manualshive.com logo in svg
background image

alargadores (

M

) y poner el accesorio más ade-

cuado.

-  Enchufar el aparato a una toma de corriente ade-

cuada.

-  Activar la aspiración pulsando el interruptor (

B

).

ASPIRACIÓN DE LÍQUIDOS 

(vedi fig

. ④

)

-  Introducir el filtro (

C

) debajo del cabezal (

A

)

-  Montar el cabezal de aspiración (

A

) en el depósi-

to (

I

) y apretar con los ganchos (

G

).

-  Introducir el tubo flexible (

L

) en la boca de aspi-

ración (

H

).

-  Montar en la extremidad del tubo flexible (

L

) los 

alargadores (

M

) y poner el accesorio más ade-

cuado.

-  Enchufar el aparato a una toma de corriente ade-

cuada.

-  Activar la aspiración pulsando el interruptor (

B

)

LAVADO/SECADO DE SUPERFICIES

•  Preparación: 

-  Introducir el filtro (

C

) debajo del cabezal (

A

)

-  Verter el producto detergente en el depósito 

de la solución (

T

).

-  Montar el cabezal de aspiración (

A

) en el de-

pósito (

I

) y apretar con los ganchos (

G

).

-  Introducir el tubo hidráulico (

T

1

) en el depósi-

to de la solución (

T

-  Introducir el tubo flexible (

L

) en la boca de as-

piración (

H

).

-  Conectar la extremidad del tubo hidráulico (

U

con el empalme rápido situado en el cabezal 
(

A

) .

-  Montar en la extremidad del tubo flexible (

L

el accesorio (

P

) o bien montar los alargadores 

(

M

) con los accesorios (

O

 y

 O

1

)

-  Fijar los tubos (

U

1

 y 

U

2

) con los clips correspon-

dientes..

•  Utilización:

-  Enchufar el aparato a una toma de corriente 

adecuada.

- Presionar la palanca del grifo y ambos interrup-

tores (

F

) (

B

).

-  Para proceder con el lavado, apoyar el acceso-

rio sobre la superficie y, pulsando la palanca 
del grifo (

D

), tirar de ella hacia vosotros.

- Al final de la operación es necesario apagar los 

interruptores (

F

) y (

B

)

ruptor diferencial. En caso de duda consulte a su 

electricista.

• 

Comprovar que el cable eléctrico, enchufe o cual

-

quier otra parte del aparato no están dañados. En 

caso de que lo estuviera, no utilizarlo, y ponerse 

en contacto con el Servicio Técnico para su repara

-

ción.

• 

Si el cable de alimentación resulta dañado, debe ser 

sustituñido por el fabricante, por el servicio técnico o 

bien por personal cualificado con el fin de evitar que 

se generen peligros.

• 

Siempre que se utilicen extensiones (alargos) para el 

cable eléctrico, comprovar que estén siempre en su-

perficies secas y protegidas de chorros de agua.

• 

Antes de aspirar los líquidos, comprobar que el flo-

tador funcione correctamente. Cuando se aspiran 

líquidos, cuando el tonel estña lleno, la apertura de 

aspitración es cerrada por una boya y se interrumpe el 

proceso de aspiración. Apagar el equipo, desenchufar 

y vaciar el tonel. Asegurarse con regulación de que la 

boya (dispositivo de limitación del nivel de agua) esté 

limpio y que no presenta daños.

• 

En caso de que el aparto vuelque, levantarlo antes de 

desconectar.

• 

En caso de que saliera líquido o espuma, desconectar 

inmediatamente.

• 

Nunca debe utilizar el aparato para recoger agua 

de containers, lavabos, tubos, etc.

• 

No utilizar nunca disolventes agresivos o detergen-

tes.

• 

El mantenimiento y las reparaciones deben ser reali-

zadas por personal cualificado. Cualquier parte rota o 

en mal estado debe ser sustituida con piezas origina-

les.

• 

El fabricante no se hace responsable de cualquier 

daño causado a personas, animales o cosas, por una 

incorrecta utilización del aparato, o bien por no respe-

tar las indicaciones especificadas e

n este manual.

  Antes  de  sacar  el  cabezal  (A)  del  depósito  (I)

 

quitar  el  tubo  (T1)

 y desenganchar los ganchos 

(G)

.

 

No tire los tubos hidráulicos que van desde el 

cabezal motor A hasta el depósito T.

MANEJO

ASPIRACIÓN DE POLVO 

(vedi fig. 

)

-  Introducir el filtro (

E

) en el depósito (

I

).

-  Montar el cabezal de aspiración (

A

) en el depósi-

to (

I

) y apretar con los ganchos (

G

).

-  Introducir el tubo flexible (

L

) en la boca de aspi-

ración (

H

).

-  Montar en la extremidad del tubo flexible (

L

) los 

17

Содержание APOLLO

Страница 1: ...ngen f r bruk VIKTIGT l s anvisningarna f re anv ndning apollo EGO 53 Apolo EINSPRITZUNG AUSZIEHUNG NA TROCKENSAUGER STAUBSAUGER DE Seite 4 INJECTION EXTRACTION WET DRY VACUUM CLEANER EN pag 7 INJECTI...

Страница 2: ...erumfang Seg n el modelos hay diferencias en el contenido suministrado Consoante o modelo existem diferen as no volume de fornecimento Mallien varustetaso vaihtelee katso kuvaus laatikon kyljest Afhan...

Страница 3: ...polvo Stofzuigen St vsuging Kuiva Imurointi Torrdammsugning T r Rensning Aspira o de poeiras Aspirazione liquidi Liquid suction Aspiration liquides Na saugen Aspiraci n de l quidos Wateropzuigen Vanns...

Страница 4: ...Ger t vor jedem Gebrauch Wenn das Ger t arbeitet sorgf ltig darauf achten da die Saugd se nicht an eine empfindliche K r perstelle gehalten wird wie Augen Mund oder Ohren Das Produkt darf nicht von Ki...

Страница 5: ...mit vorgeschaltetem FI Schutzschalter anschlie et sein F r eventuelle Zweifel wenden Sie sich an Elektroinstallateur Sorgf ltig berpr fen ob die Netzanschlu lei tung das Geh use oder andere Teile des...

Страница 6: ...dem Kopf handgehabt werden Lagern Sie das Ger t an einem trockenen frostsiche ren f r Kinder unzug nglichen Ort FILTERREINIGUNG Den Filter abmontieren Den Filter E sch tteln Den Filter C waschen Den...

Страница 7: ...e for purposes specified in the instruction manual note this is only for appliance provided with the socket outlet Before emptying the tank switch off the machine and disconnect the plug from the sock...

Страница 8: ...g in thebathroom onlyconnectittosocketswhich are connected in series with a ground fault circuit interrupter In case of doubt consult an electrician Periodically examine the power cord and machine fo...

Страница 9: ...ble it Once the filter has been cleaned check whether itissuitableforfurtheruse Ifithasbeendamaged or broken replace it with an original filter WARRANTY CONDITIONS All our machines are subjected to st...

Страница 10: ...ment pour les appareils quip s d une prise lectriques que pour les utilisations pr cis es dans le manuel d instructions Avant de vider le r servoir teignez l appareil et d branchez la fiche de la pris...

Страница 11: ...e bain ne le raccor dez qu des prises femelles prot g es par un di sjoncteur diff rentiel En cas de doute consultez un lectricien agr Contr ler scrupuleusement si le cable lectrique la fiche ou des pa...

Страница 12: ...l appareil et les accessoires dans un endroit sec et sure hors des enfants NETTOYEUR LE FILTRE D monter le filtre Secouer le filtre E Laver le filtre C Laisser s cher le filtre avant de le remettre A...

Страница 13: ...cati nel manuale istruzione Prima di svuotare il fusto spegnere l apparecchio e staccare la spina dalla presa di corrente Controllare l apparecchio prima di ogni utilizzo Quando l apparecchio in funzi...

Страница 14: ...zio Assi stenza per la sua riparazione Se il cavo di alimentazione danneggiato deve essere sostituito dal costruttore oppure dal servizio assistenza oppure da personale qulifi ca to al fi ne di evitar...

Страница 15: ...il filtro C Lasciare asciugare il filtro prima di rimontarlo Dopo l operazione di pulizia del filtro verificare lo stato di idoneit per un successivo utilizzo In caso di danneggiamento o rottura sosti...

Страница 16: ...clavija de la toma de corriente Comprobar el aparato antes de cada utilizaci n Cuando el aparato est en funcionamiento no acer car el tubo de aspiraci n a partes delicadas del cuerpo ojos boca o orej...

Страница 17: ...tuviera no utilizarlo y ponerse encontactoconelServicioT cnicoparasurepara ci n Si el cable de alimentaci n resulta da ado debe ser sustitu ido por el fabricante por el servicio t cnico o bien por per...

Страница 18: ...r Despu s de limpiar el filtro comprobar la idoneidad para el uso futuro En el caso de da ado o roto c mbielo por un filtro original CONDICIONES DE GARANT A Nuestros aparatos han sido sometidos a prue...

Страница 19: ...avadora certifique se de que as informa es constantes na etiqueta de dados t cnicos fixada na lavadora correspondem as carac ter sticas da rede el trica e que a tomada esteja pro tegida por um cortaci...

Страница 20: ...utilizar o equipamento perto de pesso as exceto se estiverem com o vestu rio pr prio ATEN O durante o uso do equipamento utilize ve stu rio de prote o de acordo com as normas de se guran a como tamb...

Страница 21: ...lho e acess rios em um local seco e seguro fora do alcance das crian as LIMPEZA DE F LTRO Desligar o filtro Periodicamente agitar o f ltro E Periodicamente limpe com gua o f ltro C Seque o f ltro muit...

Страница 22: ...A B C D E F G H I L M O O1 P T U 0 3 m Hepa cod 5 212 0010 22...

Страница 23: ...E I A I G L H L M C 1 2 B I E A I G L H L M O O1 C 1 2 B I E T1 A I G T1 T2 T L H U A L M U1 U2 A I T1 G A T 23...

Страница 24: ...C F 1 2 F 1 2 B F B C F E C E 2002 96 27 2003 LpA 71 db A 24...

Страница 25: ...ngen 3Het gebruik voor doeleinden die afwijken van die in deze gebruiksaanwijzing staan kan gevaar opleveren en dient dus vermeden te worden 4Alvorens de romp te legen het apparaat eerst uitzetten en...

Страница 26: ...n het apparaat beschadigd zijn en in dat geval het apparaat absoluut niet gebruiken maar zich tot de servicedienst wenden voor de reparatie ervan 20Indien er verlengsnoeren gebruikt worden zich ervan...

Страница 27: ...de schoonmaakbeurt van de filter de staat nagaan van de geschiktheid voor een volgend gebruik In geval van schade of stuk gaan deze vervagen met een originele filter GARANTIEVOORWAARDEN Al onze appara...

Страница 28: ...dre personer eller dyr som ikke er bevisst p hva de gj r Operat rer skal v re tilstrekkelig instruert i bruken av disse maskinene Enhver annen bruk av apparatet enn det som er angitt i denne bruksanvi...

Страница 29: ...defekte deler m kun skiftes ut med originale reservedeler Fabrikanten fraskriver seg ethvert ansvar for skader p personer dyr eller ting som f lge av ikke overholdelse av denne bruksanvisningen eller...

Страница 30: ...TER Fjern filteret Riste filteret E Vask filteret C La filteret t rke f r du setter det tilbake N r Filteret har blitt rengjort m det sjekkes om det fortsatt er i brukbar stand Dersom det er skadet el...

Страница 31: ...toketta ainoastaan laitteille jotka on varustettu ty kalun pistokkeella ainoastaan k sikirjassa eriteltyihin tarkoituksiin sivu 3 05 Ennen s ili n tyhjent mist sammuta laite ja irrota pistoke sein st...

Страница 32: ...tuun pistorasiaan Jos et ole varma toimenpiteest ota yhteytt s hk asentajaan 20 Tarkista huolella kaapelin pistokkeen tai koneeseen kuuluvien osien kunto Mik li vikoja ilmenee l k yt laitetta ja ota y...

Страница 33: ...akuuvalmistusvikoja vastaan voimassa olevan lain mukaan Takuu on voimassa ostop iv st alkaen Takuu ei koske liikkuvia kuluvia osia kumi osat hiiliharjat kivihiili suodattimet ja lis varusteet ja optio...

Страница 34: ...f r de apparater som r utrustade med en verktygskona f r de ndam l som har specificerats i bruksanvisningen sida 3 Innan beh llaren t ms st ng av maskinen och dra ut stickkontakten ur eluttaget Kontr...

Страница 35: ...akarna G S tt i flexslangen L i insuget H S tt i f rl ngningsr ren M i nden p flexslan gen L och s tt p l mpligt tillbeh r Anslut apparaten till ett l mpligt eluttag Starta insugningen genom att tryck...

Страница 36: ...sfel i enlighet med g llande best mmelser Garantin g ller fr n f rs ljningsdatum Uteslutet fr n garantin r r rliga delar som r utsatta f r slitage pj s av gummidetaljer kolbor star filter tillbeh r oc...

Страница 37: ...f denne maskine end specificeret i denne brugsanvisning kan v re farlig og b r derfor undg es Brug kun v rkt jsudtaget p apparatet kun for apparater forsynet med v rkt jsudtag til de form l som er spe...

Страница 38: ...reng ringsmidler Service og reparation m kun udf res af kvalificerede personer Hvis maskindele g r i stykker m de kun udskiftes med producentens originale reservedele Producenten kan ikke holdes ansva...

Страница 39: ...tilbeh r p et t rt sikkert sted utilg ngeligt for b rn RENG RING AF FILTERET Fjern filteret Ryst filteret E Vask filteret C Lad filteret t rre f r det monteres tilbage Efter filterets reng ring kontr...

Страница 40: ...A B 1 2 C D E F G H I L M O O1 P T U 0 3 m HEPA Hepa cod 5 212 0010 Istruzioni originali 40...

Страница 41: ...I I G L H L I G L H L O O1 I G 1 L H U A I T1 G 41...

Страница 42: ...L 1 U1 U2 D F D F D 5 1 2 E 3 C 4 le A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2002 96 EC 27 01 03 Livello di pressione acustica LpA 71 db A 42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...den nderungen sowie den Normen EN est en conformidad con las directivas CE y sus sucesivas modificaciones y tambi n con la norma EN in overeenstemming is met de Richtlijnen EG en latere wijzigingen da...

Отзывы: