background image

SmartVision-Laser

41

A1

A2

2.

1.

Calibración

El aparato debería ser calibrado y verificado con regularidad 
para poder garantizar la precisión y el funcionamiento.  
Se recomienda una periodicidad de calibración 1 a 2 años.

Siga las instrucciones de uso del receptor de láser para 
los láser de líneas.

!

Utilice un receptor de láser GRX  
(opcional) para nivelar a grandes  
distancias o para líneas láser no  
visibles. Para trabajar con el receptor  
láser del láser de líneas cambie al  
modo de receptor manual pulsando  
la tecla 1 de forma prolongada  
(modo de receptor manual On / Off).  
Ahora las líneas láser emiten pulsaciones  
con una elevada frecuencia y las líneas láser se oscurecen.  
El receptor de láser detecta las líneas de láser con ayuda  
de esas pulsaciones.

4

Modo de receptor manual  
Opcional: Trabajar con el receptor láser GRX

1.

 Marque el punto A1 en la pared. 

 

2.  

Gire el aparato 180° y marque el punto A2.  
Ahora tiene una referencia horizontal entre A1 y A2.

Preparativos para la comprobación de la calibración

Usted mismo puede comprobar la calibración del láser. 
Coloque el aparato en el 

medio

 entre 2 paredes, separadas 

como mínimo 5 m. Encienda el aparato, suelte para ello el 
seguro de transporte 

(CRUZ DE LÁSER ACTIVADO)

. Para una 

comprobación óptima, por favor utilice un trípode / soporte.

ES

Содержание SmartVision-Laser

Страница 1: ...SmartVision Laser DE Laser 515 nm 1HG 1VG S EN FI RO BG EL SL HU SK HR NL DA FR ES IT PL PT SV NO TR RU UK CS ET 02 09 16 23 30 37 44 51...

Страница 2: ...mit Lasern der Klasse 2 Laserstrahlung Nicht in den Strahl blicken Laser Klasse 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Lesen Sie die Bedienungsanleitung das beiliegende Heft Garantie und Zusatzhinweise...

Страница 3: ...Sie den Laserstrahl oder die Reflektionen niemals mit optischen Ger ten Lupe Mikroskop Fernglas Verwenden Sie den Laser nicht auf Augenh he 1 40 1 90 m Gut reflektierende spiegelnde oder gl nzende Fl...

Страница 4: ...empf ngermodus 1 2 3 4 5 6 7 Gr ne Lasertechnologie Lasermodule in der DLD Ausf hrung stehen f r eine hohe Qualit t der Linie ein sauberes klares und dadurch gut sichtbares Linienbild Im Gegensatz zu...

Страница 5: ...obald sich das Ger t au erhalb des automatischen Niverllierbereichs von 5 befindet blinken die Laserlinien und die LED leuchtet rot auf Positionieren Sie das Ger t so das es sich innerhalb des Nivelli...

Страница 6: ...uf der Wand 2 Drehen Sie das Ger t um 180 u markieren Sie Punkt A2 Zwischen A1 u A2 haben Sie jetzt eine horizontale Referenz 4 Handempf ngermodus Optional Arbeiten mit dem Laserempf nger GRX Verwende...

Страница 7: ...Ger t einschalten und den vertikalen Laser auf die Lotschnur richten Die Genauigkeit liegt innerhalb der Toleranz wenn die Abweichung zwischen Laserlinie und Lotschnur nicht gr er als 2 5 mm betr gt b...

Страница 8: ...uftfeuchtigkeit max 80 rH Abmessungen B x H x T 77 x 90 x 60 mm Gewicht 275 g inkl Batterien EU Bestimmungen und Entsorgung Das Ger t erf llt alle erforderlichen Normen f r den freien Warenverkehr inn...

Страница 9: ...as well as the latest information under the internet link at the end of these instructions Follow the instructions they contain This document must be kept in a safe place and if the laser device is pa...

Страница 10: ...ocal operating restrictions for example in hospitals aircraft petrol stations or in the vicinity of people with pacemakers may apply There is a possibility of a dangerous impact on or interference wit...

Страница 11: ...prox 6 times brighter than a typical red laser with 630 660 nm Green laser technology Laser modules in DLD design stand for high line quality as well as a clean and clear and therefore easily visible...

Страница 12: ...ontal and vertical levelling The LED shows a permanent green light The laser lines flash and the LED lights red as soon as the device is outside the automatic levelling range of 5 Position the device...

Страница 13: ...darker The laser receiver can detect these pulsating laser lines Calibration The measuring device should be calibrated and tested on a regular basis to ensure it is accurate and working properly We r...

Страница 14: ...ition the device about 5 m from a wall Fix a plumb bob with a line of 2 5 m length on the wall making sure that the bob can swing freely Switch on the device and align the vertical laser to the plumb...

Страница 15: ...pical 40 m Working range with hand receiver depends on how the technology affects the difference in brightness 60 m Laser wavelength 515 nm Laser class 2 1 mW EN 60825 1 2014 AC 2017 Degree of protect...

Страница 16: ...lasers van klasse 2 Laserstraling Niet in de straal kijken Laser klasse 2 1 mW 515 nm EN 60825 1 2014 AC 2017 Functie Toepassing Groene kruislijnlaser voor de uitlijning van tegels regelwerk ramen de...

Страница 17: ...pendelvergrendeling Met de GRX READY technologie kunnen lijnlasers ook bij ongunstige lichtomstandigheden worden gebruikt De laserlijnen pulseren dan met een hoge frequentie en worden door speciale la...

Страница 18: ...che rode laser met 630 660 nm Groene lasertechnologie Lasermodules in DLD uitvoering bieden een hoge kwaliteit van de lijn een schoon helder en daardoor goed zichtbaar lijnbeeld In tegenstelling tot o...

Страница 19: ...nsportbeveiliging ge deactiveerd zijn De led brandt constant groen Zodra het apparaat zich buiten het automatische nivelleerbereik van 5 bevindt knipperen de laserlijnen en brandt de led rood Position...

Страница 20: ...kel de lijnlaser voor werkzaam heden met de laserontvanger in de handontvangermodus door lang op de toets 1 te drukken Nu pulseren de laserlijnen met een hoge frequentie en de laserlijnen worden donke...

Страница 21: ...aat instellen in de verticale positie en wanneer u de draad nadert mag het verschil niet meer zijn dan 2 mm In dat geval blijft u binnen de gestelde tolerantie Controleer regelmatig de kalibratie voor...

Страница 22: ...10 C 70 C luchtvochtigheid max 80 rH Afmetingen B x H x D 77 x 90 x 60 mm Gewicht 275 g incl batterijen EU bepalingen en afvoer Het apparaat voldoet aan alle van toepassing zijnde normen voor het vri...

Страница 23: ...tet m ikke anvendes l ngere hvis en eller flere funktioner svigter eller hvis batteriladningen er svag Funktion Anvendelsesform l Gr n krydslinjelaser til indjustering af fliser rammekonstruktioner vi...

Страница 24: ...emaker skal iagttages Risikoen for farlig p virkning af eller fejl i elektronisk udstyr er til stede Sikkerhedshenvisninger Omgang med elektromagnetisk str ling Pas p Undg at se ind i en direkte eller...

Страница 25: ...5 6 7 Ca 6 gange lysere end en typisk r d laser med 630 660 nm Gr n laserteknologi Lasermodulerne i DLD versionen st r for en h j linjekvalitet et rent klart og dermeds rdeles synligt linjebillede I m...

Страница 26: ...skal transport sikringen v re l snet LED lyser konstant gr n S snart apparatet er uden for det automatiske nivellerings omr de p 5 blinker laserlinjerne og lysdioden LED l ser r dt Apparatet skal posi...

Страница 27: ...jer vil nu pulsere med h j frekvens hvilket g r laserlinjer m rkere Laseren modtager kan opfange disse pulserende laser linjer 4 H ndmodtagermodus Ekstraudstyr Arbejdet med lasermodtageren GRX A1 A2 2...

Страница 28: ...ontrol af lodret laserlinie Laseren opstilles ca 5 m fra en v g P v ggen oph nges et snorelod med 2 5 m snor s ledes at det h nger frit Den lodrette laserstr le t ndes laseren sigtes ind s den lodrett...

Страница 29: ...Opbevaringsbetingelser 10 C 70 C luftfugtighed maks 80 rH M l b x h x l 77 x 90 x 60 mm V gt 275 g inkl batterier EU bestemmelser og bortskaffelse Apparatet opfylder alle p kr vede standarder for fri...

Страница 30: ...ieurs fonction s ne fonctionne nt plus ou lorsque le niveau de charge de la pile est bas Fonction Emploi pr vu Laser vert lignes crois es pour l alignement des carrelages des supports des fen tres des...

Страница 31: ...transport La technologie GRX READY permet d utiliser les lasers lignes m me en cas de visibilit moins favorable Les lignes laser sont soumises des pulsations de haute fr quence et donc sont visibles...

Страница 32: ...ois plus clair qu un laser rouge typique de 630 660 nm La technologie du laser vert Les modules laser de conception DLD offrent une ligne de tr s grande qualit et une image nette claire et par cons qu...

Страница 33: ...l instrument de mani re ce qu il soit dans la plage de nivellement La DEL passe de nouveau au vert et les lignes laser sont allum es en permanence LASER LASER LASER LASER LASER 3 Mode d inclinaison Ne...

Страница 34: ...s de haute fr quence et les lignes laser deviennent plus sombres A partir de ces pulsations le r cepteur de laser reconna t les lignes laser Tenir compte du mode d emploi du r cepteur laser pour le la...

Страница 35: ...Le fil d aplomb doit alors pendre librement Allumez l appareil et aligner le laser vertical sur le fil d aplomb La tol rance de pr cision est respect e lorsque l cart diff rence entre la ligne laser e...

Страница 36: ...rH Dimensions l x h x p 77 x 90 x 60 mm Poids 275 g piles incluse 300 lx max R glementation UE et limination des d chets L appareil est conforme toutes les normes n cessaires pour la libre circulation...

Страница 37: ...uertes No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna funci n o la carga de la bater a es d bil Funcionamiento y uso L ser verde de l neas cruzadas para alinear baldosas montantes ventan...

Страница 38: ...porte La tecnolog a GRX READY hace posible el uso de los l ser de l neas tambi n con malas condiciones de luz En esos casos las l neas l ser vibran con una alta frecuencia y son detectadas a grandes d...

Страница 39: ...s brillante que un l ser rojo t pico con 630 660 nm Tecnolog a l ser verde Los m dulos l ser en la versi n DLD son sin nimo de elevada calidad de la l nea con un trazado limpio claro y por lo tanto bi...

Страница 40: ...y el LED se enciende con luz roja Coloque el aparato en una posi ci n dentro del rango de nivelaci n El LED cambia de nuevo a luz verde y las l neas l ser dejan de parpadear LASER LASER LASER LASER LA...

Страница 41: ...o de receptor manual On Off Ahora las l neas l ser emiten pulsaciones con una elevada frecuencia y las l neas l ser se oscurecen El receptor de l ser detecta las l neas de l ser con ayuda de esas puls...

Страница 42: ...ical Coloque el aparato a unos 5 m de una pared Fije una plomada con una cuerda de 2 5 m en la pared la plomada debe poderse mover libremente Conecte el aparato y oriente el l ser vertical seg n la cu...

Страница 43: ...Condiciones de almac n 10 C 70 C humedad del aire m x 80 rH Dimensiones An x Al x F 77 x 90 x 60 mm Peso 275 g pilas incluida Disposiciones europeas y eliminaci n El aparato cumple todas las normas r...

Страница 44: ...pi l apparecchio in caso di guasto di una o pi funzioni oppure se le batterie sono quasi scariche Funzione Scopo Laser a linee intersecanti verde per il posizionamento di piastrelle infissi finestre...

Страница 45: ...n blocco del pendolo Con la tecnologia GRX READY si possono usare laser a proiezione di linee anche in condizioni di luce sfavorevoli Le linee laser pulsano a una frequenza elevata e vengono riconosci...

Страница 46: ...ttatura del treppiede 1 4 lato inferiore LED modalit di ricezione manuale 1 2 3 4 5 6 7 Tecnologia a laser verde I moduli laser nella versione DLD assicurano un alta qualit della linea e un immagine d...

Страница 47: ...sicura di trasporto Il LED rimane acceso in verde Non appena l apparecchio si venisse a trovare al di fuori del campo di livellamento automatico di 5 le linee laser iniziano a lampeggiare e si accende...

Страница 48: ...emuto a lungo il tasto 1 modalit di ricezione manuale on off Le linee laser iniziano a pulsare a una frequenza elevata e la loro luminosit diminuisce Il pul sare delle linee laser permette al ricevito...

Страница 49: ...llimazione verso sinistra Verifica della linea verticale Collocare l apparecchio a circa 5 m da una parete Fissare alla parete un filo a piombo lungo 2 5 m il piombo deve poter oscillare liberamente A...

Страница 50: ...t dell aria max 80 rH Dimensioni L x H x P 77 x 90 x 60 mm Peso 275 g con batterie con max 300 lux Norme UE e smaltimento L apparecchio soddisfa tutte le norme necessarie per la libera circolazione di...

Страница 51: ...i silnych wstrz s w Nie wolno u ywa urz dzenia je eli nast pi awaria jednej lub kilku funkcji lub gdy baterie s zbyt s abe Dzia anie Zastosowanie Zielony laser krzy owy do ustawiania p ytek stela y ok...

Страница 52: ...h w samolotach na stacjach paliw oraz w pobli u os b z rozrusznikami serca Istnieje mo liwo szkodliwego wp ywu lub uszkodzenia urz dze elektronicznych Zasady bezpiecze stwa Post powanie z promieniowan...

Страница 53: ...t statywu 1 4 od do u Dioda trybu odbiornika r cznego 1 2 3 4 5 6 7 Technologia zielonego lasera Modu y laserowe w wersji DLD gwarantuj wysok jako linii oraz czysty klarowny i dzi ki temu dobrze widoc...

Страница 54: ...laserowe migaj a dioda LED wieci na czerwono Ustawi urz dzenie tak aby znalaz o si w zakresie niwelacji Dioda LED ponownie wieci na zielono a linie laserowe wiec stale LASER LASER LASER LASER LASER 3...

Страница 55: ...isku 1 tryb odbiornika r cznego w wy Teraz linie laserowe pulsuj z du cz stotliwo ci a linie laserowe staj si ciemniejsze Dzi ki temu pulsowaniu odbiornik lasera rozpoznaje linie laserowe 4 Tryb odbio...

Страница 56: ...rument ustawi ok 5m od jednej ze cian Na cianie zawiesi pion o d ugo ci sznurka 2 5 m Pion powinien by lu no zawieszony W czy instrument i naprowadzi pionowy laser na sznurek pionu Instrument spe nia...

Страница 57: ...cznym zale ne od technicznie uwarun kowanych r nic jasno ci 60 m D ugo fali lasera 515 nm Klasa lasera 2 1 mW EN 60825 1 2014 AC 2017 Stopie ochrony IP 40 Pob r mocy 2 x 1 5V LR6 AA Czas pracy bateri...

Страница 58: ...58...

Страница 59: ...SmartVision Laser 59...

Страница 60: ...x GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com SERVICE Umarex GmbH Co KG Laserliner M hnestra e 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2...

Отзывы: