manualshive.com logo in svg
background image

FUCIONAMIENTO

1.  Retire con cuidado el Ventilador de la bolsa.
2.  Coloque el Ventilador en una superficie firme y nivelada.

ADVERTENCIA:

 Los topes de plástico o de goma, como los pies de esta 

unidad, pueden adherirse a la superficie de muebles y/o pisos de madera 

dura. La unidad puede dejar un residuo que podría oscurecer, manchar o 

producir defectos permanentes en la terminación de ciertas superficies de 

muebles y/o pisos de madera dura.
3.  Conecte  el  cable  a  un  tomacorrientes  eléctrico  de  120  V~. 

Asegúrese  que  el    enchufe  se  introduzca  firmemente  en  el 

tomacorrientes.

4.  Encienda el Ventilador seleccionando la velocidad deseada con la Perilla 

de Encendido situada al costado del Ventilador. 

(Figura 1)

 

 0 – Apagado

   3 - Alta
   2 - Mediana
   1 - Baja
5.Para ajustar la direccion del aire, simplemente jire la cabeza 

del Ventilador. 

6. La cremallera con un adjuste de mantendra el Ventilador en la posicion deseada.

EL ENSAMBLE DE LA CREMALLERA EN EL “CYCLONE” ESTA DISENADA 

PARA QUE TRABE EN CADA POSICION.  ASI QUE CUANDO AJUSTE EL 

ANGULO DEL VENTILADOR OIRA UN SONIDO LO CUAL ES NORMAL.

7.  Para girar el Ventilador APAGAR, girar la Perilla de la Poder/Velocidad 

a APAGAR (0) y quitar la unidad de la salida eléctrica.

MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: SIEMPRE DESCONECTE EL CABLE ANTES DE MOVER 

O REPARAR.

ADVERTENCIA: ¡NO SUMERJA EL VENTILADOR EN AGUA!
LIMPIEZA: Limpie las aberturas de toma y escape del Ventilador con el 

accesorio de cepillo de su aspiradora. Esto quitará el polvo y las pelusas 

que  pudieran  acumularse  con  el  tiempo.  NO  INTENTE  DESARMAR  EL 

VENTILADOR. Limpie el cuerpo del Ventilador con un paño suave. 
CUIDADO:  No  use  gasolina,  bencina,  thinner  (removedor),  limpiadores 

fuertes, etc. ya que pueden dañar el Ventilador.  NUNCA use ALCOHOL 

O SOLVENTES.

REPARACIONES:

 

Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento 

general  por  parte  del  usuario,  por  favor  contacte  a  nuestro  equipo  de 

Servicio  al  Cliente  al  (800)  233-0268  de  Lunes  a  Viernes  de  8  a.m.  a  5 

p.m.

ALMACENAJE: Guarde el Ventilador, con estas instrucciones, en la caja 

original en un lugar fresco y seco.

1.  Read all instructions before using Fan.  

2.  Make certain that the power source conforms to the electrical 

requirements of the Fan.

3.  Use this Fan only as described in this manual.  Any other use 

not recommended by the manufacturer may cause fire, electrical 

shock, or injury to persons.

4.  To reduce the risk of personal injury and electric shock, the Fan 

should not be played with or placed where small children can reach it.

5.  Unplug power cord before installing, servicing, or moving 

the Fan.

WARNING:

 

DO NOT DEPEND UPON THE ON-OFF SWITCH AS 

THE  SOLE  MEANS  OF  DISCONNECTING  POWER  WHEN  IN-

STALLING  OR  SERVICING  THE  FAN.    ALWAYS  UNPLUG  THE 

POWER CORD.

6.  This  Fan  must  NOT  be  used  in  potentially  dangerous 

locations such as flammable, explosive, chemical-laden 

or wet atmospheres.

7.  DO NOT use Fan in or near a window.  Rain may create an 

electrical hazard.

8.  Completely assemble Fan, according to instructions, before 

connecting to power supply.

WARNING

THIS  APPLIANCE  HAS  A  POLARIzED  PLUG  (ONE 

BLADE IS WIDER THAN THE OTHER).  TO REDUCE THE RISk 

OF ELECTRIC SHOCk, THIS PLUG IS INTENDED TO FIT IN A 

POLARIzED OUTLET ONLY ONE WAY. MATCH WIDE BLADE OF 

PLUG TO WIDE SLOT, FULLY INSERT. IF THE PLUG DOES NOT 

FIT FULLY IN THE OUTLET, REVERSE THE PLUG. IF IT STILL 

DOES NOT FIT, CONTACT A QUALIFIED ELECTRICIAN. DO NOT 

ATTEMPT TO DEFEAT THIS SAFETY FEATURE.

WARNING:  THIS  PLUG  IS  A  SAFETY  FEATURE.  IT  CONTAINS 

A SAFETY DEVICE (FUSE) THAT SHOULD NOT BE REMOVED. 

DISCARD PRODUCT IF THE ATTACHMENT PLUG IS DAMAGED. 

TO  REDUCE  THE  RISk  OF  FIRE,  ELECTRIC  SHOCk  AND 

PERSONAL  INJURY,  DO  NOT  REMOVE,  REPLACE,  REPAIR 

OR  TAMPER  WITH  THE  ORIGINALLY  SUPPLIED  PLUG.  IF 

THE  FAN  DOES  NOT  FUNCTION  PROPERLY,  IT  MAY  BE  DUE 

TO  THE  SAFETY  DEVICE  INCORPORATED  IN  THIS  PLUG. 

CALL  800-233-0268,  MONDAY  -  FRIDAY,  BETWEEN  8:00  A.M. 

AND  5:00  P.M.  EASTERN.  IF  THE  PLUG  WARNING  LABEL  IS 

MISSING OR DAMAGED, CALL THE TOLL FREE NUMBER FOR 

A REPLACEMENT LABEL.

9.  Where possible, avoid the use of extension cords.  If they must 

be used, minimize the risk of overheating by ensuring that they 

are UL listed.  Never use a single extension cord to operate more 

than one Fan. Do Not plug Fan into cord reel.

10. NEVER operate any Fan with a damaged cord or plug or after 

the Fan malfunctions, has been dropped or damaged in any 

manner.  

11.Do not insert or allow fingers or foreign objects to enter any 

ventilation or exhaust opening as it may cause an electric shock 

or fire, or damage the Fan.  Do not block or tamper with the Fan 

in any manner while it is in operation. 

12.Always  place  the  Fan  on  a  stable,  flat,  level  surface  when 

operating, to avoid the chance of the Fan overturning. Locate 

the Power Cord so the Fan or other objects are not resting on it. 

Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw 

rugs,  runners,  or  similar  coverings.  Do  not  route  cord  under 

furniture or appliances. Arrange cord away from traffic area and 

where it will not be tripped over.

13.This  Fan  is  not  intended  for  use  in  wet  or  damp  locations.  

Never locate a Fan where it may fall into a bathtub or other water 

container.

14. Do not use Fan outdoors.

15. This Fan is not suitable for use in agricultural facilities including 

areas where livestock, poultry or other animals are confined. 

Please  refer  to  National  Electric  Code  (NEC)  Article  547-7 

(2008), or applicable state or local codes or standards relating 

to electrical requirements for Agricultural Buildings. 

THIS FAN 

DOES  NOT  MEET  THE  REQUIREMENTS  OF  NEC  ARTICLE 

547-7 (2008).

16.This Fan is not suitable for use in hazardous locations. Please 

refer to National Electric Code (NEC) Article 500 or applicable 

state  or  local  codes  or  standards  relating  to  electrical 

requirements for Hazardous locations. 

THIS FAN DOES 

NOT  MEET  THE  REQUIREMENTS  OF  NEC  ARTICLE  500 

(2008).

 

WARNING:

 

REDUCE THE RISk OF FIRE OR ELECTRIC 

SHOCk  –  DO  NOT  USE  THIS  FAN  WITH  ANY  SOLID 
STATE SPEED CONTROL DEVICES.

This Fan is for residential use only. 

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

GENERAL SAFETY INFORMATION

When using electrical appliances, 

basic precautions should always be followed 

to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, 

including the following:

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.  PRO-

TECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL SAFETY INFORMATION.  FAILURE TO COMPLY WITH  

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  

IMPORTANT  INSTRUCTIONS - 

OPERATING MANUAL

SAVE THESE INSTRUCTIONS

20" CYCLONE

®

 

PIVOTING 

FLOOR FAN

MODEL 3520

MODELO 3520

Figura 1

2085398

4

Rev. G 8/10

2085398

1

Rev. G 8/10

GARANTÍA LIMITADA DE LASkO PRODUCTS, INC.

(NO VÁLIDO EN MÉXICO)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS

:  Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA

:  Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura uno (1) año  a partir de la fecha 

original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ LASkO

:  Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser 

defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.  

QUÉ NO CUBRE ESTA GARANTÍA

:   Esta  garantía  no  tiene  validez  si  el  producto  fue  dañado  o  falló  debido  a  un  accidente,  manipulación  u 

operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas.  Esta garantía no cubre 

los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación o reemplazo.  Lasko abonará los cargos de envío de devolución 

a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía. 

CUALESQUIERA  Y  TODAS  LAS  GARANTÍAS,  EXPLÍCITAS  O  IMPLÍCITAS  (INCLUYENDO,  SIN  LIMITACIÓN,  CUALESQUIERA  GARANTÍA 

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN UNO AÑO A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR 

ORIGINAL DEL PRODUCTO VENDA O TRANSFIERA EL PRODUCTO, CUALESQUIERA DE AMBAS QUE OCURRIERA EN PRIMER LUGAR 

Y  EN  NINGÚN  CASO  LA  RESPONSABILIDAD  DE  LASkO  BAJO  CUALQUIER  GARANTÍA  EXPLÍCITA  O  IMPLÍCITA  INCLUIRÁ  (I)  DAÑOS 

INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAzO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA 

FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES.  INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, 

EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASkO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO 

DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños 

incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso.  Esta garantía le otorga a usted 

derechos legales específicos.  Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia. 

Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía. 

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: [email protected]

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de 

reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente  de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. 

Por favor tenga disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo 

(ubicados en la parte inferior de su producto). 

Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380

(Por favor no envíe el producto a esta dirección) www.laskoproducts.com

PARA MONTAR EN LA PARED:

ESTE  VENTILADOR  se  DEBE  MONTAR  EN  UNA  SUPERFICIE  PLANA 

ESTRUCTURALMENTE SOLIDA.

Sólo uso #6-32 X 1" tornillos para montar este Ventilador. La longitud del 

tornillo debe ser lo suficientemente larga para ajustarse al clavo pared. Si 

un clavo no puede ser montado ni si el Ventilador se monta en una pared 

utilice unas anclas mas covenientes para este tipo de montaje.

Al montar el Ventilador a la pared, el conjunto de cuerda se debe localizar 

entre el Cuerpo del Ventilador y la Yunta del Ventilador. 

(Figura 2)

Yunta De

Ventilador

El Cuerpo De 

Ventilador

Figura 2

Отзывы: