background image

 

 

         

                                                                                                                                                                          ALBA 

50 

 

1  RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES 

1.1 Introduction 

Cher Client ! 
Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en achetant ce produit. Nous vous invitons à 
lire et à suivre attentivement les conseils fournis par ce manuel d’installation, d'utilisation et d'entretien pour exploiter 
au mieux les qualités de cet appareil. 
Tous les documents concernant les certifications ou les déclarations de l'appareil, notamment la déclaration CE de 
conformité  et  la  déclaration  des  performances,  peuvent  être  consultés  sur  le  site  web  de  la  marque  commerciale 
d'appartenance. 

1.2 Comment utiliser ce manuel 

La société COLA s.r.l. se réserve d'apporter des modifications techniques ou esthétiques à ses produits à n'importe 
quel moment et sans préavis. 

Les opérations d'installation, d'utilisation  et d'entretien du poêle doivent satisfaire les exigences de ce manuel,  des 
normes européennes, nationales et locales. 

Toutes les configurations, les dessins, les mesures et les schémas sont fournis à titre d'exemple. 
Ce manuel constitue  une  partie  intégrante et essentielle du  produit ; si  l'appareil  doit  être  vendu ou transféré à un 
autre propriétaire ou s'il doit être installé à un autre endroit, s'assurer que le manuel accompagne l'appareil afin qu'il 
puisse être consulté ultérieurement à tout moment. 
En cas de perte ou de détérioration de ce manuel, demander une copie de celui-ci au centre d'assistance technique 
autorisé afin qu'il reste toujours avec l'appareil. 

 

 

Ce symbole indique la présence d’un message important auquel prêter une attention particulière car la 
non observation des instructions peut entraîner de sérieux dommages au poêle et aux personnes 

 

Une  information  nécessitant  une  attention  particulière  est  mise  en  évidence  par  un  texte  écrit  en 
«caractères gras». 

1.3 Règles de sécurité 

-

 

Lire attentivement ce manuel avant l'installation, l'utilisation et l'entretien du poêle 

-

 

Pour l’installation, le branchement électrique, la mise à l'essai et l'entretien, vous adresser à un technicien qualifié 
et/ou agréé. 

-

 

Raccorder le poêle au conduit de fumée à l'aide d'un terminal qui puisse être inspecté ; le raccordement à plusieurs 
appareils peut se faire uniquement dans le respect des normes locales et autorisé par l'organisme de contrôle du 
conduit de fumée. 

-

 

Raccorder le poêle, de l'extérieur à la bouche d'aspiration, à l'aide d'un tuyau ou d'une prise d’air. 

-

 

Raccorder le poêle à une prise de courant homologuée de 230 V- 50 Hz. 

-

 

Vérifier que l’installation électrique et les prises soient en mesure de supporter  l’absorption maximum de l’appareil 
figurant sur l’étiquette et sur le manuel. 

-

 

Avant de procéder aux opérations d'entretien, débrancher le poêle et attendre qu'il soit froid. 

-

 

Ne pas utiliser de liquides ou substance inflammables pour allumer le poêle ou raviver la flamme : l'embrasement des 
granulés se fait automatiquement lorsque le poêle est allumé. 

-

 

Le poêle doit être alimenté exclusivement par des granulés dont les caractéristiques sont décrites dans ce manuel. 

-

 

Le poêle à granulés ne doit pas être utilisé comme incinérateur. 

-

 

Ne jamais obstruer les bouches d'entrée de l'air comburant et de sortie des fumées. 

-

 

Il est absolument interdit de manipuler des substances facilement inflammables ou explosives à proximité du poêle 
pendant son fonctionnement.  

-

 

Ne pas déposer ou modifier la grille de protection du réservoir à granulés et, d'une manière générale, les dispositifs 
de sécurité.  

-

 

Éviter le fonctionnement du poêle avec la porte du foyer ouverte et/ou la vitre en mauvais état ou brisée. 

-

 

Pendant le fonctionnement, la chaleur dégagée par la combustion des granulés surchauffe les surfaces extérieures 
du poêle telles que la porte du foyer, la poignée et le tuyau d'évacuation des fumées. Éviter donc d'entrer en contact 
avec ces parties sans porter des protections adéquates. 

-

 

Toujours tenir à une distance de sécurité suffisante tous les objets sensibles à la chaleur et/ou inflammables. 

-

 

Nettoyer régulièrement le foyer à chaque allumage ou chargement de granulés. 

-

 

Faire nettoyer régulièrement le conduit et les déflecteurs de fumée à l’intérieur de la chambre de combustion par un 
technicien qualifié. 

-

 

Éviter la formation de fumée ou d'imbrûlés pendant l'allumage et/ou le fonctionnement normal, l’accumulation 
excessive de granulés imbrûlés dans le brasier doit être retirée manuellement avant tout allumage.  

-

 

Informer les enfants et les visiteurs des dangers décrits ci-dessus. 

-

 

En cas d'anomalie de fonctionnement, le poêle peut être rallumé seulement après avoir rétabli la cause de 
l'inconvénient. 

-

 

Toute modification ou adaptation non prévue et/ou tout remplacement non autorisé de pièces non originales du poêle 
peut représenter un danger pour les personnes et dégage le constructeur de toute responsabilité civile et pénale. 

-

 

N'utiliser que des pièces de rechange d'origine. 

 

La  société  Cola  s.r.l.  décline  toute  responsabilité  pour  les  inconvénients,  les  ruptures  ou  les  accidents 
causés par l'inobservation ou l'inapplication des indications contenues dans ce manuel. 

 

Содержание Alba

Страница 1: ...zione Il manuale parte integrante dell apparecchio Read the instructions carefully before installation use and maintenance The manual is an integral part of the unit Lire attentivement les instruction...

Страница 2: ...ALBA 2...

Страница 3: ...ALBA 3...

Страница 4: ...t COLA garantit ses produits selon les normes actuellement en vigueur l exception des parties qui sont soumises une usure normale Pour les conditions de garantie s adresser l importateur ou au repr s...

Страница 5: ...ALBA 5...

Страница 6: ...ALBA 6...

Страница 7: ...ALBA 7...

Страница 8: ...ALBA 8...

Страница 9: ...limentazione pellet 3 6 Dispositivo elettrico di protezione della sovracorrente 3 7 Sicurezza da interruzione di alim elettrica 3 8 Guasto ventilatore fumi 4 USO DELLA STUFA 4 1 Premessa 4 2 Pannello...

Страница 10: ...resa d aria dall esterno Collegare la stufa ad una presa elettrica a Norma tensione 230 V 50 Hz Verificare che l impianto elettrico e le prese abbiano la capacit di sopportare l assorbimento massimo d...

Страница 11: ...munque in condizioni critiche vento forte gelo ect possono intervenire i sistemi di sicurezza che spengono la stufa La stufa mod ALBA con potenza nominale di 9 29 kw garantisce un volume massimo risca...

Страница 12: ...umidit Ai fini di un funzionamento regolare ed efficiente non possibile il caricamento manuale del pellet o altri combustibili nel braciere Evitare il caricamento nel serbatoio di combustibili non con...

Страница 13: ...ponendo in modo chiaro i seguenti dati modello della stufa numero di serie data di acquisto lista dei ricambi e informazioni sulle anomalie o malfunzionamenti riscontrati Gli interventi sui componenti...

Страница 14: ...amento della stufa in ambienti con atmosfera esplosiva 2 3 Presa d aria L attacco di aspirazione o presa d aria della stufa collocato posteriormente ed di sezione circolare con diametro pari a 50 mm N...

Страница 15: ...ense collocato sotto l imbocco del canale da fumo CANALE o RACCORDO da FUMO condotto o elemento di collegamento tra apparecchio e camino per l evacuazione dei prodotti della combustione Requisiti tecn...

Страница 16: ...cavo di alimentazione dalla stessa Assicurarsi che l impianto elettrico sia a norma provvisto della messa a terra e dell interruttore differenziale secondo le Norme vigenti Il cavo di alimentazione n...

Страница 17: ...ivo e il relativo funzionamento 3 4 Surriscaldamento termostato di sicurezza temperatura serbatoio pellet 3 5 Sicurezza contro il ritorno di fiamma sul canale alimentazione pellet Le soluzioni che imp...

Страница 18: ...ramite l utilizzo di un pannello comandi munito di quattro tasti e di un display ad LCD Il pannello consente l accensione e lo spegnimento la regolazione durante il funzionamento e l impostazione dei...

Страница 19: ...odalit STAND BY non attivata oppure se la temperatura fumi ha raggiunto il valore massimo impostato compare sul display LCD il messaggio MODULA e la stufa attiva la procedura di modulazione della fiam...

Страница 20: ...re disabilitare ed impostare le funzioni del crono nel fine settimana Seguire le medesime modalit del paragrafo precedente E possibile impostare fino a due fasi di funzionamento delimitate dagli orari...

Страница 21: ...asto per uscire dal MENU P7 Tasto per attivare disattivare funzione ECO attivazione potenza minima P8 Tasto per attivare disattivare funzione STAND BY P9 Tasto di accensione spegnimento e per uscire d...

Страница 22: ...gliere completamente il pellet dal serbatoio scollegare l alimentazione elettrica e togliere il cavo dall interruttore pulire accuratamente e se necessario sostituire eventuali parti danneggiate da pa...

Страница 23: ...le pareti interne isolanti refrattari della camera di combustione con opportune attrezzature pennelli ed eventualmente sostituirle in quanto considerate materiali di usura La stufa ogni 1800 ore di f...

Страница 24: ...ica e la stufa sia completamente fredda 6 2 Smontaggio rivestimento 6 3 Componenti interni della stufa Legenda 1 Porta fuoco 2 Frontalino inferiore 3 Pannello posteriore 4 Protezione motoriduttore 5 P...

Страница 25: ...6 Scivolo caduta pellet 7 Guarnizione camera convogliatore 8 Convogliatore pellet Legenda 1 Voluta estrattore fumi 2 Guarnizione termica 3 Motore estrattore fumi 4 Tubo espulsione fumi 1 2 3 1 4 2 Ra...

Страница 26: ...ono essere condotte da un centro di assistenza AL 4 ASPIRAT GUASTO Avviene quando il ventilatore di aspirazione fumi guasto Viene attivata la procedura di spegnimento Il ventilatore fumi bloccato Il s...

Страница 27: ...ficare la pulizia del condotto fumario e della camera di combustione Verificare la chiusura ermetica della porta Verificare la chiusura delle valvole antiscoppio Altre operazioni di ripristino devono...

Страница 28: ...ne sotto indicati Codice parametro Descrizione 10 01 Permette di aumentare o diminuire la durata di OFF della coclea per tutte le potenze 10 02 Permette di aumentare o diminuire la velocit del estratt...

Страница 29: ...ent electrical protection device 3 7 Power failure safety 3 8 Fume fan failure 4 STOVE USE 4 1 Introduction 4 2 Control panel 4 3 Lighting 4 4 Work 4 5 Shutdown 4 6 Menu 4 6 1 menu 01 adjust fans 4 6...

Страница 30: ...d 230 V 50 Hz electrical socket Make sure the electrical system and the sockets are suitable for the maximum absorption of the unit specified on the label and in this manual The stove must be unplugge...

Страница 31: ...ons strong wind frost etc the safety systems can cut in shutting down the stove The stove model ALBA with nominal power of 9 29 kW ensures a maximum heatable volume of 309 m3 considering the coefficie...

Страница 32: ...y place For reasons of regular and efficient operation pellets or other fuels cannot be manually loaded in the brazier Do not load non conforming fuels in the hopper Do not load foreign bodies such as...

Страница 33: ...centre clearly specifying the following stove model serial number date of purchase list of replacement parts details of faults or malfunctioning All operations on components must be carried out by au...

Страница 34: ...ices should be arranged for any eventuality Do not install the stove in places with an explosive atmosphere 2 3 Air inlet The stove air inlet pipe or intake is located at the back and is round and 50...

Страница 35: ...CONNECTION or DUCT duct or connection element between the unit and flue for evacuation of fumes DUCT technical requirements it must not cross rooms in which the installation of combustion units is no...

Страница 36: ...ove the power cable Make sure the electrical system is equipped with an earth and differential switch in accordance with the current Regulations The power cable must never touch the stove exhaust pipe...

Страница 37: ...ke escaping Periodically check closing the integrity of the device and its operation 3 4 Overheating pellet hopper temperature safety thermostat 3 5 Safety against flare back in the pellet chute The s...

Страница 38: ...panel and the main functions of the buttons LCD display P1 Button for setting the room temperature and scrolling the various menus P4 On Off button and for exiting the MENU IR receiver P2 Button for...

Страница 39: ...of the operation the message OFF will appear on the display During the shutdown phase the stove cannot be restarted until the fume temperature has dropped below a fixed value for a given time If the a...

Страница 40: ...Menu 06 buzzer With this selection it is possible to activate or deactivate the stove alarm buzzer 4 6 7 Menu 07 initial loading Allows the preloading of pellets for a given time This function can onl...

Страница 41: ...power according to the set temperature To use an additional thermostat contact an authorised technician and proceed as follows turn off the power at the main switch if available and disconnect the pow...

Страница 42: ...n accordance with the current local regulations The stove must not be operated without its cladding Avoid the creation of smoke and unburnt products during lighting and or normal operation Given below...

Страница 43: ...n damage the fume extractor making it noisy during operation therefore it is advisable to have this operation carried out by qualified personnel 5 5 Cleaning the air inlet pipe The dust accumulated in...

Страница 44: ...nel 4 Gearmotor protection 5 Left Right side panel 6 Pellet hopper door 7 Ceramic 8 Up front panel Key 1 Combustion chamber 2 ALBA right left supports 3 Cast iron exchanger 4 Vermiculite side walls 5...

Страница 45: ...eal for chute 6 Pellet chute 7 Conveyor chamber seal 8 Pellet conveyor Key 1 Fume extractor volute 2 Thermal seal 3 Fume extractor motor 4 Fume exhaust pipe 1 2 3 1 4 2 Exploded views of 1 Brazier ass...

Страница 46: ...et flow Other reinstatement operations must be carried out by a service centre AL 4 FAN FAIL Occurs when the exhaust fan is faulty The shutdown procedure is activated The fume fan is blocked Faulty sp...

Страница 47: ...re open stuck Faulty air flow meter Check cleanness of the fume duct and combustion chamber Check hermetic closing of the door Check closing of the overpressure valves Other reinstatement operations m...

Страница 48: ...It contains the adjustment parameters given below Parameter code Description 10 01 For increasing or decreasing auger OFF duration for all powers 10 02 For increasing or decreasing fume extractor spee...

Страница 49: ...3 7 S curit en cas de coupure de courant 3 8 Dysfonctionnement du ventilateur d extraction des fum es 4 UTILISATION DU PO LE 4 1 Introduction 4 2 Tableau de commande 4 3 Mise en marche 4 4 Fonctionnem...

Страница 50: ...e courant homologu e de 230 V 50 Hz V rifier que l installation lectrique et les prises soient en mesure de supporter l absorption maximum de l appareil figurant sur l tiquette et sur le manuel Avant...

Страница 51: ...iques vent fort gel etc car les syst mes de s curit dont il est quip arr teront son fonctionnement extinction Le po le bois mod ALBA d une puissance nominale de 9 29 kW peut chauffer un volume total d...

Страница 52: ...ieu sec et prot g contre l humidit En vue d un fonctionnement efficace et r gulier du po le il n est pas possible de charger manuellement les granul s ou d autres combustibles dans le foyer viter le c...

Страница 53: ...Pour toute demande d intervention et ou de pi ces d tach es contacter son revendeur le revendeur de zone ou le centre d assistance agr le plus proche en pr cisant toujours mod le du po le num ro de s...

Страница 54: ...reil de chauffage sans une amen e d air ind pendante En cas d installation du po le sur un parquet moquette ou linol um pr voir une plaque de sol conform ment aux prescriptions du DTU en vigueur Il es...

Страница 55: ...mat riaux isolants il doit avoir de pr f rence une section interne circulaire uniforme sur toute sa hauteur libre et ind pendante il doit si possible comporter une chambre de visite pour collecter les...

Страница 56: ...sur la plaque d identification du po le et dans le paragraphe des donn es techniques de ce manuel Pendant la p riode d inutilisation du po le il est pr f rable de d brancher son c ble d alimentation...

Страница 57: ...bon tat et qu il fonctionne correctement 3 4 Surchauffe thermostat de s curit temp rature r servoir granul s 3 5 S curit contre le retour de flamme sur le canal d alimentation en granul s Les solutio...

Страница 58: ...rant le fonctionnement et l extinction cause des dilatations thermiques 4 2 Tableau de commande Le po le r pond des commandes partant d un tableau dot de quatre touches et d un afficheur LCD Le tablea...

Страница 59: ...symbole correspondant s allume sur l afficheur Si le mode VEILLE est valid le po le s teint au bout de quelques minutes Il se remettra en marche d s que la temp rature ambiante sera redescendue de que...

Страница 60: ...ses de fonctionnement d limit es par les horaires et les jours d finis Proc der la programmation avec pr caution en vitant de superposer les heures de validation et ou de d sactivation d un m me jour...

Страница 61: ...proc der aux op rations suivantes P1 et P3 Touches pour d finir le niveau de puissance P2 et P4 Touches pour d finir le POINT DE CONSIGNE de la temp rature ambiante P5 Touche permettant d acc der au...

Страница 62: ...lle aura atteint la temp rature de consigne SET elle ne se mettra pas en mode modulation Dans ce cas il est conseill d utiliser la fonction de programmation horaire du po le et uniquement la fonction...

Страница 63: ...par le centre d assistance Brasier Cendrier Vitre changeur fum es d flecteur Collecteur extracteur de fum es Joint de porte vitre Conduit de fum e conduit de raccordement 5 1 Nettoyage du brasier Enle...

Страница 64: ...obstruction du passage de l air nettoyer p riodiquement tous les 4 6 mois les parois internes du tuyau l aide d un outillage appropri jet d air comprim ou pincieaux appropri s 5 6 Nettoyage des c rami...

Страница 65: ...ducteur 5 Flanc droit et gauche 6 Couvercle de r servoir granul s 7 C ramique 8 Fa ade superi ur L gende 1 Chambre de combustion 2 Supports droit et gauche ALBA 3 changeur en fonte 4 Parois lat rales...

Страница 66: ...6 5 3 L gende 1 Brasier 2 Support de brasier 3 Tuyau d aspiration d air comburant 4 R sistance lectrique 5 Joint arri re de support de brasier 6 Joint avant du groupe aspiration L gende 1 Joint de r...

Страница 67: ...AL 4 ASPIRAT D FAILLANT Cette alarme se d clenche lorsque le ventilateur d aspiration des fum es est d faillant La proc dure d extinction est activ e Le ventilateur des fum es est bloqu Le capteur de...

Страница 68: ...e fum e et de la chambre de combustion V rifier la fermeture herm tique de la porte V rifier la fermeture des clapets anti explosion D autres op rations de r tablissement du fonctionnement normal doiv...

Страница 69: ...ches de d filement et pour sortir de la s quence appuyer sur la touche ESC Vous trouverez ici les param tres de r glage indiqu s ci dessous Code param tre Description 10 01 Permet d augmenter ou de di...

Страница 70: ...3 6 berstromsicherung 3 7 Stromausfallsicherung 3 8 Defekt des Abgasventilators 4 GEBRAUCH DES OFENS 4 1 Einleitung 4 2 Bedienpanel 4 3 Z ndvorgang 4 4 Arbeit 4 5 Ausschalten 4 6 Men 4 6 1 Men 01 L ft...

Страница 71: ...d die Steckdosen m ssen f r die maximale Stromaufnahme des Ger ts geeignet sein die auf dem Etikett und im vorliegenden Handbuch angegeben ist Vor jeder Wartung den Stecker aus dem Ofen ziehen und nur...

Страница 72: ...issen starker Wind Frost usw k nnen allerdings die Sicherheitssysteme ausgel st werden die den Ofen ausschalten Der Ofen Mod ALBA mit Nennleistung 9 29 kW garantiert ein max beheizbares Volumen von 30...

Страница 73: ...k nnen die Pellets oder andere Brennstoffe nicht von Hand in den Brenntopf gef llt werden Den Tank nicht mit ungeeigneten Brennstoffen f llen Keine Fremdk rper in den Pelletbeh lter einf hren z B Verp...

Страница 74: ...r jedem Eingriff am Ofen ist immer die Stromversorgung zu unterbrechen Der Ofen muss kalt sein Ausschlie lich Original Ersatzteile benutzen 2 TRANSPORT UND INSTALLATION 2 1 Verpackung Handhabung Versa...

Страница 75: ...s diesem Grund muss die Verbrennungsluft die notwendig ist um den regul ren Betrieb des Ger ts zu garantieren wie folgt angesaugt werden aus dem Raum sofern an einer Au enwand in Ofenn he ein mindeste...

Страница 76: ...as Auffangen von Ru gestatten SCHORNSTEINKOPF Vorrichtung am oberen Ende des Schornsteins die den Austritt der Verbrennungsprodukte in die Atmosph re erleichtert Technische Anforderungen an den SCHORN...

Страница 77: ...fallma nahmen Auf jeden Fall sind geeignete Brandbek mpfungsmittel bereit zu stellen Im Brandfall folgenderma en vorgehen Stromzufuhr sofort trennen Mit geeigneten Feuerl schern l schen Sofort die Feu...

Страница 78: ...adurch einen eventuellen Rauchaustritt Die Sicherheitsventile regelm ig auf ihre Funktionst chtigkeit und ihren Zustand berpr fen 3 4 berhitzung Sicherheitsthermostat Temperatur Pellettank 3 5 Flammen...

Страница 79: ...amm eingerichtet werden Nachstehend ist das Bedienfeld mit den Hauptfunktionen der Tasten dargestellt LCD Display P1 Taste zum Einstellen des Sollwerts f r die Raumtemperatur und zum Bl ttern durch di...

Страница 80: ...er Alarm HOT ABGASE und der Ofen aktiviert den Abschaltvorgang W hrend des normalen Betriebs wird in bestimmten vorgegebenen Zeitabst nden die Betriebsart BRENNTOPFREINIGUNG aktiviert deren Dauer von...

Страница 81: ...ei Betriebsphasen ist m glich die jeweils von den eingestellten Uhrzeiten begrenzt werden Um ein unbeabsichtigtes Ein und Abschalten zu vermeiden jeweils immer nur ein Programm aktivieren Im f nften U...

Страница 82: ...s P6 Taste zum Schlie en des Men s P7 Taste f r die Aktivierung Deaktivierung der Funktion ECO Aktivierung mindestleistung P8 Taste f r die Aktivierung Deaktivierung der Funktion STANDBY P9 Ein Aussch...

Страница 83: ...usleeren Die Stromzufuhr trennen und das Kabel vom Schalter entfernen Gr ndlich s ubern und bei Bedarf alle besch digten Teile von Fachpersonal ersetzen lassen Den Ofen abdecken um ihn vor Staub zu sc...

Страница 84: ...mer befindet zugegriffen Alle 3 4 Monate die isolierenden feuerfesten Innenw nde der Brennkammer mit geeigneten Utensilien Pinseln reinigen und gegebenenfalls ersetzen da sie als Verschlei material ge...

Страница 85: ...Ausbau der Verkleidung 6 3 Innere Ofenkomponenten Zeichenerkl rung 1 Top 2 Untere Frontblende aus lackiertem Stahl 3 R ckwandverkleidung 4 Schutzabdeckung des Getriebemotors 5 Seitliche Blechverkleidu...

Страница 86: ...srutsche 7 Dichtung Kammer F rderer 8 Pelletsf rderer Zeichenerkl rung 1 Spirale des Saugzuggebl ses 2 W rmedichtung 3 Saugzuggebl semotor 4 Rauchabzugsrohr 1 2 3 1 4 2 Explosionszeichnungen von 1 Bau...

Страница 87: ...werden AL 4 SAUGZUGGEBL SE DEFEKT Wird ausgel st wenn das Saugzuggebl se defekt ist Der Abschaltvorgang wird aktiviert Das Saugzuggebl se ist blockiert Der Drehzahlsensor ist defekt Das Saugzuggebl se...

Страница 88: ...ge zur Wiederherstellung des Ofenbetriebs m ssen von einer autorisierten Kundendienststelle durchgef hrt werden AL b FEHLER TRIAC SCHNECKE Wird ausgel st wenn der Getriebemotor in Dauerbetrieb und l n...

Страница 89: ...rten Regelparameter Parametercode Beschreibung 10 01 Dient zum Erh hen oder Verringern der OFF Zeit der F rderschnecke f r alle Leistungsstufen 10 02 Dient zum Erh hen oder Verringern der Drehzahl des...

Страница 90: ...ecorrientes 3 7 Seguridad contra la interrupci n de la corriente 3 8 Fallo del ventilador de humos 4 USO DE LA ESTUFA 4 1 Introducci n 4 2 Descripci n del panel de mandos 4 3 Encendido 4 4 Funcionamie...

Страница 91: ...0 V 50 Hz Controlar que la instalaci n el ctrica y las tomas de corriente tengan capacidad para soportar la absorci n m xima del equipo indicada en la placa y en este manual Antes de hacer cualquier o...

Страница 92: ...rte o heladas pueden actuar los dispositivos de seguridad que apagan la estufa La estufa mod ALBA con potencia nominal de 9 29 kW garantiza un volumen m ximo calefactable de 308m 3 para viviendas con...

Страница 93: ...el dep sito No introduzca objetos extra os en el dep sito como recipientes cajas bolsas o metales El uso de pellet de baja calidad y no aprobado compromete el funcionamiento del equipo y puede da arlo...

Страница 94: ...estufa est desconectada de la electricidad y fr a Exija el uso de recambios originales 2 TRANSPORTE E INSTALACI N 2 1 Embalaje acarreo expedici n y transporte La estufa se puede transportar con su em...

Страница 95: ...uncionamiento adecuado del equipo se debe aspirar del ambiente con la condici n de que cerca de la estufa haya una toma de aire de pared con una superficie libre m nima de 100 cm comunicada con el ext...

Страница 96: ...2 m el tubo de humos debe tener secci n constante y permitir la extracci n del holl n SOMBRERETE dispositivo montado en la cima de la chimenea que sirve para descargar a la atm sfera los productos de...

Страница 97: ...portabrasero 2 6 Conexi n el ctrica Conecte el cable de alimentaci n el ctrica por una parte a la toma posterior de la estufa y por la otra a una toma de corriente mural La tensi n de la red el ctrica...

Страница 98: ...tanqueidad ante una eventual salida de humos Controle peri dicamente el cierre el estado general y el funcionamiento de las v lvulas 3 4 Sobrecalentamiento termostato de seguridad del dep sito de pell...

Страница 99: ...dotado de cuatro teclas y una pantalla LCD El panel permite encender y apagar la estufa regularla durante el funcionamiento y ajustar los programas de gesti n y mantenimiento A continuaci n se describ...

Страница 100: ...specificado aparece la alarma ALTA TMP HUMOS y la estufa activa el procedimiento de apagado Durante el funcionamiento normal en modo Trabajo a intervalos preestablecidos se activa el modo LIMPIEZA BRA...

Страница 101: ...isponibles 4 6 5 Men 05 Modo stand by Si el stand by se ajusta en ON se enciende el s mbolo correspondiente en la pantalla y la estufa se apaga autom ticamente cuando la temperatura ambiente permanece...

Страница 102: ...do siguiente Accione la palanca indicada Extraiga por completo la bandeja portabater a y sustituya la bater a modelo CR2025 de 3 V respetando la polaridad Coloque la bandeja Compruebe el funcionamient...

Страница 103: ...isminuci n de la eficacia t rmica La estufa debe funcionar con la puerta de la c mara siempre cerrada Las juntas de la puerta de la c mara deben controlarse peri dicamente para evitar filtraciones de...

Страница 104: ...al de desgaste Cada 1800 horas de funcionamiento la estufa activa el mensaje LLAMAR SERVICE para indicar que se debe contactar con el centro de asistencia autorizado para realizar el mantenimiento ext...

Страница 105: ...estimiento 6 3 Componentes internos de la estufa Leyenda 1 C mara de combusti n 2 Soporte lateral derecho izquierdo ALBA 3 Intercambiador de hierro fundido 4 Paredes laterales de vermiculita 5 Deflect...

Страница 106: ...da de pellets 7 Junta c mara conducto 8 Conducto de pellets Leyenda 1 H lice del extractor de humos 2 Junta t rmica 3 Motor del extractor de humos 4 Tubo de salida de humos 1 2 3 1 4 2 Despieces de 1...

Страница 107: ...r un centro de asistencia autorizado AL 4 FALLO ASPIR Indica un fallo del ventilador de aspiraci n de los humos Se activa el procedimiento de apagado El ventilador de los humos est bloqueado El sensor...

Страница 108: ...lvulas antiexplosi n Toda otra operaci n de restablecimiento debe ser efectuada por un centro de asistencia autorizado AL b ERROR TRIACSINF Se presenta cuando el motorreductor funciona m s de 60 segu...

Страница 109: ...la tecla ESC A continuaci n se describen los par metros de regulaci n C digo par metro Descripci n 10 01 Permite aumentar o disminuir el tiempo de inactividad del sinf n para todas las potencias 10 02...

Отзывы: