background image

02

DE

Allgemeine Sicherheitshinweise

–  Setzen Sie das Gerät ausschließlich gemäß dem Verwendungs- 

zweck innerhalb der Spezifikationen ein. 

–  Die Messgeräte und das Zubehör sind kein Kinderspielzeug.  

Vor Kindern unzugänglich aufbewahren.

–  Umbauten oder Veränderungen am Gerät sind nicht gestattet, 

dabei erlischt die Zulassung und die Sicherheitsspezifikation.

–  Setzen Sie das Gerät keiner mechanischen Belastung, enormen 

Temperaturen, Feuchtigkeit oder starken Vibrationen aus.

–  Das Gerät darf nicht mehr verwendet werden, wenn eine 

oder mehrere Funktionen ausfallen oder die Batterieladung 
schwach ist.

Sicherheitshinweise

Umgang mit Lasern der Klasse 2

Laserstrahlung!

Nicht in den Strahl blicken!

Laser Klasse 2

< 1 mW · 515 nm

EN 60825-1:2014/AC:2017

Lesen Sie die Bedienungsanleitung, das beiliegende Heft 
„Garantie- und Zusatzhinweise“ sowie die aktuellen 
Informationen und Hinweise im Internet-Link am Ende 
dieser Anleitung vollständig durch. Befolgen Sie die  
darin enthaltenen Anweisungen. Diese Unterlage ist  
aufzubewahren und bei Weitergabe der Laserein- 
richtung mitzugeben.

!

Funktion / Verwendung

Der Kreuzlinien-Laser erzeugt zwei einzeln schaltbare,  
grüne Laserlinien und ermöglicht das exakte Ausrichten  
von Horizontalen und Vertikalen. Mit der justierbaren  
Klemmhalterung kann der Laser vielseitig angebracht  
werden. Das Gerät verfügt über einen integrierten  
Handempfänger-Modus.

Содержание SmartVision-Laser

Страница 1: ...SmartVision Laser DE Laser 515 nm 1HG 1VG S EN FI RO BG EL SL HU SK HR NL DA FR ES IT PL PT SV NO TR RU UK CS ET 02 09 16 23 30 37 44 51...

Страница 2: ...ch ist Sicherheitshinweise Umgang mit Lasern der Klasse 2 Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Lesen Sie die Bedienungsanleitung das beiliegend...

Страница 3: ...Sie den Laserstrahl oder die Reflektionen niemals mit optischen Ger ten Lupe Mikroskop Fernglas Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenh he 1 40 1 90 m Gut reflektierende spiegelnde oder gl nzende Fl...

Страница 4: ...ng ein Batteriefach R ckseite AN AUS Schalter Transportsicherung Laseraustrittsfenster 1 4 Stativgewinde Unterseite LED Handempf ngermodus 1 2 3 4 5 6 7 Gr ne Lasertechnologie Zum Transport immer alle...

Страница 5: ...erllierbereichs von 5 befindet blinken die Laserlinien und die LED leuchtet rot auf Positionieren Sie das Ger t so das es sich innerhalb des Nivellierbereichs befindet Die LED wechselt wieder auf gr n...

Страница 6: ...ngers f r Linienlaser A1 A2 2 1 Kalibrierungs berpr fung vorbereiten Sie k nnen die Kalibrierung des Laser kontrollieren Stellen Sie das Ger t in die Mitte zwischen 2 W nden auf die mind 5 m voneinan...

Страница 7: ...tes A1 4 Drehen Sie das Ger t um 180 und markieren Sie den Punkt A3 Die Differenz zwischen A2 u A3 ist die Toleranz Wenn A2 und A3 mehr als 0 5 mm m auseinander liegen ist eine Justierung erforderlich...

Страница 8: ...e die Batterie n vor einer l ngeren Lagerung Lagern Sie das Ger t an einem sauberen trockenen Ort bei max 300 Lux Technische Daten Technische nderungen vorbehalten 21W08 Selbstnivellierbereich 5 Genau...

Страница 9: ...ion under the internet link at the end of these instructions Follow the instructions they contain This document must be kept in a safe place and if the laser device is passed on this document must be...

Страница 10: ...ocal operating restrictions for example in hospitals aircraft petrol stations or in the vicinity of people with pacemakers may apply There is a possibility of a dangerous impact on or interference wit...

Страница 11: ...attery compartment and insert batteries 2 x type AA according to the symbols Be sure to pay attention to polarity Approx 6 times brighter than a typical red laser with 630 660 nm Green laser technolog...

Страница 12: ...d The transport restraint must be released for horizontal and vertical levelling The LED shows a permanent green light The laser lines flash and the LED lights red as soon as the device is outside the...

Страница 13: ...can detect these pulsating laser lines Calibration The measuring device must be calibrated and tested on a regular basis to ensure it is accurate and working properly We recommend carrying out calibr...

Страница 14: ...ition the device about 5 m from a wall Fix a plumb bob with a line of 2 5 m length on the wall making sure that the bob can swing freely Switch on the device and align the vertical laser to the plumb...

Страница 15: ...pical 40 m Working range with hand receiver depends on how the technology affects the difference in brightness 60 m Laser wavelength 515 nm Laser class 2 1 mW EN 60825 1 2014 AC 2017 Degree of protect...

Страница 16: ...x GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2...

Отзывы: