background image

Manual: Purelight PL-6500RGB Pure Diode / PL-13.000RGB Pure Diode / PL-8000G Compact

page 15 / 19

3.  Achseinstellungen

 

       

Das Gerät besitzt auf der Geräterückseite zwei Einstellregler (X-Axis, Y-Axis), über welche 

die Strahlenausgabe justiert werden kann. Über den X-Axis-Regler kann das ausgebene-

ne Bild (etc.) in der Größe entlang der X-Achse variiert bzw. gespiegelt werden. Durch den 

Y-Axis-Regler kann das ausgegebene Bild (etc.) in der Größe entlang der Y-Achse variiert 

bzw. gespiegelt werden. 

Es ist zu vermeiden, dass beide Regler gleichzeitig in der Mitte 

positioniert sind, da dadurch ein Strahl mit hoher Leistungsdichte ausgegeben wird. (Bei 

aktiviertem Safety mit Bewegungsüberwachung wird diser Punkt automatisch ausge-

blendet. Werkseitig ist die Bewegungsüberwachung inaktiv).

4.  Farbeinstellungen

 

       

Die Einstellregler Red (Rot), Green (Grün) und Blue (Blau) auf der Rückseite des Gerätes 

können dazu genutzt werden, die einzelnen Farben individuell in ihrer Farbbalance ein-

zustellen. 

 

Red: Drehen Sie den Red-Regler um die Farbbalance für Rot einzustellen.

 

Green: Drehen Sie den Green-Regler um die Farbbalance für Grün einzustellen.

 

Blue: Drehen Sie den Blue-Regler um die Farbbalance für Blau einzustellen. 

5.  Overheat

 

       

Unterhalb der “Power“-Anzeige befindet sich auf der Rückseite des Gerätes die 

“Overheat“(Überhitzung)-Kontrollanzeige. Das System enthält standardmäßig integriert 

einen Überhitzungsschutz. Um zu verhindern, dass das Gerät  durch eine eventuelle 

Überhitzung beschädigt wird oder sich einfach abschaltet, setzt der Überhitzungsschutz 

ein und drosselt die Ausgabeleistung, ohne das Gerät komplett abzuschalten. Die Over-

heat-Anzeige leuchtet auf, wenn die Gerätetemperatur (nicht Umgebungstemperatur!) 

zu hoch und die Ausgabeleistung gedrosselt wird. Leuchtet die Overheat-LED während 

des Betriebes auf, sollte trotz integrierter Schutzschaltung für eine bessere Kühlung ge-

sorgt werden. 

6.  Interlock / Safety

Das Gerät enthält auf der Geräterückseite eine Interlock-/Safety- (Sicherheits- bzw. 

Schutz-)Kontrollanzeige, die aufleuchtet, wenn einer der folgenden Fälle die Strahlaus-

gabe unterdrückt: 

 

1. Kurz nach dem Einschalten (Selbsttest)

 

2. Wenn das ILDA-Kabel nicht angeschlossen ist, während gleichzeitig das Gerät mit  

 

der Stromversorgung verbunden ist.

 

3. Wenn im ILDA-PC-Interface die Pins 4 + 17 nicht verbunden sind.

 

4. Bei einem Scannerausfall (Safety nach IEC 60825-3)

Содержание SwissLas Purelight PL-13.000RGB Pure Diode

Страница 1: ...e PL 13 000RGB Pure Diode PL 8000G compact Please spend a few minutes to read this manual fully before operating this laser Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgf ltig vor Inbetriebnahme dies...

Страница 2: ...r andere Fehler oder daraus entstehende Sch den Die in dieser Bedienungsanleitung genann ten Marken und Produktnamen sind Waren zeichen oder eingetrageneWarenzeichen der jeweiligen Titelhalter Legal n...

Страница 3: ...19 Content 1 Product and package contents 2 Preliminary warning notices 3 Initial operations safety instructions 4 Working on the device 5 Service notes 6 Warnings and other notices on the device 7 De...

Страница 4: ...alling the laser mount it with a minimum distance of 15 cm from walls and objects 8 For safe setup e g on walls or ceilings please use a safety cord The safety cord should be able to withstand tenfold...

Страница 5: ...flecting things like rings watches etc befo re starting to work with or at the projector 4 Only use non reflecting tools to work on device 5 Wear protective clothing like goggles gloves etc according...

Страница 6: ...mption Model type Wavelength Output power Production year Please read manual before operation 7 Device connections ILDA out ILDA in connection for external power supply 24V DC Indicating LEDs for powe...

Страница 7: ...howlaser software e g Phoenix or Pangolin Use the ILDA out interface to daisy chain the signals from ILDA in to a further device 3 X Y Axis There are two trim pots for X and Y axis adjustments on the...

Страница 8: ...line 4 The scan fail safety will block output if there is a failure at the scanning system 5 If the beam block safety is activated the system does not allow to project single beams or very small patt...

Страница 9: ...contact your dealer place of purchase or use our contact section on our website For service issues please contact your dealer place of purchase and ensure only genuine Laserworld spare parts are used...

Страница 10: ...Lieferumfang Hinweise 2 Einleitende Warnhinweise 3 Schritte zur Inbetriebnahme Sicherheitshinweise 4 Sicherheitshinweise f r Arbeiten am Ger t 5 Pflege und Wartungshinweise 6 Warnhinweise und Spezifi...

Страница 11: ...ngehalten werden 5 In bestimmten L ndern kann zus tzlich eine Abnahme durch ein technisches berwachungsinstitut erforderlich sein 6 Die Stromversorgung zug nglich halten 7 Halten Sie bei der Installat...

Страница 12: ...beweglichen Schein werfern DieW rme dieser Strahler kann den Laser berhitzen 4 Sicherheitshinweise f r Arbeiten am Ger t 1 Service und Reparaturarbeiten sollten ausschlie lich von quali fiziertem Fach...

Страница 13: ...e Diode nicht leuchtet Sie ist in Betrieb solange das Ger t angeschaltet ist Bei Fehlfunktionen k nnen Sie in den FAQ unserer Webseite www laserworld com die h ufigsten Pro bleme und L sungenswege nac...

Страница 14: ...Bedienungsanleitung Stellen Sie sicher dass die Vorderseite des Lasers Bereich des Strahlaustritts w hrend des Anschlie ens an die Stromversorgung nicht auf Personen oder entflammbare Objek te gerich...

Страница 15: ...r um die Farbbalance f r Gr n einzustellen Blue Drehen Sie den Blue Regler um die Farbbalance f r Blau einzustellen 5 Overheat Unterhalb der Power Anzeige befindet sich auf der R ckseite des Ger tes d...

Страница 16: ...ung inaktiv Auswertung des ILDA Interlock Pin 4 17 aktiv Alle aufgef hrten Funktionen lassen sich durch einfache Modifikationen im Innern des Projektors ab ndern Wenden Sie sich bitte an Ihren Fachh n...

Страница 17: ...Sie dar ber nicht in Kenntnis setzen Bitte kontaktieren Sie f r Fragen Ihren H ndler F r Servicefragen wenden Sie sich bitte an Ihren H ndler oder aber an Laserworld Verwenden Sie auschlie lich Laserw...

Страница 18: ...can angle Strahlauslenkung Angle de scan max 60 max Operation modes Betriebsmodi Mode de fonctionnement ILDA Power supply Stromversorgung Alimentation external extern 24V DC 9A for 100 240V AC 50 60Hz...

Страница 19: ...r n Vert 532nm Blue Blau Bleu 450nm Beam PL 6500RGB Pure Diode 6 000 7 000mW 1 000mW 2 000mW 3 500mW ca 3 5mm 1 0mrad PL 13 000RGB Pure Diode 12 500 14 000mW 2 000mW 4 000mW 7 000mW ca 3 5mm 1 0mrad P...

Отзывы: