- 125 -
- 126 -
RU
ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПЕРЕД ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ПРИБОРА ПРОЧ-
ТИТЕ ВЕСЬ ТЕКСТ ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУ-
АТАЦИИ.
• Прибор предназначен только для частного исполь-
зования.
• Используйте прибор только внутри помещений и
для глаженья текстильных изделий с соблюдением
настоящей инструкции.
• В экстренных случаях немедленно извлеките се-
тевую вилку из настенной розетки.
• Не погружайте детали прибора в воду или любую
другую жидкость.
• Прибор должен подключаться ТОЛЬКО к
настенной розетке с заземлением. Рекомендуется
использовать устройства защитного отключения
(УЗО). ЗАПРЕЩЕНО использовать переносные
розетки, многорозеточные блоки и любые другие
удлинители. К сетевой вилке должен обеспечиваться
легкий доступ в экстренных случаях.
• Подошва утюга и струя пара очень горячие. ЗАПРЕ-
ЩЕНО утюжить и отпаривать одежду на людях.
• Не направляйте утюги на людей или животных во
время вертикального отпаривания.
• Прибор является источником высокой температуры.
Во время использования прибора держите руки и
тело на расстоянии от подошвы утюга и струи пара:
они ГОРЯЧИЕ. Контакт с металлическими частями
прибора, горячей водой или паром может привести
к получению ожогов. Будьте осторожны при уста-
новке утюга на подставку.
• КОНТАКТ С ПАРОМ ПОД ДАВЛЕНИЕМ МОЖЕТ
ПРИВЕСТИ К ПОЛУЧЕНИЮ СЕРЬЕЗНЫХ ОЖОГОВ.
• ЗАПРЕЩЕНО открывать пробку парогенератора или
сливную пробку во время работы прибора.
• Осторожно открутите пробку парогенератора и
сливную пробку: горячий пар под давлением начнет
выходить через несколько оборотов.
• Держитесь на расстоянии от прибора во время от-
кручивания пробки парогенератора или сливной
пробки: начнет выходить горячий пар.
• Не оставляйте включенный прибор без присмотра.
• ВЫКЛЮЧАЙТЕ прибор перед его подключением или
отключением от настенной розетки. ОБЯЗАТЕЛЬНО
дайте прибору остыть в течение не менее 2 часов
перед сливом.
• ХРАНИТЬ В МЕСТАХ, НЕДОСТУПНЫХ ДЛЯ ДЕТЕЙ.
• Прибор НЕ предназначен для использования
детьми и людьми с ограниченными физическими,
сенсорными или умственными возможностями или
не имеющими достаточного опыта, кроме случаев,
когда они находятся под присмотром лица,
ответственного за их безопасность. Прибор НЕ
предназначен для использования детьми в возрасте
до 8 лет, даже если они находятся под присмотром
или прошли соответствующее обучение.
• Прибор в режиме ожидания или неиспользующий-
ся прибор всегда должен находиться на плоской,
устойчивой и огнеупорной подставке. ЗАПРЕЩЕНО
ставить утюг на чехол гладильного стола или на
вещи. Во избежание риска возникновения пожара
ставьте утюг только на специальную подставку.
• Будьте осторожны при снятии защитной насадки для
подошвы после использования. Поместите горячую
подошву на термостойкую подставку.
• Чистка, ремонт и обслуживание прибора должны
выполняться, ТОЛЬКО когда он выключен и охла-
ждался в течение не менее 2 часов. Осторожно
открутите пробки: остающийся пар под давлением
начнет выходить через несколько оборотов. Риск
получения ожогов.
Хранить в местах, недоступных для
детей. Не разрешайте детям играть
с прибором.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТЬ!
• Электрический кабель НЕ ДОЛЖЕН соприкасаться
с горячими поверхностями. Перед укладкой на
хранение прибор должен полностью остыть.
• НЕПИТЬЕВАЯ ВОДА.
• НЕ используйте прибор, если он был поврежден при
падении, на нем присутствуют видимые признаки
повреждений и при наличии дефектов на паровом
шланге или на электрическом кабеле. Ремонт
прибора могут выполнять только официальные
представители отдела обслуживания клиентов
Laurastar.
• Неправильная обратная сборка может повлечь
риск возникновения электрических разрядов во
время использования прибора.
• НЕ включайте прибор, не наполнив его водой.
• Протирайте внешнюю поверхность прибора мяг-
кой влажной тканью. ЗАПРЕЩЕНО использовать
растворители, масло и бензин!
• Во избежание перегрузки электропроводки
не включайте одновременно другие приборы
высокой мощности.
• ЗАПРЕЩЕНО открывать сливную пробку или пробку
парогенератора во время работы прибора. После
полного охлаждения прибора осторожно открутите
сливную пробку / пробку парогенератора: остав-
шийся пар под давлением начнет выходить через
несколько оборотов. Риск получения ожогов.
• НЕ вставляйте посторонние предметы в отвер-
стия прибора. В случае просачивания воды или
попадания в прибор посторонних предметов
немедленно отключите сетевую вилку от настенной
розетки. Ремонт прибора могут выполнять только
официальные представители отдела обслуживания
клиентов Laurastar.
• Во избежание риска возникновения электрического
разряда, при отключении от настенной розетки
НЕ тяните за кабель, а крепко удерживайте и
извлекайте сетевую вилку.
• Размещайте электрокабель и паровой шланг так,
чтобы их было невозможно извлечь или зацепить.
Убедитесь также в том, что никто не споткнется
о кабели.
• Примечания относительно утилизации и
защиты окружающей среды
НЕ выбрасывайте использованные приборы вместе
с остальными бытовыми отходами! Обратитесь в
местные или муниципальные службы по поводу
правильной утилизации приборов с соблюдением
правил охраны окружающей среды.
БЕРЕЖНО ХРАНИТЕ НАСТОЯЩУЮ
ИНСТРУКЦИЮ
НЕ пейте фильтрованную воду.
Хранить в местах, недоступных
для детей.НЕ глотайте гранулы
для деминерализации воды. Их
можно выбрасывать с бытовыми
отходами.
ВНИМАНИЕ
!
Содержание SMART
Страница 67: ...125 126 RU 2 8 2 Laurastar Laurastar...
Страница 75: ...140 CHS FI 2 8 2...
Страница 83: ...155 156 CHT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 FI 2 8 8 2 Laurastar Laurastar...
Страница 91: ...170 KR FI 2 8 2...
Страница 102: ...191 192 AR A H B www laurastar com H 20 A 20 11 11 11 MAX B 15 E F G 27 27 27 2 E F 27 G 4 10 27 2 3...
Страница 106: ...FI 199 www laurastar com...