background image

MANTENIMIENTO

Para reducir el riesgo de choque eléctrico e incendio por favor obedezca las siguientes instrucciones.

Limpiar el Calefactor regularmente ayudará a mantener su eficiencia.

-  Siempre desconecte el cable eléctrico antes de mover, reparar o limpiar.

-  NUNCA coloque el Calefactor dentro de o cerca de agua. NO SUMERJA EL CALEFACTOR EN AGUA

-  Limpie el Calefactor solamente con una aspiradora equipada con un accesorio de cepillo; la aspiradora   

 

  quitará el polvo y los desperdicios del interior del Calefactor.

-  Aspire las parrillas de entrada cada dos semanas; esto ayudará a mantener el rendimiento óptimo del calefactor.

-  Use un cepillo de dientes u otro cepillo de cerdas suaves para aflojar suavemente cualquier polvo que no  

 

  haya sido retirado por la aspiradora

-  NUNCA intente desarmar el Calefactor.

-  Limpie el cuerpo del Calefactor únicamente con un trapo suave.

-  NUNCA use ALCOHOL o SOLVENTES tales como gasolina, bencina, disolvente de pinturas u otros       

 

  limpiadores duros.

REPARACIONES: 

Para cualquier reparación, que no sea de mantenimiento general por parte del usuario, por favor contacte a nuestro equipo 

de Servicio al Cliente al (800) 233-0268 de Lunes a Viernes de 8 a.m. a 5 p.m.

ALMACENAMIENTO:

 Almacene el Calefactor con estas instrucciones en la caja original en un lugar fresco y seco

.

New 2/11

1

6367ES

New 2/11

12

6367ES

 CERAMIC PEDESTAL HEATER 

with REMOTE CONTROL

MODEL 6367

READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS

READ CAREFULLY BEFORE ATTEMPTING TO ASSEMBLE, 

INSTALL, OPERATE OR MAINTAIN THE PRODUCT DESCRIBED.  

PROTECT YOURSELF AND OTHERS BY OBSERVING ALL 

SAFETY INFORMATION.  FAILURE TO COMPLY WITH  

INSTRUCTIONS COULD RESULT IN PERSONAL INJURY AND/OR 

PROPERTY DAMAGE!

RETAIN INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  

SAVE THESE INSTRUCTIONS

IMPORTANT  INSTRUCTIONS - 

OPERATING MANUAL

CONSEJOS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si su calefactor se apaga inesperadamente o no funciona, 

el elemento de seguridad arriba mencionado podría haber 

sido activado para evitar el sobrecalentamiento.

1. Asegúrese que el cable eléctrico esté conectado a un 

tomacorriente eléctrico en funcionamiento.

2.  Verifique  la  posición  de  su  Tempertura.  El  Calefactor 

puede haberse apagado por haber alcanzado la posición 

de temperatura deseada.

3. Si su Calefactor opera durante varios minutos y se apaga 

repetidamente, es posible que el mismo requiera limpieza.  

Ver la sección de Mantenimiento abajo.

Si  usted  tiene  un  problema  que  no  pueda  ser  resuelto 

siguiendo los pasos enumerados arriba, comuníquese con 

Asistencia Técnica al 1-800-233-0268, de lunes a viernes, 

entre las 8 a.m. y las 5 p.m. EST.

ELEMENTOS DE SEGURIDAD

1. Hay un protector de sobrecarga térmica incorporado para 

evitar el sobrecalentamiento.

2. Si  se  alcanza una temperatura de sobrecalentamiento, 

el  Calefactor  se  apagará  automáticamente.  Sólo  podrá 

retomar  el  funcionamiento  cuando  el  usuario  reinicie 

la unidad.

Para Reiniciar el Calefactor:

1. Desconecte el Calefactor y espere 10 minutos hasta que 

la Unidad se enfríe.

2. Después  que  el  Calefactor  se  haya  enfriado,  conecte 

la unidad a un tomacorriente eléctrico de 120V~ y siga 

las instrucciones de funcionamiento descriptas en este 

manual.

El manual imprimió en la China

GARANTÍA LIMITADA DE LASKO PRODUCTS, INC.

  

(VáLiDO EN EE.UU., SUS TERRiTORiOS, y CANADá úNiCAMENTE)

QUÉ CUBRE ESTA GARANTÍAS

:  Este producto está garantizado contra defectos de mano de obra y/o materiales.

CUÁNTO DURA ESTA GARANTÍA

:  Esta garantía se extiende únicamente al comprador original del producto y dura tres (3) años  a partir de la fecha 

original de compra o hasta que el comprador original del producto venda o transfiera el producto, cualesquiera de ambas que ocurriera en primer lugar.

QUÉ HARÁ LASKO

:  Durante el período de garantía, Lasko, a opción propia, reparará o reemplazará cualquier parte o partes que demuestren ser 

defectuosas o reemplazará el producto completo por el mismo modelo u otro comparable.  

QUÉ  NO  CUBRE  ESTA  GARANTÍA

:   Esta  garantía  no  tiene  validez  si  el  producto  fue  dañado  o  falló  debido  a  un  accidente,  manipulación  u 

operación inadecuadas, daño en el envío, abuso, mal uso, reparaciones no autorizadas hechas o el intento de hacerlas, o el uso del producto 

para servicio comercial o no residencial. Esta garantía no cubre los costos de envío para la devolución de productos a Lasko para su reparación 

o reemplazo.  Lasko abonará los cargos de envío de devolución a Lasko con posterioridad a las reparaciones o el reemplazo bajo garantía. 

CUALESQUIERA  Y  TODAS  LAS  GARANTÍAS,  EXPLÍCITAS  O  IMPLÍCITAS  (INCLUYENDO,  SIN  LIMITACIÓN,  CUALESQUIERA  GARANTÍA 

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD), DURAN TRES AÑOS A PARTIR DE LA FECHA ORIGINAL DE COMPRA O HASTA QUE EL COMPRADOR 

ORIGINAL  DEL  PRODUCTO  VENDA  O  TRANSFIERA  EL  PRODUCTO,  CUALESQUIERA  DE  AMBAS  QUE  OCURRIERA  EN  PRIMER  LUGAR 

Y  EN  NINGÚN  CASO  LA  RESPONSABILIDAD  DE  LASKO  BAJO  CUALQUIER  GARANTÍA  EXPLÍCITA  O  IMPLÍCITA  INCLUIRÁ  (I)  DAÑOS 

INCIDENTALES O POR CONSECUENCIA POR CUALQUIER CAUSA QUE FUERE, O (II) REEMPLAZO O REPARACIÓN DE CUALESQUIERA 

FUSIBLES HOGAREÑOS, CORTA-CIRCUITOS O TOMACORRIENTES.  INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER DECLARACIÓN CONTRARIA, 

EN NINGÚN CASO LA RESPONSABILIDAD DE LASKO BAJO CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA PODRÁ EXCEDER EL PRECIO 

DE COMPRA DEL PRODUCTO Y DICHA RESPONSABILIDAD TERMINARÁ AL VENCIMIENTO DEL PERÍODO DE GARANTÍA.

Algunos estados y provincias no permiten limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, o sobre la exclusión o limitación de los daños 

incidentales o por consecuencia, por lo tanto dichas exclusiones o limitaciones podrían no aplicarse en su caso.  Esta garantía le otorga a usted 

derechos legales específicos.  Usted también podría tener otros derechos que varían de estado en estado y de provincia en provincia. 

Se requiere prueba de compra antes que se acepte un reclamo bajo garantía. 

SERVICIO AL CLIENTE:

Línea gratuita (800) 233-0268. Correo electrónico: [email protected]

Nuestro equipo de Servicio al Cliente está disponible para ayudarle con preguntas sobre productos, ubicaciones de los centros de 

reparación y repuestos. Se puede comunicar con nuestro equipo de Servicio al Cliente  de lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m. hora del Este. 

Por favor tenga disponible el número de modelo, así como también el tipo y estilo 

(ubicados en la parte inferior de su producto). Customer Service Dept., 820 Lincoln Ave., West Chester, PA 19380

(Por favor no envíe el producto a esta dirección)

www.laskoproducts.com

LOS  REPUESTOS  PARA  PRODUCTOS  DISCONTINUADOS,  OBSOLETOS  Y  ALGUNOS  OTROS  PRODUCTOS  PODRÍAN  NO  ESTAR 

DISPONIBLES. DEBIDO A RAZONES DE SEGURIDAD, MUCHOS COMPONENTES ELECTRÓNICOS Y LA MAYORÍA DE LOS COMPONENTES 

DE LOS CALENTADORES NO ESTÁN DISPONIBLES AL CONSUMIDOR PARA SU INSTALACIÓN O REEMPLAZO

.

This Heater is intended for use as supplemental heat.

This Heater is for residential use only. 

It is not intended to be used in commercial, industrial or agricultural settings.

Отзывы: