Lavex PRO 978LOFM20 Скачать руководство пользователя страница 10

WWW.LAVEX.COM

10

Manual de Usuario

Información General de Seguridad

Instrucciones Electricas

Toma de Tierra

ADVERTENCIA  

RIESGO DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA, O LESIONES 

ADVERTENCIA

• 

SIEMPRE desenchufe la máquina antes de realizarle mantenimiento .  

• 

NO coloque ningún objeto en las aberturas .  

• 

SIEMPRE mantenga el cabello, la ropa suelta, los dedos y todas las partes del cuerpo alejados de las aberturas y las partes móviles .  

• 

NO encienda el aparato con la manija en posición vertical . Asegúrese de que la manija esté en la posición de funcionamiento .  

• 

NO deje la máquina desatendida mientras esté enchufada . Desenchufe el cable eléctrico cuando la máquina no esté en uso o antes 
de realizarle mantenimiento .  

• 

Utilice únicamente como se describe en este manual . Utilice únicamente los accesorios recomendados por el fabricante .  

• 

NO use la maquina con un cable o enchufe dañado . Si la máquina para pisos no funciona como debería o se ha caído, dañado,  
dejado al aire libre o caído al agua, devuélvala a un centro de servicio antes de usarla .  

• 

NO jale, ni carge la máquina por el cable, no lo utilice como manija, no cierre una puerta sobre el cable ni jale el cable alrededor  
de bordes o esquinas afiladas .  

• 

NO haga funcionar/ NO corra  la máquina para pisos sobre el cable . Mantenga el cable alejado de superficies calientes .  

• 

NO utilice cables de extensión o tomacorrientes con capacidad de carga de corriente inadecuada .  

• 

Verifique que el voltaje local sea de 120V .

• 

Esta máquina para pisos deberá estar conectada a tierra mientras esté en uso para proteger al operador de descargas eléctricas .  

• 

La máquina está provista de un cable de tres conductores y un enchufe de tres contactos con conexión a tierra para encajar en  
el receptáculo con conexión a tierra adecuado . El conductor verde (o verde y amarillo) del cable es el cable de conexión a tierra . 
NUNCA conecte este cable a nada que no sea la clavija de conexión a tierra del enchufe adjunto .

• 

Una conexión inadecuada del conductor de puesta a tierra del equipo puede provocar un riesgo de descarga eléctrica . 

• 

Consulte con un electricista calificado o un técnico de servicio si tiene dudas sobre si el tomacorriente está correctamente  
conectado a tierra . 

• 

NO modifique el enchufe proporcionado con el aparato . 

• 

Si el enchufe no encaja en el tomacorriente, haga que un electricista calificado instale un tomacorriente adecuado .

• 

Esta máquina es para uso en un circuito nominal de 120 V y tiene un enchufe con conexión a tierra . Asegúrese de que la máquina 
esté conectada a un tomacorriente que tenga la misma configuración que el enchufe . No se debe utilizar ningún adaptador con  
esta máquina . 

Содержание PRO 978LOFM20

Страница 1: ...a sola velocidad Kit de una sola velocidad Single Speed Kit 978LOFM20 20 3500 RPM 978LOFM28 28 3500 RPM 978LOFM28PROKIT 28 3500 RPM Kit includes buffing pad and 4 gallon solution tank El kit incluye a...

Страница 2: ...dentification 4 Assembly Instructions 5 Operation 6 Cleaning 6 Accessories 7 Troubleshooting 8 Informaci n General de Seguridad 10 Instrucciones Electricas 10 Identificaci n de Piezas 11 Instrucciones...

Страница 3: ...OT run floor machine over cord Keep cord away from heated surfaces DO NOT use extension cords or outlets with inadequate current carrying capacity Verify if local voltage is 120V This floor machine sh...

Страница 4: ...ntification WWW LAVEX COM 4 User Manual Switch Box Handle Grip Starting Switch Power Cord Power Cord Support Hook Adjustment Knob Wheels Chassis Pad Driver Switch Lock Handle Tube Motor Shroud Pad Han...

Страница 5: ...he motor cables making sure the insulating jacket is over the conductors 8 The power cord support hook can be moved up or down by loosening and tightening the Allen screws 1 Unplug machine secure hand...

Страница 6: ...nplug the machine before replacing any part 2 Follow operation instructions for how to assemble the pad 3 Remove the central part of the grip face pulling it off the pad driver 4 Remove the central sc...

Страница 7: ...WWW LAVEX COM 7 User Manual 978LOFM28 978LOFM20 4 Isolators 4 Screws 8 Isolators 8 Screws...

Страница 8: ...es for refinishing Removes heavy dirt and scuff marks Removes intermediate dirt and scuff marks Removes light scuff marks and dirt Adds a sleek gloss to floors Aggression Very High High Medium Low Ver...

Страница 9: ...itch Capacitor damaged Replace capacitor Motor line cord damaged Replace motor line cord Motor assembly damaged Replace motor assembly Safety knob out of position Properly position safety release knob...

Страница 10: ...O corra la m quina para pisos sobre el cable Mantenga el cable alejado de superficies calientes NO utilice cables de extensi n o tomacorrientes con capacidad de carga de corriente inadecuada Verifique...

Страница 11: ...de Interruptores Empu adura Interruptor de Arranque Cable de Alimentaci n Gancho de Soporte del Cable de Alimentaci n Perilla de Ajuste Ruedas Chasis Controlador de Almohadilla Bloqueo del Interruptor...

Страница 12: ...ue la funda aislante quede sobre los conductores 8 El gancho de soporte del cable de alimentaci n se puede mover hacia arriba o hacia abajo aflojando y apretando los tornillos Allen 1 Desenchufe la m...

Страница 13: ...mpu adura El motor arrancar 5 Sujete firmemente con ambas manos el mango y gu e la m quina para pisos a trav s del rea de limpieza deseada 6 Si en alg n momento desea apagar la m quina simplemente sue...

Страница 14: ...al puede utilizar un destornillador para bloquear el ventilador en la parte superior del motor Fig 2 Esto evitar que el tornillo gire 5 Retire los tornillos que sujetan el controlador de la almohadill...

Страница 15: ...WWW LAVEX COM 15 Manual de Usuario 978LOFM28 978LOFM20 4 Aisladores 4 Tornillos 8 Aisladores 8 Tornillos...

Страница 16: ...o Tiene capacidad para hasta 4 galones de soluci n limpiadora para limpiar un rea grande a la vez Decapar Estropajo Limpieza Pulido Pulido Descripci n Elimina completamente el acabado el sellador o la...

Страница 17: ...ace el condensador Cable de l nea del motor da ado Reemplace el cable de l nea del motor Conjunto del motor da ado Reemplace el conjunto del motor Perilla de seguridad fuera de posici n Coloque correc...

Отзывы: