background image

04/20  4.9647.5.110.000.1 

DE/FR/IT/EN/ES/NL/CS/LT/PL/HU/RU/BG

 

 

BASE

Mirror cabinet

X

Y

Z

Laufen Bathrooms AG

Wahlenstrasse 46

CH-4242 Laufen, Switzerland

www.laufen.com

PH7

soft

4.0275/6/7.1/2

X .  600 mm

Y .  700mm

Z .  185 mm

4.0275.1/2  /  4.0276.1/2  /  4.0277.1/2  /  4.0280.2  /  4.0281.2  /  4.0282.2 

4.0285.2  /  4.0286.2  /  4.0287.2  /  4.0290.2  /  4.0291.2  /  4.0292.2

 

1

Ø8 mm

x

 4

603

 

mm

81

97

16

33

36

33

36

4.0280/1/2.2

X .  800 mm

Y .  700mm

Z .  185 mm

4.0285/6/7.2

X .  1000 mm

Y .  700mm

Z .  185 mm

4.0290/1/2.2

X .  1200 mm

Y .  700mm

Z .  185 mm

Prezentele instrucţiuni trebuie înmânate utilizatorului. Garanţia este valabilă doar în cazul montării 

conforme cu instrucţiunile de către un specialist concesionat şi respectând prevederile locale.

RO

Tento návod musí byť doručený používateľovi. Záruka platí, len ak sa montáž vykoná podľa návodu

a ak ju vykoná odborník s oprávnením v súlade s miestnymi predpismi.

SK

Šīs instrukcijas ir jānodod lietotājam. Garantija  ir spēkā tikai tad, ja uzstādīšanu veic licencēts

speciālists saskaņā ar instrukcijām un atbilstoši vietējiem noteikumiem.

LV

Este manual deve ser entregue ao utilizador. A garantia só é válida se a instalação for

realizada por um técnico autorizado, de acordo com as instruções e os regulamentos locais.

PT

See juhend tuleb väljastada kasutajale. Garantii/vastutus kehtib ainult paigaldusloaga

spetsialisti tehtud juhendile vastava paigalduse korral ja kohalike eeskirjade järgi.

ET

Ove se upute moraju predati korisniku. Jamstvo/odgovornost samo u slučaju montaže

u skladu s uputama koju je obavio koncesionirani stručnjak prema lokalnim propisima.

HR

Diese Anleitung muss dem Benutzer ausgehändigt werden. Garantie/Haftung nur

bei Montage gemäss Anleitung durch eine konzessionierte Fachkraft und gemäss örtlicher Vorschriften.

DE

This instruction must be give to the user. Guarantee/Liability only when assembled by an

approved specialist in accordance with the instructions and local regulations.

EN

Denna instruktion måste ges till användaren. Garanti/ansvar ges endast vid montering av

en godkänd specialipREst i enlighet med instruktionerna och lokala föreskrifter.

SV

Denne instruksjonen må gis bruker. Garanti/ansvar kun gyldig når enheten er montert av en en godkjent

spesialist i henhold til instruksjonene og lokale regler.

NO

Tento pokyn sa musí byť poskytnúť používateľovi. Záruka/ručenie platí iba v prípade, že je

výrobok zostavený overeným odborníkom v súlade s pokynmi a miestnymi predpismi.

SK

Denne instruktion skal gives til brugeren. Garanti/erstatningsansvar kun hvis monteret

af en godkendt specialist iht. instruktionerne og de lokale bestemmelser.

DA

Tämä ohje täytyy antaa käyttäjälle. Takuu/tuotevastuu on voimassa vain, kun asennuksen

on suorittanut valtuutettu asiantuntija ohjeiden ja paikallisten määräysten mukaisesti.

FI

11.1

11.2

 

 

 

12

2/4

10.1

10.2

Отзывы: