background image

New 12/12

6

H20650ES

New 12/12

3

H20650ES

MODEL H20650

STAND AND CONTROL BOX ASSEMBLY

(Figures 1 and 2)

FAN CONTROL BOX MUST BE MOUNTED TO STAND 
BEFORE USING FAN.

1.  Carefully remove the Fan from the plastic bag and the carton. 
2.  Align the two sides of the fan to the stand (Figure 1). By pressing 

in the stand buttons - push down until they lock in place.

CAUTION:

 

Plastic or rubber tabs, like the feet on this unit, 

may stick to furniture surfaces and/or hardwood floors. The unit 

may leave a residue that could darken, stain or leave permanent 

blemishes on the finish of certain furniture surfaces, including wood 

surfaces, and/or hardwood floors.
3. Remove the holding screw from the rear of the fan control 

box.

4. 

Make sure wire from fan control box to motor is outside the 

stand leg and the grill as shown.

5.  Insert the holding screw from the rear of the fan through the hole 

in the stand leg as shown.(Figure 2)

6.  Align the fan control box with the holding screw.
7.  Tighten the holding screw by hand. Do not over tighten.
8.  Plug the cord set into a 120 volt outlet.
9.  Push  Power Button 

(

)  

to turn fan on. Select desired speed by

     pushing Speed Button ( ).

10.To adjust the vertical angle, tilt the Fan body forward or 

backward  to the desired position. 

Figure 3

WALL BRACKET MOUNTING

1. Choose a mounting location which will allow installation of 

hardware (not supplied) directly into wall studs or adequate 

structural support.

2. Using the wall bracket as a template, mark the hole locations 

on the wall after leveling the bracket.

3.  Fasten wall bracket to mounting surface using 2 appropriately 

sized fasteners 5/16" lag screw x 2" long (minimum).   Drill pilot 

holes as necessary. (See Figure 3).

CAUTION: Check for electrical and/or gas lines before installing 

the wall bracket.

HANGING FAN ON WALL BRACKET

1.  Hold fan in an upright position, just as it would sit on the floor.
2.  Place back edge of stand in wall bracket hook.
3. Slowly allow the stand to rotate downward so that rubber feet 

at front rest against the wall below the mounting bracket. 

4. Tilt head of fan to desired angle.

QUICKMOUNT

® 

SYSTEM

Your fan may be wall mounted using the new QuickMount ®
wall bracket supplied with your fan. 

(Figures 3 and 4)

Figure 2

Figure 4

5/16” Lag Screw X 2” Long (minimum)

Figure 1

  Stand
 Button

  Stand
 Button

  REAR VIEW

  FRONT  VIEW

El cordón eléctrico está equipado con una clavija a tierra de tres espigas que tiene que ser enchufada a un receptáculo del mismo

diseño. Bajo ninguna circunstancia deberá cortarse la espiga a tierra de la clavija. De existir un receptáculo de pared de dos

espigas, deberá reemplazarse por uno de tres espigas debidamente puesto a tierra e instalado de conformidad con el Código 

Nacional de Electricidad y todos los códigos y ordenanzas locales aplicables. El trabajo deberá hacerlo un electricista calificado, 

utilizando exclusivamente alambre de cobre. 

ADVERTENCIA: NO SE RECOMIENDA EL USO DE UN ADAPTADOR DE TRES A DOS 

ESPIGAS. LA CONEXIÓN INDEBIDA PODRÍA CREAR EL RIESGO DE SER ELECTROCUTADO. EL USO DE TALES ADAPTADORES 

NO ESTÁ PERMITIDO EN CANADÁ.

 

ADVERTENCIA: ESTE ENCHUFE ES UNA MEDIDA DE SEGURIDAD. PARA REDUCIR EL 

RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO Y LESIONES PERSONALES, NO QUITE, NI REEMPLACE, NI REPARE O ALTERE 

EL ENCHUFE QUE SE PROVEE ORIGINALMENTE. SI EL VENTILADOR NO FUNCIONA CORRECTAMENTE, PUEDE DEBERSE 

AL DISPOSITIVO DE SEGURIDAD INCORPORADO EN ESTE ENCHUFE. CONTACTE SU DISTRIBUIDOR DE GRAINGER.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Cuando use este ventilador, se deben de seguir las siguientes advertencias y 

precauciones para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas y lesiones: 

Lea todas las instrucciones antes de usar este Ventilador.

NO

  utilice este ventilador para ventilar las zonas donde se usen, almacenen o estén presentes líquidos o vapores inflam-

ables, incluidos pinturas, gasolina, barnices, disolventes o productos de acabado para pisos. ¡SIEMPRE lea y siga todas las 

advertencias e instrucciones descritas en los envases de estos productos!      

SIEMPRE 

asegúrese de que el enchufe encaje bien en el  tomacorriente. Cuando los enchufes no encajan bien en el tomacor-

riente, pueden deslizarse un poco y crear una mala conexión. Esto puede causar que los tomacorrientes se sobrecalienten y 

crear un riesgo de incendio potencial. Un electricista calificado debe cambiar los tomacorrientes que se encuentren en esta 

condición. 

SIEMPRE

 desenchufe el cable de corriente cuando realice mantenimiento, limpieza o mueva el ventilador.  NO  use el inter-

ruptor ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) como el único medio para desconectar de la electricidad. NUNCA deje a los niños 

sin supervisión cuando el ventilador esté encendido o conectado.

SIEMPRE

 apague y desenchufe el ventilador cuando no 

esté en uso. 

ASEGURESE 

 que la fuente de energía para el ventilador sea de 120V AC.  NO  enchufe el ventilador en una fuente de energía 

de 240V ni en  ninguna otra fuente de energía que no sea la indicada. 

EVITE

 el uso de cables de extensión, enchufes múltiples, triples, ambientadores eléctricos u otro dispositivo conectado por cables, 

ya que estos dispositivos pueden sobrecalentarse y causar un riesgo de incendio.

NO 

coloque los cables de alimentación debajo de alfombras, tapetes o muebles. Esto puede dañar el cable o causar que se 

sobrecaliente y originar un riesgo de incendio  

SIEMPRE

 coloque el Ventilador en una superficie estable, plana y nivelada mientras esté en funcionamiento, para evitar la posibilidad de que el 

Ventilador se caiga. Coloque el Cable Eléctrico de modo tal que el Ventilador u otros objetos no estén apoyados sobre el mismo.No coloque el cable 

de corriente debajo de alfombras. No cubra el cable de corriente con tapetes, alfombras estrechas o artículos de coberturas similares. No coloque el 

cable de corriente debajo de muebles o artefactos. Coloque el cable de corriente lejos del tráfico de la habitación, donde las personas no se tropiecen con éste.

NUNCA

 inserte ni permita que introduzcan los dedos u objetos en las aberturas de la parrilla del ventilador mientras este esté en 

funcionamiento, ya que el ventilador puede dañarse o malograrse. 

NO

 bloquee, cubra ni obstruya el flujo de aire hacia o desde el ventilador mientras esté en funcionamiento.

NO

 utilice este ventilador al aire libre o cerca del agua o lugares húmedos como bañeras, piscinas o jacuzzis. El  uso de este 

ventilador en un lugar húmedo puede provocar una descarga eléctrica. 

NO

 coloque el cable de alimentación en o por áreas tales como puertas o donde el cable se pueda dañar o crear el peligro de que se tropiecen. 

NUNCA

 use un solo cable de extensión para hacer funcionar más de un ventilador u otro aparato eléctrico.

NO

 use este ventilador en una ventana. La lluvia puede causar un peligro eléctrico.

NO

 use este ventilador si es que se ha dañado o si no funcione adecuadamente. 

ESTE VENTILADOR NO CUMPLE CON LOS REQUERIMIENTOS DEL ARTÍCULO 547-7 (2008) DEL NEC.

Este ventilador no es 

adecuado para su uso en instalaciones agrícolas, incluyendo las áreas donde el ganado, aves de corral u otros animales están 

encerrados. Consulte el Artículo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC) o los códigos o normas locales o 

estatales aplicables, relacionados con los requerimientos eléctricos para las instalaciones de agricultura. 

ESTE ARTEFACTO NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTÍCULO 500 DEL NATIONAL ELECTRICAL CODE (Código Eléc-

trico Nacional) 2008

. Este ventilador no es adecuado para uso en lugares peligrosos.  Consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico 

Nacional (NEC) o LOS CÓDIGOS O NORMAS LOCALES O ESTATALES APLICABLES, RELACIONADOS CON LOS REQUERIMIENTOS 

ELÉCTRICOS PARA LOS SITIOS PELIGROSOS.

AVISO

: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas 

de la FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación resi-

dencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con las 

instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la 

interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia perjudicial a la recepción de radio o 

televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario puede intentar corregir la interferencia con una 

o más de las siguientes medidas:  Reorientar o reubicar la antena receptora.  Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. 

Conectar el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. Pedir ayuda al distribuidor o a 

un técnico experimentado de televisión y radio. Se informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo sin la 

aprobación del fabricante pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.

PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS, DESCARGAS ELÉCTRICAS SIEMPRE SIGA LAS  

SIGUIENTES INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS: 

PRECAUTIÓN

Содержание H20650

Страница 1: ...as o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable Para todas las reclamaciones de garantía se debe devolver el producto a Lasko Products Inc a cargo del cliente con la prueba de compra dentro del período de garantía Comuníquese con el departamento de atención al cliente de Lasko para obtener una Autorización de Devolución RA por sus siglas en inglés NO devuelva los produc...

Страница 2: ...FOLLOW THESE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS DO NOT use this fan to ventilate areas where flammable liquids or vapors are used stored or are present including paints gasoline varnishes floor refinishing products or solvents ALWAYS read and follow all warnings and instructions on the containers for these products ALWAYS be sure the plug fits tightly into the outlet When plugs fit loosely...

Страница 3: ...nimiento limpieza o mueva el ventilador NO use el inter ruptor ENCENDIDO APAGADO ON OFF como el único medio para desconectar de la electricidad NUNCA deje a los niños sin supervisión cuando el ventilador esté encendido o conectado SIEMPRE apague y desenchufe el ventilador cuando no esté en uso ASEGURESE que la fuente de energía para el ventilador sea de 120V AC NO enchufe el ventilador en una fuen...

Страница 4: ...er first occurs WHAT LASKO WILL DO Lasko will at its sole option repair or replace any part or parts that prove to be defective or replace the whole product with the same or comparable model For all warranty claims the product must be returned to Lasko Products Inc at customer expense with proof of purchase within the warranty period Contact the Lasko customer service department to obtain a Return...

Отзывы: