è riportato sulla confezione Controllare che il contenuto dell imballaggio sia completo In caso di accessori assenti o danni dovuti al trasport...

Страница 5: ...ono costituire potenziali pericoli es sacco in plastica ripor li quindi fuori della portata dei bambini e altre persone o animali non coscienti delle loro azio ni 2 Gli utilizzatori devono essere adeguatamente istruiti all uso di questo apparecchio 3 Ogni utilizzo diverso da quelli indicati sul pre sente manuale può costituire pericolo pertanto deve essere evitato 5 Prima di svuotare il fusto speg...

Страница 6: ...e le condizioni del luogo e durante il lavoro con l apparecchio fare attenzione alle persone presenti sul luogo circostante È interdetto fare funzionare l apparecchio in aree potenzialmente a rischio di esplosione Rispettare assolutamente le relative norme di sicurezza in caso di utilizzo dell apparecchio in aree a rischio Non utilizzare l apparecchio se dapprima è ca duto a terra è visibilmente d...

Страница 7: ...NCIONE 2 1 VERDE Per aumentare l aspirazione al massimo premere MAX si accende il led color arancio Per spegnere l aspirazione premere l interruttore generale ON OFF Alla successiva accensione l aspirazione sarà sem pre al 50 in modalità di risparmio energetico PER ASPIRARE LA ASPIRACENERE Accessori e filtri adatti per aspirazione cenere Collegare il tubo flex di metallo F1 nell apposita sede T Co...

Страница 8: ...scarica Se non si utilizza l aspirapolvere per molto tempo si consiglia di caricare completamente la batte ria ogni 5 o 6 mesi CONDIZIONI DI GARANZIA Tutti i nostri apparecchi sono stati sottoposti ad accurati collaudi e sono coperti da garanzia da di fetti di fabbricazione in conformità alle normative vigenti applicabili nei vari Paesi La garanzia decorre dalla data di acquisto Sono esclusi dalla...

Страница 9: ...e insulated IF PRESENT supple mentary insulation is applied to the basic insulation to protect against electric shock in the event of failure of the basic insulation Accessories and filter NOT suitable for ash suction Accessories and filter suitable for ash suction Translation of the original instructions DESCRIPTION AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS see fig A Motor head B Handle for the transport C Shoul...

Страница 10: ...o not clean under running water SAFETY GENERAL WARNING 1 Components used in packaging if plastic bags can be dangerous keep away from children and animals 2 Operators shall be adequately instructed on the use of these machines 3 The use of this machine for anything not speci fied in this manual may be dangerous and must be avoided 5 Before emptying the tank switch off the ma chine and disconnect t...

Страница 11: ...turn off The vacuum cleaner can t stay connected to the charger permanently SAFE HANDLING The user must use the appliance as intended The person must consider the local conditions and must pay attention to other persons in the vicinity when working with the appliance The appliance may not be operated in explosive atmospheres If the appliance is used in hazardous areas the corresponding safety prov...

Страница 12: ...is at 50 in energy saving mode 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ORANGE To increase suction to its maximum level press MAX the orange LED turns on To deactivate suction press the main ON OFF but ton Next time you turn suction on it will be again at 50 in energy saving mode HOW TO PREPARE AND USE THE ASH VA CUUM CLEANER Accessories and filter suitable for ash suction Connect the metal hose F1 to...

Страница 13: ...covered against manufacturing defects in ac cordance with applicable regulations The warran ty is effective from the date of purchase The following are not included in the warranty Parts subject to normal wear Rubber parts char coal filters and the accessories and optional acces sories Accidental damage caused by transport neglect or inadequate treatment incorrect or im proper use and installation...

Страница 14: ...s adapté au nettoyage des chau dières ou des poêles à mazout ni à l aspiration des poussières de plâtre ou de ciment Domaine d application Les déchets pouvant être aspiré cendres froides des cheminées poêles bois charbon cendriers grill Vider et nettoyer aspirateur après chaque utilisation pour éviter tout risque d incendie dans l aspirateur Restriction d utilisation Ne pas utiliser sur les poussi...

Страница 15: ...UR ATTENTION Risque d électrocution Vérifiez que la tension d utilisation voltage indiquée sur la plaque signalétique du chargeur de votre aspi rateur corresponde bien à celle de votre installation Ne jamais saisir la fiche secteur ni la prise de courant avec des mains humides Ne pas utiliser l appareil de charge en état sale ou mouillé Ne pas utiliser l appareil de charge dans un environne ment o...

Страница 16: ... relier à l aspirateur en utilisant la prise R1 Note si vous appuyez sur l interrupteur principal l aspiration ne démarre pas étant donné que l aspiration ne peut pas être activée lorsque l appareil est en train d être rechargé Débrancher le chargeur de la prise du courant électrique et de l aspirateur le voyant lumineux s éteint L aspirateur ne peut pas rester branché au chargeur en permanence 60...

Страница 17: ...ur le bouton principal ON OFF la DEL verte s allume en signalant que l aspi ration est à 50 en mode économie d énergie 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ORANGE Pour augmenter l aspiration au niveau maximum ap puyer sur MAX la DEL orange s allume Pour désactiver l aspiration appuyer sur le bouton prin cipal ON OFF La prochaine fois que l on active l aspiration elle sera de nouveau à 50 en mode é...

Страница 18: ...CONDITIONS DE GARANTIE Tous nos appareils ont été soumis à de nombreux essais et sont sous garantie pour tous les défauts de fabrication conformément aux normes en vigueur La garantie s applique ą patir de la date d achat du pro duit Sont exclus de la garantie Les parties sujettes à normale usure Les composants en gomme les balais de charbons les filtres les accessoires et les accessoires sont en ...

Страница 19: ... keine Zuendstoff SYMBOLE ACHTUNG Wichtiger Hinweis der aus Sicher heitsgründen zu beachten ist WICHTIG Optional WENN VORHANDEN Doppelisolierung WENN VORHANDEN sie ist einen zusätzlichen Schutz der elektrischen Isolie rung dieses Produktes verlangt keine Erdung Zubehör und Filter NICHT geeignet zum Absaugen von Asche Zubehör und Filter geeignet zum Absaugen von Asche BESCHREIBUNG UND MONTAGE S ABB...

Страница 20: ...nicht bewußt sind oder für Tiere aufbewahren 2 Bediener soll über den Gebrauch dieser Maschinen angemessen belehrt werden 3 Jeder Gebrauch des Gerätes der in dieser Anleitung nicht beschrieben ist kann gefährlich sein und muß daher vermieden werden 5 Bevor sie die Trommel ausleeren schalten sie das Gerät aus und ziehen sie den Stecker aus der Steckdose 6 Kontrollieren Sie das Gerät vor jedem Gebra...

Страница 21: ...beru cksichtigen und beim Arbeiten mit dem Gerät auf Personen im Umfeld zu achten Der Betrieb in explosionsgefährdeten Berei chen ist untersagt Beim Einsatz des Gerätes in Gefahrbereichen sind die entsprechenden Sicherheitsvorschrif ten zu beachten Das Gerät nicht verwenden wenn es zuvor heruntergefallen sichtbar beschädigt oder un dicht ist 60 0 0 100 3 h 3 5 h 4 5h 5 h 13 15 min 10 s 50 100 ROSS...

Страница 22: ...den EIN AUS Hauptschalter drücken Die grüne LED leuchtet auf und signalisiert damit dass die Saugleistung bei 50 liegt im Energiesparmodus 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ORANGEN Um die Saugleistung auf den maximalen Wert zu erhöhen auf MAX drücken Die orangefarbene LED leuchtet auf Um die Absaugung zu deaktivieren drücken EIN AUS Hauptschalter drücken Beim nächsten Einschalten der Absaugung ...

Страница 23: ...gfältigen Prüfungen un terzogen Die Garantie deckt gemäß der herrschenden Vorschriften Fabrikationsfehler ab Die Garantie gilt vom Verkaufsdatum an Von der Garantie ausgeschlossen sind die sich bewegenden der Abnutzung unter liegenden Teile Gummiteile Kohlebürsten Filter Zu behör und Optional Zubehörteile Zufällige Schäden und Schäden die durch Transport Nachlässigkeit oder falsche Behandlung fals...

Страница 24: ...un uso no pro fesional Ha sido concebido para aspirar exclusivamente cenizas frías no sirve para las calderas ni para las estufas que funcionan con nafta ni tampoco para el polvo de yeso o de cemento Ámbito de aplicación Se puede aspirar cenizas frías de las chime neas estufas de madera carbón ceniceros pa rrilla barbacoas Vaciar y limpiar el aspiracenizas antes y des pués de cada uso para evitar ...

Страница 25: ...rte rota o en mal estado debe ser susti tuida con piezas originales 29El fabricante no se hace responsable de cual quier daño causado a personas animales o co sas por una incorrecta utilización del aparato o bien por no respetar las indicaciones especifica das en este manual CARGADOR PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica Asegúrese de que la tensión de uso voltaje in dicada en la placa de señalizaci...

Страница 26: ...uridad correspon dientes No utilizar el aparato si se ha caido antes o está dañado o no es estanco Conectar la clavija del cargador a una toma de corriente que cumpla con las especificaciones técnicas del equipo se enciende el LED verde El encendido del LED naranja indica que la batería ha alcanzado el 60 de carga después de aproximadamente 3 horas El encendido del LED verde indica que la batería ...

Страница 27: ...r que la aspiración está al 50 en modo de ahorro de energía 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE NARANJA Para aumentar la aspiración al máximo pulsar MAX se enciende el LED naranja Para desactivar la aspiración pulsar el interruptor principal ON OFF En el encendido siguiente el equipo volverá al modo de ahorro de energía al 50 PREPARACIÓN Y USO DEL ASPIRADOR DE CENIZAS Accesorios y filtro adecuado...

Страница 28: ...s CONDICIONES DE GARANTÍA Nuestros aparatos han sido sometidos a pruebas preci sas y están cubiertos por una garantía por defecto de fa bricación de acuerdo a las normas vigentes La garantía comienza desde la fecha de compra La garantía no incluye Las partes sujetas a desgaste Piezas de goma las escobillas de carbón filtros acce sorios y accesorios opcionales Los daños accidentales causados por el...

Страница 29: ...S A máquina é somente para uso doméstico e NÃO É PARA USO PROFISSIONAL É um aparelho que foi projetado para aspirar apenas cinzas frias Não é adequado para uso em caldeiras e fornos de aquecimento de óleo e até mesmo poeira de gesso ou cimento ÁREA DE APLICAÇÃO As substâncias a serem aspiradas são cinzas frias de lareiras madeira fogões a carvão cinzeiros e grill Antes e após a aspiração esvaziar ...

Страница 30: ...lizar somente peças originais evita danos ao produto e riscos a quem o manipula 29O fabricante não se responsabiliza por nenhum dano causado pelo uso impróprio incorreto e irracio nal CARREGADOR PERIGO Perigo de um choque eléctrico Verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma da etiqueta do carregador antes de ligar o plugue da tomada Nunca tocar na ficha de rede e na tomada com as mãos molhad...

Страница 31: ... ACUMULADORA Conecte o carregador e conecte o ao aspirador usando a tomada R1 Nota se premir o interruptor principal a sucção não começa porque a sucção não pode ser ati vada durante o processo de carregamento Desconecte o carregador e desconecte o do aspirador a luz desligará O aspirador não pode ficar conectado permanentemente ao carregador Então conecte o plugue do carre gador da bateria a uma ...

Страница 32: ...zando que a sucção é de 50 no modo de poupança de ener gia 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE LARANJA Para aumentar a sucção ao seu nível máximo pressione MAX O LED laranja acende se Para desativar a sucção pressione o botão ON OFF principal Na próxima vez que ativar a sucção estará nova mente em 50 no modo de poupança de energia PREPARAÇÃO E UTILIZAÇÃO DO ASPIRACIN ZAS Acessórios e filtro adequ...

Страница 33: ... por defeitos de fabricação em conformidade à normativa vigente Esta garantia é válida desde a data de compra do aparelho Não são cobertos pela garantia peças e com ponentes móveis e sujeitos a desgaste Peças de borracha escovas de carvão acessórios e acessó rios optional Danos acidentais ou de transporte danos provocados por incúria por uma utilização e ou por uma instalação erradas incorrectas i...

Страница 34: ...żytku NIE PROFESJONALNEGO Jednostka ta została stworzona aby zwrócić uwagę jedynie na zimne prochy nie nadaje się do kotłów i pieców do ogrzewania oleju kurzu i gipsu lub cemen tu Może być stosowany do odkurzania popiołu z komin ków pieców i grilli Nadaje się również do odkurzania trocin wiórów gruzów itp Zastosowanie Mogą być sporządzone zimny popiół z kominka pie ce na drewno węgiel popielniczki...

Страница 35: ...słonecznemu ani działaniu ciepła wzgl ognia BEZPIECZEŃSTWO OSTRZEŻENIA OGÓLNE 1 Komponenty opakowania mogą okazać się nie bezpieczne np worek plastykowy z tego powodu należy trzymać je z dala od dzieci i innych osób o ograniczonych zdolnościach umysłowych lub zwie rząt Użytkownicy muszą zostać odpowiednio poinstru owani o obsłudze urządzenia 2 Każde użytkowanie inne niż przewidziane w ni niejszej ...

Страница 36: ...D będzie to oznaczać że akumu lator osiągnął poziom naładowania 100 po upływie około 4 5 godziny Jeżeli naciśnięty zo stanie przełącznik zasilania a czerwo na dioda LED zacznie migać przez 10 sekund będzie to oznaczać że akumulator jest rozładowany 60 0 0 100 3 h 3 5 h 4 5h 5 h 13 15 min 10 s 50 100 ROSSO 1 2 ARANCIONE 2 1 ARANCIONE VERDE VERDE ROSSO POMARAŃCZOWY CZERWONY CZERWONY ZIELONY BEZPIECZ...

Страница 37: ... wynosi 50 w trybie oszczędzania energii 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE POMARAŃCZOWY Nacisnąć przełącznik MAX aby zwiększyć zasysa nie do maksymalnego poziomu pomarańczowa dioda LED włączy się Nacisnąć przełącznik zasilania aby wyłączyć zasysanie Po ponownym włączeniu zasysania urządzenie będzie zasysać na poziomie 50 w trybie oszczędzania energii JAKPRZYGOTOWAĆDOPRACYIUŻYWAĆ ODKURZACZ POPIO...

Страница 38: ...owodu automatycznej utraty zasilania Zaleca się kompletnie naładować akumulator co 5 lub 6 miesięcy WARUNKI GWARANCJI Wszystkie nasze urządzenia zostały poddane dokładnym odbiorom technicznym i posiadają gwarancję na wady fabryczne zgodnie z obowiązującymi normatywami stosowanymi w różnych krajach Gwarancja zaczyna obowiązywać od daty nab ycia Z gwarancji wyłączone są części zużywające się części ...

Страница 39: ...EDZĒTAIS LIETOŠANAS MĒRĶIS PELNU SŪKŠANA Putekļsūcējs ir paredzēts pelnu savākšanai no kamīniem malkas un ogļu krāsnīm pelnutraukiem un griliem Ar putekļsūcēju atļauts savākt tikai pelnus kas radušies no kamīnu krāšņu un grilu lietošanas instrukcijās minētajiem cietajiem kurināmajiem Uzmanību Putekļsūcējs paredzēts tikai atdzisušu pelnu savākšanai Uzmanību Putekļsūcējs nav paredzēts boileru un šķi...

Страница 40: ...etā jo tie var būt bīstami 2 Pirms putekļsūcēja lietošanas obligāti izla siet lietošanas instrukciju 3 Aizliegts putekļsūcēju izmantot citiem mērķiem nekā tas paredzēts instrukcijā jo tas var būt bīstami 5 Pirms putekļsūcēja tvertnes atvēršanas un iztukšošanas izslēdziet putekļsūcēju un atvienojiet to no elektrotīkla 6 Pirms putekļsūcēja lietošanas vienmēr pār bau diet vai tam nav redzami vizuāli ...

Страница 41: ... putekļu sūcēju izmantojot kontakt ligzdu R1 Piezīme ja piespiedīsiet galveno slēdzi sūkšana netiks uzsākta jo uzlādes procesa laikā to nav iespējams aktivizēt Atvienojiet lādētāju no enerģijas avota un putekļu sūcēja lampiņa nodzisīs Putekļu sūcējs nedrīkst būt pastāvīgi pievienots lādētājam Iespraudiet aku mulatora lādētāja kontaktdakšu elektrības kontaktligzdā kas atbilst ierīces tehniskajai sp...

Страница 42: ...s jaudu enerģijas taupīšanas režīmā 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ORANŽS Lai palielinātu sūkšanas jaudu līdz maksimālajam līmenim piespiediet MAX slēdzi iedegsies oranžā LED lampiņa Lai deaktivizētu sūkšanu piespiediet galveno ieslēgšanas izslēgšanas slēdzi Kad nākamo reizi aktivizēsiet sūkšanu tā atkal dar bosies ar 50 jaudu enerģijas taupīšanas režīmā KĀ SAGATAVOT UN IZMANTOT PUTEKĻU SŪCĒ...

Страница 43: ...UMI Visi putekļsūcēji ir rūpīgi pārbaudīti dažāda veida pārbaudēs un garantija attiecas tikai uz ražošanas de fektiem Garantija stājas spēkā no putekļsūcēja pirkšanas brīža Garantijā neietilpst šādi bojājumi Detaļas kas tiek pakļautas dabiskajam nodilumam Gumijas detaļas ogles filtri piederumi un papildu piederu mi Negadījuma izraisīti bojājumi putekļsūcēju transportējot nesaudzīgas lietošanas un ...

Страница 44: ...acija Priedai ir filtras NĖRA tinkamas pelenams susiurbti Priedai ir filtras tinka pelenams susiurbti OPTIONAL SPECIALŪS PRIEDAI Įrenginio tiekiamo komplekto sudėtis parodyta ant pakuotės Išpakuodami gaminį patikrinkite ar nieko netrūksta Jei trūksta priedų arba yra transportavimo pažeidimų praneškite apie tai pardavėjui Prietaiso aprašymas žr fig A Variklis galva B Rankena nešimui C Siaurasis ant...

Страница 45: ...ntai jeigu maišeliuose gali būti pavojingi Laikykite vaikams ir gyvūnams ne pasiekiamoje vietoje 2 Niekada neleiskite ar neapmokytiems asme nims naudoti prietaiso 3 Įrenginio naudojimas kitu būdu nei nurodyta šioje Vartotojo instrukcijoje gali būti pavojingas 5 Prieš ištuštindami talpą išjunkite prietaisą ištrauki te kištuką iš maitinimo lizdo 6 Prieš naudojimą įrenginį reikia tinkamai surinkti 7 ...

Страница 46: ...s aplinkybes ir stebėti ar prietaiso aplinkoje nėra žmonių Draudžiama naudoti potencialiai sprogioje aplinkoje Jei naudojate prietaisą pavojingoje aplinkoje laikykitės atitinkamų saugos nuorodų Nenaudokite įrenginio jei jis prieš tai buvo nukritęs yra pastebimai pažeistas arba nesan darus Įjunkite baterijos įkroviklio kištuką į prietaiso techni nes specifikacijas atitinkantį maiti nimo šaltinį ims...

Страница 47: ...maksimalaus lygio paspauskite mygtuką MAX ims šviesti oranžinis LED indikatorius Jei norite išjungti siurbimą paspauskite pagrindinį ĮJUNGIMO IŠJUNGIMO mygtuką Kai kitą kartą įjungsite siurbimą vėl bus naudoja mas energijos taupymo režimas ir siurblys veiks 50 galia PELENŲ SIURBLIO PARUOŠIMAS IR NAUDOJIMAS Priedai ir filtras tinka pelenams susiurbti Pelenams susiurbti tinkami priedai ir filtras Pr...

Страница 48: ... netekimo Visiškas baterijos įkrovimas turi būti atliekamas kas 5 arba 6 mėnesius GARANTIJOS SĄLYGOS Visiems mūsų prietaisams taikomi griežti bandymai Suteikiama garantija nuo gamybos defektų pagal galio jančius reglamentus Garantija galioja nuo pirkimo datos Į garantiją neįeina Nusidėvinčios dalys Guminės da lys anglis filtrai priedai ir pasirenkami komponentai Atsitiktinė žala kuri sukeliama tra...

Страница 49: ...i Byl navržen výhradně k vysávání studeného pope la není vhodný k použití v kotlích a pecích na naf tu ani k vysávání sádrové moučky či cementového prachu ROZSAH POUŽITÍ Je možné vysávat studený popel z krbu kamen na dřevo či uhlí popelníků grilu Před a po použití je nutné vyprázdnit a vyčistit vy savač aby se v něm nenacházely materiály které by mohly způsobit požár uvnitř vysavače popela NEVHODN...

Страница 50: ...stavujte přímému slunečnímu zá ření horku ani ohni BEZPEČNOSTNÍ OBECNÁ UPOZORNĚNÍ 1 Součásti obalového materiálu mohou být potenciálně nebezpečné předměty např igelitový sáček proto je odstraňte z dosahu dětí a jiných osob či zvířat které si nejsou vědomy svých činů 2 Uživatelé by mněli být vyučení pro používání tohoto zařízení 3 Každé jiné použití které není uvedeno v této příručce může představo...

Страница 51: ...e nemůže být zapnuto během nabíjení Odpojte nabíječku ze zásuvky a odpojte ji od vysavače kontrolka zhasne Vysavač nemůže zůstat připojen k nabíječce trvale V takovém případě připojte konektor nabíječky k elektrické zásuvce která odpovídá technickým speci fikacím spotřebiče Červená LED dioda se rozsvítí Když se oranžová LED dioda rozsvítí zna mená to že je baterie po zhruba 3 hodinách provozu nabi...

Страница 52: ... zelená LED dioda se rozsvítí a signalizuje že sání je na 50 výkonu v úsporném režimu 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ORANŽOVÝ Pro zvýšení výkonu sání na maximální úroveň stiskněte MAX oranžová LED dioda se rozsvítí Sání vypnete hlavním spínačem ZAP VYP Při příštím zapnutí bude sání opět v úsporném režimu 50 výkonu JAK VYSAVAČ PŘIPRAVIT A POUŽÍT Příslušenství a filtr vhodné pro odsávání popel...

Страница 53: ...přísných zkouškách Na výrobní vady se vztahuje záruka v souladu s platnými právními předpisy Záruka začíná od data zakoupení mycího stroje Záruka se nevztahuje na části podléhající běžnému opotřebení Pryžové díly uhlíkové kartáčky filtry příslušenství a zvláštní příslušenství škodám způsobeným nehodou během přepravy následkem nepozornosti nebo nevhodného zacházení následkem chybné a nevhodné insta...

Страница 54: ...vysávanie iba vy chladnutého popola nie je vhodný pre kotly a pece na olej ako aj buď pre omietky alebo ce mentový prach ROZSAH POUŽITIA Je možné vysávať vychladnutý popol z krbov popolníkov grilov kachlí na drevo a uhlie Pred a po použití je nutné vyprázdniť a vyčistiť vysávač aby sa v ňom nenachádzali materiály ktoré by mohli spôsobiť požiar vo vnútri vysáva ča OBMEDZENIE POUŽITIA Nepoužívajte p...

Страница 55: ...lu môžu predstavovať možný zdroj nebezpečenstva napr igelitový sáčok Uložte ich preto mimo dosah detí a iných osôb alebo zvierat ktoré si neuvedomujú svoje konanie 02 Užívatelia by mali byť vyškolení v používaní tohto zariadenia 03 Akékoľvek iné použitie ako je uvedené v tomto návode na použitie môže byť nebezpeč né preto je potrebné sa mu vyhýbať 05 Pred vyprázdnením nádrže prístroj vypnite a vyt...

Страница 56: ...ntrolka bliká 10 sekúnd znamená to že batéria je vybitá 60 0 0 100 3 h 3 5 h 4 5h 5 h 13 15 min 10 s 50 100 ROSSO 1 2 ARANCIONE 2 1 ARANCIONE VERDE VERDE ROSSO AKUMULÁTOR NEBEZPEČENSTVO Nebezpečenstvo úderu elektricky m prúdom Do nabíjacej objímky nestrkajte žiadne vodivé predmety napr skrutkovač alebo podobne Akumulátory nemôžete vystavovať silnému sl nečnému žiareniu horúčave a tiež ohňu BEZPEČN...

Страница 57: ...e spustenie vysávania stlačte hlavné tlačidlo ON OFF Rozsvieti sa zelená LED kontrolka čo signa lizuje že sací výkon je na 50 v úspornom režime 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ORANŽOVÝ Pre zvýšenie sacieho výkonu na maximálnu úroveň stlačte MAX Rozsvieti sa oranžová LED kontrolka Pre vypnutie vysávania stlačte hlavné tlačidlo ON OFF Keď nabudúce zapnete vysávanie bude znova v úspornom režime ...

Страница 58: ...ňuje kontajner na ko munálny odpad je prísne zakázané prístroj do ta kého kontajneru umiestiť Nedodržanie pokynov uvedených vo smernici 2012 19 EU a prevádzacích predpisov jednotlivých členských štátov je trestné VYBITÁ BATÉRIA Ak sa počas prevádzky vysávanie zastaví a LED kontrolka zhasne znamená to že batéria je vybitá Ak stlačíte hlavné tlačidlo ON OFF a červená LED kontrolka bliká 10 sekúnd zn...

Страница 59: ... BEOOGDE GEBRUIK As stofzuiger het toestel is bedoeld voor niet professioneel ge bruik Het is ontworpen om het opzuigen van alleen koude as Het is niet geschikt voor ketels of voor stookolie kachels noch kan het gebruikt worden voor gips poe der of cement stof Gebied van toepassing stof dat kan opgezogen worden koude as van open haarden kachels hout kolen asbakken grill Leeg en reinig stofzuiger v...

Страница 60: ...maakt van de krachtbron te van Oplaadapparaat door de stekker uit het stopcontact te nemen tijdens het schoonma ken of onderhoud 5 voor het leegmaken van de tank de machine uitscha kelen en trek de stekker uit het stopcontact 6 altijd het toestel controleren vóór gebruik 7 de zuigbuis moet van het lichaam worden weg gehou den met name gevoelige gebieden zoals de ogen de oren en de mond 8 het toest...

Страница 61: ...t ap paraat De rode led gaat branden Na ongeveer 3 uur is de accu opgeladen tot 60 als de oranje led gaat branden Na ongeveer 4 5 uur is de accu opgeladen tot 100 als de groene led gaat branden De accu is ontladen als de rode led 10 seconden knippert wanneer u op de ON OFF knop drukt 60 0 0 100 3 h 3 5 h 4 5h 5 h 13 15 min 10 s 50 100 ROSSO 1 2 ARANCIONE 2 1 ARANCIONE VERDE VERDE ROSSO VEILIGE OMG...

Страница 62: ... aan te geven dat de zuigkracht is ingesteld op 50 ener giespaarstand 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ORANJE Druk op MAX om de zuigkracht tot het maximum te verhogen De oranje led gaat branden Druk op de ON OFF knop om het zuigen te deac tiveren De volgende keer dat u het zuigen activeert zal het in de energiespaarstand d w z op 50 wor den geactiveerd DE ASZUIGER VOORBEREIDEN EN GEBRUI KEN Ac...

Страница 63: ...ellingen verlengen de garantie periode van de machine niet Voor de vervangdelen is de garantie wel geldig We nemen geen verantwoordelijkheid voor schade door de gebruiker of schade veroorzaakt door verkeerd gebruik Hetzelfde geldt indien de handleiding niet correct werd opgevolgd of als er toebehoren werden gebruikt die niet in vereenstemming zijn met deze in de handleiding en bij levering machine...

Страница 64: ...συσκευή προορίζεται για χρήση ως ηλεκτρική σκούπα ξηρής σκόνης Η μη τήρηση των παραπάνω υποδείξεων επιφέρει την ακύρωση της εγγύησης ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗ ΣΚΟΥΠΑ ΤΕΦΡΑΣ Η συσκευή δεν προορίζεται για επαγγελματική χρήση Έχεικατασκευαστείγιανααπορροφάαποκλειστικά και μόνο κρύα τέφρα Δεν είναι κατάλληλη για λέβητες και για θερμάστρες γκαζολίνης ούτε για γύψο ή τσιμέντο Πεδίο εφαρμογής Μπορεί ν...

Страница 65: ... γνήσια ανταλλακτικά 29 Ο κατασκευαστής δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνηγιαζημιέςπουπροκλήθηκανσεανθρώπους ζώα ή αντικείμενα λόγω μη συμμόρφωσης με αυτές τις οδηγίες ή αν η μονάδα χρησιμοποιείται παράλογα ΦΟΡΤΙΣΤΉΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Προτού συνδέσετε τη συσκευή βεβαι ωθείτε ότι τα στοιχεία στην πινακίδα τύπου συμφωνούν με αυτά του ηλεκτρικού δικτύου Μην αγγίζετε ποτέ το ρευματολήπτη και ...

Страница 66: ...κτρική σκούπα χρησιμοποιώντας την υποδοχή R1 Σημείωση Αν πιέσετε τον κύριο διακόπτη η αναρρόφηση δεν ξεκινά επειδή η αναρρόφηση δεν μπορεί να ενεργοποιηθεί όταν είναι σε εξέλιξη η διαδικασία φόρτισης Αποσυνδέστε το φορτιστή και αποσυνδέστε τον από την ηλεκτρική σκούπα η λυχνία θα σβήσει Η ηλεκτρική σκούπα δεν μπορεί να παραμείνει συνδεδεμένη μόνιμα στο φορτιστή Στη συνέχεια συνδέστε το φις του φορ...

Страница 67: ... επισημαίνοντας ότι η αναρρόφηση είναι στο 50 σε λειτουργία εξοικονόμησης ενέργειας 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE ΠΟΡΤΟΚΆΛΙ Για να αυξήσετε την αναρρόφηση στο μέγιστο επίπεδο πιέστε MAX η πορτοκαλί λυχνία LED ανάβει Για να απενεργοποιήσετε την αναρρόφηση πατήστε το κύριο κουμπί ON OFF Την επόμενη φορά που θα ενεργοποιήσετε την αναρρόφηση θα ξεκινήσει πάλι στο 50 σε λειτουργία εξοικονόμησης ...

Страница 68: ...πλήρης φόρτιση της μπαταρίας κάθε 5 ή 6 μήνες ΟΡΟΙ ΕΓΓΥΗΣΗΣ Όλες οι συσκευές μας έχουν υποβληθεί σε αυστηρές δοκιμές και καλύπτονται από εγγύηση για ελαττώματα κατασκευής σύμφωνα με τους ισχύοντες κανονισμούς στις διάφορες χώρες Ηεγγύησηαρχίζειναισχύειαπότηνημερομηνίααγοράς Δεν περιλαμβάνονται στην εγγύηση τα μέρη που υπόκεινται σε φυσιολογική φθορά τα λαστιχένια μέρη ψήκτρες άνθρακα φίλτρα αξεσου...

Страница 69: ...лях безопас ности ВАЖНО Optional ПРИ НАЛИЧИИ Комплектующие обозначенные символом являются опциональными Двойная изоляция при наличии Наличие основной и дополнительной изоляции Дополни тельная изоляция защищает от поражения элек трическим током при повреждении основной изоляции Аксессуары и фильтры неподходящий для ясень уборки Аксессуары и фильтры для ясень уборки optional Комплектующие обозначенн...

Страница 70: ... для упаковки про дукции например пластиковые мешки пред ставляют опасность Храните их в недоступном месте для детей и животных 2 Пользователь данного оборудования должен быть хорошо проинструктирован по правилам эксплуатации и безопасной работы 3 Использование данного оборудования в целях не предусмотренных данным руководством представляет опасность Не используйте данное оборудование не по назнач...

Страница 71: ...арядний пристрій оскільки светодиод гаснет НЕ пылесос может оставаться подключенным к зарядному устройству постоянно Безопасное обслуживание ОПАСНОСТЬ Пользователь обязан использовать устройство в соответствии с назначением Он должен учитывать местные особенности и обращать внимание при работе с устройством на других лиц находящихся поблизости Эксплуатация устройства во взрывоопасных зонах запреща...

Страница 72: ...для того чтобы начать работу 100 энергия PER ASPIRARE LA ASPIRACENERE Аксессуары и фильтры для ясень уборки Присоединить Щелевая насадка металлический F2 к соответствующему отверстию T Присоединить Щелевая насадка металлический F2 к Гибкий шланг металлический F1 Перед уборкой золы следует убедиться что она остыла и полностью погасла Не собирать горящий уголь Запрещается высыпать содержимое бидона ...

Страница 73: ...гда был полностью заряжен Таким образом Вы получите максимальную пользу от его очистки и автономной рабо тоспособности Тем не менее в случае если Вы планируете отсутствовать в течение дли тельного периода времени в отпуске напри мер рекомендуется отсоединить зарядное устройство поскольку в анном случае функ ция автономной работоспособности может ослабиться за счет автоматического отключе ния питан...

Страница 74: ...شــحونة األفضل فمن ذلك ومع واســتقالليته شفط األداء ألن العطل الطويــل الغياب حالة فــي لقطع بســبب الذاتي الحكم في انخفاضا يســبب قد هــذا الذاتي التفريغ ظاهرة طويلة لفترة الكهربائية المكنسة تســتخدم ال كنت إذا أو 5 كل بالكامل البطارية لشحن المستحســن فمن أشهر 6 الضامن رشوط وتتمتع دقيقة ات ر اختبا إىل نصنعها التي املاكينات جميع خضعت بلدان يف واملطبقة السارية للترشيعات طبقا التصنيع عيوب ضد بضامن م...

Страница 75: ...ى يدل هذا 13 15 min 50 100 ARANCIONE 2 1 VERDE البرتقالي في وينتقل MAX الصحافــة أقصــى إلى كمية لزيــادة الصمام البرتقال OFF ON الرئيسي المفتاح شفط الصحافة إليقاف في 50 بنســبة دائما ســيكون المقبل اشــتعال التطلع في الطاقة توفير وضع الرماد شفط اغ ر ف للرماد مناسبة والمرشحات ات ر االكسسوا مقعدها T في المرن معدني أنبوب F1 بتوصيل قم F2 المعدن من مستقيمة أداة التوالي على توصيل وتحولت باردا يكون أن م...

Страница 76: ...ار لخطر اســتخدام عند الصلة ذات الســامة لوائح دائما مراقبــة الخطرة المناطق في الجهاز المتضرر فمن االرظ عال ســقط اذا الجهاز تســتخدم ال تسرب أو واضح بشكل تنطفي Led و الكهربائية الكابالت موصل البطارية شاحن افصل ثم الكهربائي التيار من المكونات إزالة البطارية شحن يتم أن بعد الطاقة امدادات على تعلق التي المكونات تترك ال أحمر أحمر البرتقالي أخضر على بالضغط قمت إذا العام OFF ON زر الحمراء Led ومضات ما...

Страница 77: ...مة عمل مــن تحقق الســوائل شــفط قبــل 23 بواسطة الشفط فتحة ســد ُ ت سوف ممتلئ والبرميل الســوائل وافصل الجهاز بإيقاق قم الشفط عملية تتوقف وعليه العوامة دوريا تأكد البرميــل إفراغ ثــم ومن التيار مأخذ عــن القابــس من وخالية نظيفة الماء مســتوى تقييد جهاز العوامة أن من التلف عالمات تشغيله إيقاف قبل بعدله ُنصح ي الجهاز انقالب حالة في 24 رغوة أو ماء تسرب حالة في فورا الجهاز بإطفاء قم 25 أحواض حاويــ...

Страница 78: ... الشفط موصل T المتوقع االستخدام الرماد شافط المهني غير لالستخدام مخصص الجهاز وهو حصرا البــارد الرماد شــفط أجل من الجهاز ُمــم ص وال بالنافتا تعمــل التي والمدفآت للغاليــات مناســب غير اإلسمنت أو الجص غبار لشفط االستخدام مجال تعمل التي المدفأة المدخنة من البارد الرماد شفط يمكن الشواية السجائر مطفأة الكربون بالخشب االســتخدام وبعد قبل وتنظيفه األتربــة شــافط إفراغ يتــم داخل حريق نشــوب خطر تســ...

Страница 79: ...79 ...

Страница 80: ...ich późniejszymi zmianami oraz z normami EN i ich późniejszymi zmianami Putekļsūcējs un tā pi ederumi atbils t CE EU direktīvām un EN standartiem AtitinkaCE EU direktyvasirjųpataisasENstan dartus Odpovídásměrnicím následnýmzměnámCE EU atakénormámEN Zodpovedá smerniciam následným zmenám CE EU a takisto normám EN in overeenstemming is met de Richtlijnen CE EU en latere wijzigingen daarop en de norme...

Отзывы: