manualshive.com logo in svg
background image

NEW 4/20

6

FH610ES

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Lea todas las instrucciones antes de usar este Unidad.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

Al usar artefactos eléctricos, siempre deben tomarse precauciones básicas para reducir el riesgo de 

incendio, choque eléctrico y lesiones a personas:

• 

SÓLO CONECTE EL UNIDAD DIRECTAMENTE A UNA TOMA DE CORRIENTE/CONECTOR DE PARED DE 120V. NUNCA UTILICE CON 
UN CABLE DE EXTENSIÓN. NO CONECTE EL UNIDAD A CUALQUIER DISPOSITIVO CONECTADO A OTRO CABLE, TALES COMO UNA 
CAJA DE ENCHUFES, PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES, ADAPTADORES DE SALIDA MÚLTIPLE, CARRETE DE CABLE, O LOS 
AMBIENTADORES CON SALIDA DE CORRIENTE. EL USO DE ESTOS DISPOSITIVOS PUEDE PROVOCAR UN PELIGRO DE INCENDIO. 
NO ENCHUFE VARIOS DISPOSITIVOS EN LA MISMA TOMA DE CORRIENTE O EN EL MISMO CIRCUITO DEL UNIDAD.

• 

LAS CONEXIONES DE TOMAS DE CORRIENTE DE PARED DEFECTUOSAS PUEDEN CAUSAR QUE LA TOMA DE CORRIENTE SE 
RECALIENTE. ASEGÚRESE DE QUE EL ENCHUFE DEL UNIDAD ENCAJA PERFECTAMENTE EN LA TOMA DE CORRIENTE ANTES DE 
CADA USO. DURANTE EL USO, VERIFIQUE PARA ASEGURARSE DE QUE EL ENCHUFE DEL UNIDAD NO SE ESTÁ RECALENTANDO. SI 
ES NECESARIO, HAGA QUE UN ELECTRICISTA CALIFICADO REVISE Y/O REEMPLACE LA TOMA DE CORRIENTE DE PARED. NO UTILICE 
ESTE UNIDAD CON ALGÚN DISPOSITIVO DE CONTROL DE VELOCIDAD DE ESTADO SÓLIDO.

•  Asegúrese de que la fuente de alimentación se ajuste a los requerimientos eléctricos del Unidad.
•  Es necesario tener un cuidado extremo cuando se utiliza un Unidad alrededor o cerca de niños o personas con discapacidad. No se debe 

dejar el Unidad operando sin supervisión. Nunca deje a los niños sin supervisión cuando el Unidad esté encendido o conectado.

•  Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una clavija es más amplia que la otra). Para reducir el riesgo de descargas eléctricas, este 

enchufe ha sido diseñado para encajar en un tomacorriente polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra completamente en la 
toma de corriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, póngase en contacto con un electricista calificado. No trate de modificar esta 
función de seguridad.

•  NO utilice el Unidad en áreas donde se use o almacene gasolina, pintura, o líquidos inflamables. NO utilice el Unidad en lugares donde se 

almacenan productos químicos inflamables o explosivos, o en ambientes húmedos.

•  No opere el Unidad con un cable o enchufe dañado, cuando tenga una falla o cuando se haya caído o dañado en alguna manera. Para 

desconectar el Unidad, APAGUE el Unidad y luego retire el enchufe de la toma de corriente. 

•  Siempre desconecte el Unidad cuando no esté en uso. Desconecte el cable de corriente antes de realizar el mantenimiento al Unidad o 

moverlo.

•  No inserte ni permita que los dedos u objetos extraños ingresen en alguna apertura de la ventilación o el extractor, pues puede causar 

una descarga eléctrica o incendio, o dañar el Unidad. No bloquee ni intente forzar el Unidad en alguna manera mientras que está en 
funcionamiento.

•  No bloquee las entradas de aire o el extractor en alguna manera. No coloque sobre superficies blandas, como la cama, donde las aberturas 

pueden bloquearse. No dependa del interruptor de encendido y apagado como el único medio de desconectar la corriente cuando mueva o 
realice mantenimiento al Unidad. Siempre desconecte el cable de corriente.

•  Siempre coloque el Unidad en una firme, plana y nivelada durante la operación para evitar la posibilidad de que el Unidad se cae. Localice el cable de 

manera que el Unidad de ventilador o de otros objetos que no son los mismos. No coloque el cable de alimentación debajo de alfombras. NO cubra 
el cable con tapetes, caminos estrechos o elementos de cobertura similares, ya que puede causar el cable se sobrecaliente. Coloque el cable de 
alimentación alejado de las personas y donde no se pueda tropezar.

•  Este Unidad está CALIENTE cuando está en funcionamiento. Para evitar quemaduras, no permita que la piel desnuda toque las superficies calientes. 

Siempre use la agarradera cuando traslade este Unidad. Mantenga los materiales combustibles, tales como muebles, almohadas, ropa de cama, 
papeles, vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies (0.9 m) del frente del Unidad y manténgalos por lo menos a 1 pie (0.3 m) de los costados y de la 
parte trasera.

•  Este Unidad no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados. Este Unidad no está diseñado para usar en baños, áreas de lavandería 

o lugares interiores similares. NUNCA ubique un Unidad en un lugar donde podría caer dentro de una tina de baño o cualquier otro recipiente de agua. 

•  No use Unidades al aire libre.
•  Este Unidad no es adecuado para usar en instalaciones de agricultura incluyendo áreas donde se almacene ganado, aves de corral u otros animales. 

Por favor consulte el Articulo 547-7 (2008) del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o normas estatales o locales aplicables con relación a 
los requisitos eléctricos para edificios destinados a las agricultura. 

ESTE UNIDAD NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS DEL ARTICULO 547-7 DEL 

NEC (2008).

•  Este Unidad no es adecuado para usar en lugares peligrosos. Por favor consulte el Artículo 500 del Código Eléctrico Nacional (NEC), o los códigos o 

normas estatales o locales aplicables con relación a los requisitos eléctricos para lugares peligrosos. 

ESTE UNIDAD NO CUMPLE CON LOS REQUISITOS 

DEL ARTICULO 500 (2008).

•  Cuando use el control remoto de su televisor u otro equipamiento, verifique para controlar que no encienda el Unidad también.
•  Mantenga la unidad de control remoto del Unidad lejos de sillas y de su cama donde exista la posibilidad de que alguien se siente encima, deposite 

elementos sobre él o encienda el Unidad inadvertidamente.

NOTA:

 Este equipo ha sido probado y cumple con los límites para aparatos digitales Clase B, conforme a la Parte 15 de las Normas de la FCC. Estos 

límites están diseñados para brindar protección razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza 
y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, si no se instala y utiliza de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial 
a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no ocurra en una instalación en particular. Si este equipo no causa 
interferencia perjudicial a la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar al encender y apagar el equipo, el usuario puede intentar 
corregir la interferencia con una o más de las siguientes medidas: Reorientar o reubicar la antena receptora. Aumentar la separación entre el equipo y el 
receptor. Conectar el equipo en un tomacorriente de un circuito diferente a donde está conectado el receptor. Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico 
experimentado de televisión y radio. Se informa al usuario que los cambios y las modificaciones realizadas al equipo sin la aprobación del fabricante 
pueden anular la autoridad del usuario de operar este equipo.

ADVERTENCIA

PRECAUCIÓN

NEW 4/20

3

FH610ES

1 Body

5  Support Base B

2 Remote 

Control

4   Support Base A

3   Thumb Screws

1

5

4

Parts Included

Controls

2. Thread the 

Power Supply Cord

through the large hole in the center 
of the 

Support Base Assembly.

Assembly

1. Push the 

Bosses

 on 

Support Base A

into the 

Boss Slot

s on 

Support Base B.

3. Secure the 

Support Base Assembly

 to the 

bottom of the 

Body

 with (4) 

Thumb Screws.

3

Timer Button

The timer can be set up to 8 hours. 

Continue pressing the Timer Button to 

reach the desired time setting.

Oscillation Button

Press the Oscillation Button to
start and stop the oscillation function.

* Auto Eco

 Button 

(

+

)

Increase the desired room temperature

* Auto Eco

 Button 

(

-

)

Decrease the desired room temperature

*

 FOR MORE DETAILED DESCRIPTION OF 

AUTO ECO

FUNCTION, SEE PAGE 4

Fan Speed Button

Fan Speed can be adjusted to
High Speed (F4), Medium Speed (F3), 
Low Speed (F2), or Super Low Speed (F1)

Heat Mode Button

Heat Mode can be adjusted to

High Heat (H3), Medium Heat (H2), 

Low Heat (H1), or High Heat and 

Super Low Fan Speed (HF)

2

Heater Power Button

Turn HEATER ON/OFF by pressing 

the Heater Power Button

Fan Power Button

Turn FAN ON/OFF by pressing 
the Fan Power Button

Содержание FH610

Страница 1: ...emperatura FIJADA en más de 3 grados el Unidad operará en calor ALTO Todo esto ocurre automáticamente con la tecnología Auto Eco de Lasko Para desactivar la función Auto Eco apague el Unidad o presione el botón NOTA En el modo Auto Eco el Calentador mostrará la temperatura ambiente ac tual en grados Fahrenheit Presione los botones y al mismo tiempo para mostrar los grados Celsius Presione los mism...

Страница 2: ...RECEPTACLE ONLY NEVER USE WITH AN EXTENSION CORD DO NOT PLUG UNIT INTO ANY OTHER CORD CONNECTED DEVICE SUCH AS A POWER STRIP SURGE PROTECTOR MULTIPLE OUTLET ADAPTER CORD REEL OR OUTLET TYPE AIR FRESHENER THE USE OF SUCH DEVICES MAY CREATE A FIRE HAZARD DO NOT PLUG MULTIPLE DEVICES IN THE SAME OUTLET OR ON SAME CIRCUIT AS UNIT FAULTY WALL OUTLET CONNECTIONS MAY CAUSE THE WALL OUTLET TO OVERHEAT BE ...

Страница 3: ... use la agarradera cuando traslade este Unidad Mantenga los materiales combustibles tales como muebles almohadas ropa de cama papeles vestimenta y cortinas por lo menos a 3 pies 0 9 m del frente del Unidad y manténgalos por lo menos a 1 pie 0 3 m de los costados y de la parte trasera Este Unidad no está diseñado para ser usado en lugares húmedos o mojados Este Unidad no está diseñado para usar en ...

Страница 4: ...N OF THE WARRANTY PERIOD Some states and provinces do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so these exclusions or limitations may not apply to you This warranty gives you specific legal rights You may also have other rights which vary from state to state and province to province Proof of purchase is requir...

Отзывы: