LaserLiner LaserRange-Master Gi5 Скачать руководство пользователя страница 62

62

+

+

g

b

f

a

i

e

d

h

c

j

m

p

s

k

n

q

l

o

r

Zakładanie baterii

1

Otworzyć komorę baterii i włożyć baterie (2 x typ AA) zgodnie 

 

z symbolami instala cyjnymi. Zwrócić przy tym uwagę na 

 

prawidłową biegunowość.

WYŚWIETLACZ:

a

Wskazywanie wybranych funkcji

b

Płaszczyzna pomiarowa 

 

(odniesienie) tył / przód

c

Wskazanie pomiar ciągły min/maks /

 

powierzchni / kubatura /  

funkcja kąta 1 + 2 + 3

d

Pomiar ciągły min/maks

e

Wartości pomiaru / wyniki 

 

pomiaru / błąd działania / 

konieczny serwis

f

Kąt nachylenia przyrządu

g

Symbol baterii

h

Wartości pośrednie / 

 

wartości min/maks

i

Jednostka m / inch / ft

j

Pomiar długości

k

Pomiar ciągły min/maks

l

Pomiar powierzchni

m

Pomiar kubatury

n

Funkcja kąta 1

o

Funkcja kąta 2

p

Funkcja kąta 3

q

Poziomnica cyfrowa

r

Kalibracja czujnika przechylenia

s

Pamięć

PL

Содержание LaserRange-Master Gi5

Страница 1: ...LaserRange Master Gi5 04 12 20 28 36 44 52 60 DE EN NL DA FR ES IT PL FI PT SV NO TR RU UK CS ET LV LT RO BG EL Laser 515 nm 360 ANGLE FUNCTION ...

Страница 2: ...02 Laser ...

Страница 3: ...LaserRange Master Gi5 03 x y m2 x y x y z x y z m3 ...

Страница 4: ...r durch eine Person beaufsichtigt werden die für ihre Sicherheit zuständig ist oder von dieser Person Anweisungen erhalten haben wie man das Gerät benutzt Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten Personen denen Wissen und oder Erfahrung zur Benutzung des Gerätes fehlt Kinder unter 14 Jahren Das Gerät und sein Zubehör sind kein Kinderspielzeug Umbauten oder Ve...

Страница 5: ...n mit Herzschrittmachern sind zu beachten Die Möglichkeit einer gefährlichen Beeinflussung oder Störung von und durch elektro nische Geräte ist gegeben Bei einem Einsatz in der Nähe von hohen Spannungen oder unter hohen elektromagnetischen Wechselfeldern kann die Messgenauigkeit beeinflusst werden Grüne Lasertechnologie Lasermodule in der DLD Ausführung stehen für eine hohe Qualität der Linie ein ...

Страница 6: ...messung Fläche Volumen Winkelfunktion 1 2 3 d min max Dauermessung e Messwerte Messergebnisse Fehlfunktion Service erforderlich f Neigungswinkel Gerät g Batteriesymbol h Zwischenwerte min max Werte i Einheit m inch ft j Längenmessung k min max Dauermessung l Flächenmessung m Volumenmessung n Winkelfunktion 1 o Winkelfunktion 2 p Winkelfunktion 3 q digitale Libelle r Kalibrierung des Tilt Sensors s...

Страница 7: ... min max Dauermessung Fläche Volumen Winkel funktion 1 2 3 digitale Libelle Kalibrierung des Tilt Sensors Speicher 1 2 3 4 3 sec 1x 1x 1 sec 2x 3x Einschalten Messen und Ausschalten Gerät an Laser an Messen Gerät aus 3 sec 1x 1x 1 sec Löschen des letzten Messwertes Messeinheit umschalten m inch ft Messebene Referenz umschalten hinten Gerät an vorne ...

Страница 8: ...ktionen umschalten Länge min max Dauermessung Fläche Volumen Winkelfunktion 1 2 3 digitale Libelle Kalibrierung des Tilt Sensors Speicher 1x 1 sec 2x 3x Längenmessung Gerät an Laser an Messung Länge Gerät an Das LC Display zeigt den größten Wert max den kleinsten Wert min und den aktuellen Wert an min max Dauermessung min max Messung startet automatisch 1x Beenden ...

Страница 9: ...Ergebnisse Die Messergebnisse werden durch den 360 Neigungssensor automatisch ermittelt Die Rückseite des Gerätes dient als Bezugsfläche für die Messung von Winkeln Winkelfunktion 2 Winkel 1 Messung 2 Messung funktion 2 Ergebnisse Die Messergebnisse werden durch den 360 Neigungssensor automatisch ermittelt Die Rückseite des Gerätes dient als Bezugsfläche für die Messung von Winkeln 1x 2x 3x 4x 1x ...

Страница 10: ...ierende Oberflächen kann die max Abweichung größer als 3 mm betragen Teppiche Polster oder Vorhänge reflektieren den Laser nicht optimal Benutzen Sie glatte Oberflächen Bei Messungen durch Glas Fensterscheiben können die Mess ergebnisse verfälscht werden Eine Energiesparfunktion schaltet das Gerät automatisch ab Reinigung mit einem weichen Tuch Es darf kein Wasser in das Gehäuse eindringen Die dig...

Страница 11: ...lektronik Altgeräte getrennt gesammelt und entsorgt werden Weitere Sicherheits und Zusatzhinweise unter http laserliner com info an lrmgi5 Technische Daten Technische Änderungen vorbehalten 18W11 Distanzmessung Messbereich innen 0 05 m 50 m Genauigkeit typisch 2 mm Winkelmessung Messbereich 90 Auflösung 0 1 Genauigkeit 0 1 Laserklasse 2 1 mW Laserwellenlänge 515 nm Arbeitsbedingungen 10 C 40 C Luf...

Страница 12: ...ccessories are not toys Modifications or changes to the device are not permitted this will otherwise invalidate the approval and safety specifications Do not expose the device to mechanical stress extreme temperatures moisture or significant vibration The device must no longer be used if one or more of its functions fail or the battery charge is weak Please ensure compliance with the safety regula...

Страница 13: ...erson s eyes are exposed to class 2 laser radiation they should shut their eyes and immediately move away from the beam Tampering with making changes to the laser device is not permitted Under no circumstances should optical instruments magnifying glass microscope binoculars 6 times brighter than a typical 630 660 nm laser Laser modules in DLD design stand for high line quality as well as a clean ...

Страница 14: ...on service required f Slope angle device g Battery symbol h Intermediate values min max values i Unit m inch ft j Length measurement k Min max continuous measurement l Area measurement m Volume measurement n Angle function 1 o Angle function 2 p Angle function 3 q Digital bubble level r Tilt sensor calibration s Memory Inserting batteries 1 Open the battery compartment and insert batteries 2 x typ...

Страница 15: ...red value Change unit of measure m inch ft Switch on measure and switch off Device on Laser on Measure Device off KEYPAD 1 ON measure 2 Delete last measurement values OFF 3 Measurement point reference rear front unit m inch ft 4 Length min max continuous measurement area volume angle function 1 2 3 digital bubble level tilt sensor calibration memory EN ...

Страница 16: ...rement Volume 1 measurement 2 measurement 3 measurement The LC display shows the max value the min value and the current value Stop Min max continuous measurement Min max Length measurement Device on Laser on Measure Length device on To select functions Length min max continuous measurement area volume angle function 1 2 3 digital bubble level tilt sensor calibration memory EN ...

Страница 17: ...n 3 The measurement results are determined automatically by the 360 inclination sensor The measurement results are determined automatically by the 360 inclination sensor Results Results Angle function 2 Angle 1 measurement 2 measurement function 2 The back of the device can be used as a reference surface for measuring angles The measurement results are determined automatically by the 360 inclinati...

Страница 18: ...nsates the measurement for different room temperatures Therefore allow the device a brief adaptation period when changing locations with large temperature differences The device is only conditionally useable in outdoor areas and cannot be used in strong sunlight The measurement results of outdoor measurements may be influenced or falsified by rain fog and snow In unfavourable conditions e g with p...

Страница 19: ...lt batteries Dimensions W x H x D 50 x 122 x 27 mm Weight incl batteries 140 g measuring distance up to 10 m with strongly reflective target surface and at room temperature The measurement deviation may increase by 0 2 mm m for greater distances and under unfavourable measuring conditions such as strong sunlight or weakly reflective target surfaces EU directives and disposal This device complies w...

Страница 20: ...aat alleen gebruiken onder toezicht van een persoon die voor hun veiligheid verantwoordelijk is of als ze door deze persoon werden geïnstrueerd in het gebruik van het apparaat Personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens Personen die niet over de vereiste kennis ervaring beschikken om het apparaat te gebruiken kinderen onder 14 jaar Het apparaat en het toebehoren zijn geen ki...

Страница 21: ...renswaarden voor de elektromagnetische compatibiliteit volgens de EMC richtlijn 2014 30 EU Plaatselijke gebruiksbeperkingen bijv in ziekenhuizen in vliegtuigen op pompstations of in de buurt van personen met een pacemaker moeten in acht worden genomen Een gevaarlijk effect op of storing van en door elektronische apparaten is mogelijk Bij de toepassing in de buurt van hoge spanningen of hoge elektr...

Страница 22: ...ntie achter voor c Weergave constante min max meting oppervlak volume hoekfunctie 1 2 3 d Constante min max meting e Meetwaarden meetresultaten storing service vereist f Neigingshoek apparaat g Batterijsymbool h Tussenwaarden min max waarde i Eenheid m inch ft j Lengtemeting k Constante min max meting l Oppervlaktemeting m Volumemeting n Hoekfunctie 1 o Hoekfunctie 2 p Hoekfunctie 3 q Digitale lib...

Страница 23: ...arde Meeteenheid omschakelen m inch ft Inschakelen meten en uitschakelen apparaat aan laser aan meten apparaat uit TOETSENBORD 1 AAN meten 2 Wissen van de laatste meetwaarden UIT 3 Meetniveau referentie achter voor eenheid m inch ft 4 Lengte constante min max meting oppervlak volume hoekfunctie 1 2 3 digitale libel kalibratie van de tilt sensor geheugen NL ...

Страница 24: ...an 1e meting Laser aan 2e meting Het LC display geeft de grootste waarde max de kleinste waarde min en de actuele waarde aan Afsluiten Constante min max meting Min max Lengtemeting Apparaat aan Laser aan Meting Lengte apparaat aan Functie omschakelen Lengte constante min max meting oppervlak volume hoekfunctie 1 2 3 digitale libel kalibratie van de tilt sensor geheugen NL ...

Страница 25: ...oeken De achterzijde van het apparaat is bedoeld als referentievlak voor de meting van hoeken De achterzijde van het apparaat is bedoeld als referentievlak voor de meting van hoeken Het meetresultaat wordt bepaald door de 360 neigingssensor Het meetresultaat wordt bepaald door de 360 neigingssensor Het meetresultaat wordt bepaald door de 360 neigingssensor Resultaten Resultaten Resultaten Hoekfunc...

Страница 26: ...rt het apparaat verschillende ruimtetemperaturen Houd daarom rekening met een korte aanpassingstijd bij plaatsveranderingen met grote temperatuurverschillen Het apparaat kan in het buitenbereik slechts beperkt worden toegepast en kan bij sterke zoninstraling niet worden gebruikt Bij metingen in de openlucht kunnen regen mist en sneeuw de meetresultaten beïnvloeden resp vervalsen Bij ongunstige oms...

Страница 27: ...scheiden verzameld en afgevoerd worden Verdere veiligheids en aanvullende instructies onder http laserliner com info an lrmgi5 Technische gegevens Technische veranderingen voorbehouden 18W11 Afstandsmeting Meetbereik binnen 0 05 m 50 m Nauwkeurigheid karakteristiek 2 mm Hoekmeting Meetbereik 90 Resolutie 0 1 Nauwkeurigheid 0 1 Laserklasse 2 1 mW Lasergolflengte 515 nm Werkomstandigheden 10 C 40 C ...

Страница 28: ...kun anvende apparatet hvis disse enten er under opsyn af en person som er ansvarlig for sikkerheden eller hvis de af denne person har modtaget instruktion i hvordan man benytter apparatet Personer med begrænsede fysiske sensoriske eller mentale evner Personer der mangler viden om og eller erfaring i at bruge apparatet Børn under 14 år Hverken apparatet eller dets tilbehør er legetøj Ombygning elle...

Страница 29: ... for elektromagnetisk kompatibilitet iht EMC direktiv 2014 30 EU Lokale anvendelsesrestriktioner f eks på hospitaler i fly eller i nærheden af personer med pacemaker skal iagttages Risikoen for farlig påvirkning eller fejl i eller pga elektronisk udstyr er til stede Ved anvendelse i nærheden af høje spændinger eller under høje elektromagnetiske vekselfelter kan måleapparatets nøjagtighed blive påv...

Страница 30: ...kontinuerlig måling flade rumfang vinkelfunktion 1 2 3 d Min max kontinuerlig måling e Måleværdier måleresultater fejlfunktion kræver service f Hældningsvinkel apparatet g Batterisymbol h Mellemværdier min max værdier i Enhed m inch ft j Længdemåling k Min max kontinuerlig måling l Flademåling m Rumfangsmåling n Vinkelfunktion 1 o Vinkelfunktion 2 p Vinkelfunktion 3 q Digital libelle r Kalibrering...

Страница 31: ... måleværdi Skift af måleenhed m inch ft Tænding måling og slukning Enhed tændt Laser tændt Måling Enhed slukket TASTATUR 1 TÆND måling 2 Sletning af sidste måleværdier SLUK 3 Måleplan reference bag foran enhed m inch ft 4 Længde min max kontinuerlig måling flade rumfang vinkelfunktion 1 2 3 digital libelle kalibrering af tilt sensor hukommelse DA ...

Страница 32: ...e værdi max den mindste værdi min og den aktuelle værdi Afslut Min max kontinuerlig måling Min max Flademåling Flade Laser tændt 1 måling Laser tændt 2 måling Længdemåling Enhed tændt Laser tændt Måling Længde Enhed tændt Skift mellem funktioner Længde min max kontinuerlig måling flade rumfang vinkelfunktion 1 2 3 digital libelle kalibrering af tilt sensor hukommelse DA ...

Страница 33: ...bagside fungerer som referenceflade for måling af vinkler Måleresultatet bestemmes via den 360 hældningssensor Måleresultatet bestemmes via den 360 hældningssensor Måleresultatet bestemmes via den 360 hældningssensor Vinkelfunktion 3 Vinkel 1 måling 2 måling funktion 3 Vinkelfunktion 2 Vinkel 1 måling 2 måling funktion 2 Resultater Resultater Resultater Vinkelfunktion 1 Vinkelfunktion 1 Måling DA ...

Страница 34: ...ompenserer for forskellige rumtemperaturer under målingen Man skal derfor være opmærksom på at der er en kort tilpasningstid når der skiftes mellem steder med store temperaturforskelle Enheden kan kun bruges i begrænset omfang udendørs og slet ikke i kraftigt sollys Ved måling i det fri kan regn tåge og sne påvirke og eller forfalske måleresultaterne Under ugunstige forhold som fx dårligt reflekte...

Страница 35: ...re gode måleforhold som fx kraftigt sollys eller svagt reflekterende måloverflader kan måleafvigelsen stige med 0 2 mm m Tekniske data Ret til ændringer forbeholdt 18W11 Afstandsmåling Måleområde indendørs 0 05 m 50 m Nøjagtighed typisk 2 mm Vinkelmåling Måleområde 90 Opløsning 0 1 Nøjagtighed 0 1 Laserklasse 2 1 mW Laserbølgelængde 515 nm Arbejdsbetingelser 10 C 40 C luftfugtighed maks 20 85 rH i...

Страница 36: ... autre personne responsable de leur sécurité ou si elles ont reçu des instructions de cette personne leur montrant comment utiliser l appareil Les personnes aux capacités physiques sensorielles ou mentales réduites Les personnes manquant de connaissances et ou d expérience pour savoir comment utiliser l appareil Les enfants de moins de 14 ans Les appareils et les accessoires ne sont pas des jouets...

Страница 37: ...té et une image nette claire et par conséquent très lisible Contrairement aux versions précédentes ces modèles sont plus stables face aux variations de température et plus efficaces du point de vue énergétique De plus l œil humain est plus sensible dans la gamme d ondes du laser vert qu avec le laser rouge C est pourquoi la diode de laser verte est bien plus claire que la diode de laser rouge Les ...

Страница 38: ...continue mini maxi affichage de la surface affichage du volume fonction d angle 1 2 3 d Mesure continue mini maxi e Valeurs mesurées résultats de mesure dysfonctionnement maintenance nécessaire f Angle d inclinaison appareil g Symbole des piles h Valeurs intermédiaires valeurs mini maxi i Unité en m inch ft j Mesure de la longueur k Mesure continue mini maxi l Mesure de la surface m Mesure du volu...

Страница 39: ...ère Instrument Avant en marche Mise en marche mesure et arrêt Instrument Laser activé Mesurer Instrument en marche à l arrêt CLAVIER 1 MARCHE mesurer 2 Suppression des dernières valeurs mesurées ARRÊT 3 Plan de mesure référence arrière avant mesure en m inch ft 4 Longueur mesure continue mini maxi surface volume fonction d angle 1 2 3 bulle numérique calibrage du capteur d inclinaison mémoire ...

Страница 40: ...esure mesure L écran à cristaux liquides indique la valeur maximale max la valeur minimale min et la valeur actuelle Terminer Mesure continue mini maxi Mini maxi Mesure de la longueur Instrument en marche Laser activé Mesure Longueur Instrument en marche Commutation entre les fonctions Longueur mesure continue mini maxi surface volume fonction d angle 1 2 3 bulle numérique calibrage du capteur d i...

Страница 41: ...ert de surface de référence pour la mesure des angles Fonction d angle 3 Fonction 1ère mesure 2e mesure d angle 3 Fonction d angle 2 Fonction 1ère mesure 2e mesure d angle 2 Les résultats de mesure sont calculés automatiquement par le capteur d inclinaison 360 Les résultats de mesure sont calculés automatiquement par le capteur d inclinaison 360 Les résultats de mesure sont calculés automatiquemen...

Страница 42: ...strument compense les écarts de température ambiante En cas d écarts de température importants tenez compte d une courte période d adaptation suite au changement de lieu L utilisation de l instrument à l extérieur est limitée et il n est pas possible de l utiliser en cas de fort ensoleillement La pluie le brouillard et la neige peuvent influencer voire fausser les mesures à l air libre L écart peu...

Страница 43: ...européenne sur les anciens appareils électriques et électroniques directive DEEE Autres remarques complémentaires et consignes de sécurité sur http laserliner com info an lrmgi5 Données techniques Sous réserve de modifications techniques 18W11 Mesure de distances Plage de mesure à l intérieur 0 05 m 50 m Précision typique 2 mm Mesures d angle Plage de mesure 90 Résolution 0 1 Précision 0 1 Laser c...

Страница 44: ... continuación solo pueden utilizar el aparato bajo la vigilancia de una persona responsable de su seguridad o bien si han sido instruidas por esa persona en el uso del aparato Personas con capacidades físicas sensoriales o psíquicas disminuidas personas que carezcan de los conocimientos y o la experiencia en el uso del aparato menores de 14 años El aparato y sus accesorios no son juguetes infantil...

Страница 45: ...o limpio claro y por lo tanto bien visible En comparación con las generaciones anteriores son más resistentes a las temperaturas y ofrecen mayor eficacia energética Por otra parte el ojo humano posee una mayor sensibilidad en la gama de ondas del láser verde que por ejemplo en la del láser rojo Por esa razón los diodos láser verdes parecen mucho más brillantes que los rojos Los láseres verdes y en...

Страница 46: ...nente mín máx superficie volumen función de ángulos 1 2 3 d Medición permanente mín máx e Valores de medición resultados error en funcionamiento servicio necesario f Ángulo de inclinación aparato g Símbolo de pilas h Valores intermedios valores mín máx i Unidad m inch ft j Medición de longitudes k Medición permanente mín máx l Medición de superficies m Medición del volumen n Función de radio 1 o F...

Страница 47: ...rás Aparato encendido Delante Conectar medir y desconectar Aparato Láser Medir Aparato encendido encendido apagado TECLADO 1 CON medir 2 Borrar los últimos valores de medición DES 3 Nivel de medición Referencia detrás delante unidad m inch ft 4 Longitud medición permanente mín máx superficie volumen función de ángulos 1 2 3 nivel de burbuja digital cali bración del sensor tilt memoria ES ...

Страница 48: ...ición Láser 2 medición La pantalla LC muestra el valor máximo máx el valor mínimo mín y el valor actual Finalizar Medición permanente mín máx Mín máx Medición de longitudes Aparato encendido Láser encendido Medición Longitud Aparato encendido Cambio de función Longitud medición permanente mín máx superficie volumen función de ángulos 1 2 3 nivel de burbuja digital calibración del sensor tilt memor...

Страница 49: ...superficie de referencia para medir ángulos El resultado de medición se obtiene con el sensor de inclinación de 360º El resultado de medición se obtiene con el sensor de inclinación de 360º El resultado de medición se obtiene con el sensor de inclinación de 360º Función de radio 3 Función 1 medición 2 medición de radio 3 Función de radio 2 Función 1 medición 2 medición de radio 2 Resultados Result...

Страница 50: ... deben penetrar objetos El aparato compensa diferentes temperaturas ambientales al medir Por ello considere un tiempo corto de adaptación al cambiar de lugar con grandes diferencias de temperatura El aparato sólo puede usarse limitadamente en exteriores y no puede usarse con fuertes rayos solares En mediciones en el exterior la lluvia la niebla y la nieve pueden influir y falsificar los resultados...

Страница 51: ...vorables como fuerte radiación solar o superficies de baja reflexión puede aumentar la tolerancia de las mediciones en 0 2 mm m Datos Técnicos Salvo modificaciones 18W11 Medición de la distancia Gama de medición interiores 0 05 m 50 m Precisión típico 2 mm Medición del ángulo Rango de medición 90 Resolución 0 1 Precisión 0 1 Clase de láser 2 1 mW Longitud de onda del láser 515 nm Condiciones de tr...

Страница 52: ...indicate possono utilizzare questo apparecchio solo sotto la sorveglianza di un individuo responsabile della loro sicurezza oppure se sono state istruite da detto individuo riguardo all uso dell apparecchio persone con limitate capacità fisiche sensoriali o psichiche persone che non hanno conoscenza e o esperienza riguardo all uso dell apparecchio bambini di età inferiore a 14 anni Questo apparecc...

Страница 53: ...a e pertanto ben visibile A differenza delle generazioni precedenti presentano una maggiore termostabilità ed efficienza energetica L occhio umano inoltre è più sensibile alla gamma d onda del laser verde rispetto per esempio a quella del laser rosso Il diodo laser verde risulta quindi molto più luminoso di quello rosso I laser verdi soprattutto quelli della versione DLD offrono quindi dei vantagg...

Страница 54: ...permanente min max area volume funzione angoli 1 2 3 d Misura permanente min max e Valori misurati risultati di misura funzionamento scorretto necessario servizio assistenza f Angolo di inclinazione apparecchio g Simbolo della batteria h Valori intermedi valori min max i Unità di misura m inch ft j Misura della lunghezza k Misura permanente min max l Misura dell area m Misura del volume n Funzione...

Страница 55: ...io dell unità di misura m inch ft Accensione misura e spegnimento Strumento on Laser on Misura Strumento off TASTIERA 1 ON misura 2 Cancellazione degli ultimi valori misurati OFF 3 Piano di misura riferimento posteriore anteriore unità di misura m inch ft 4 Lunghezza misura permanente min max area volume funzione angoli 1 2 3 livella digitale calibrazione del sensore di inclinazione Tilt memoria I...

Страница 56: ...a Laser on 2ª misura Sul display LC vengono visualizzati il valore massimo max quello minimo min e il valore attuale Fine Misura permanente min max Min max Misura della lunghezza Strumento on Laser on Misura Lunghezza strumento on Come cambiare le funzioni Lunghezza misura permanente min max area volume funzione angoli 1 2 3 livella digitale calibrazione del sensore di inclinazione Tilt memoria IT...

Страница 57: ...ferimento per la misurazione di angoli Il risultato di misurazione viene determinato automaticamente dal sensore di inclinazione a 360 Il risultato di misurazione viene determinato automaticamente dal sensore di inclinazione a 360 Il risultato di misurazione viene determinato automaticamente dal sensore di inclinazione a 360 Risultati Risultati Risultati Funzione angoli 3 Funzione 1ª misura 2ª mis...

Страница 58: ...i O dispositivo compensa diferentes temperaturas ambientes durante a medição Portanto considere um pequeno tempo de adaptação ao mudar de lugar com grandes diferenças de temperatura L apparecchio è utilizzabile all aperto solo in maniera limitata e non può essere usato in presenza di intensa radiazione solare Nelle misure all aperto la pioggia la nebbia e la neve possono influenzare o falsificare ...

Страница 59: ... sfavorevoli come p e forte irradiazione solare o superfici da misurare poco riflettenti la divergenza di misura può salire di 0 2 mm m IT Dati tecnici con riserva di modifiche tecniche 18W11 Misurazione di distanze Campo di misura interno 0 05 m 50 m Precisione tipico 2 mm Misurazione di angoli Campo di misura 90 Risoluzione 0 1 Precisione 0 1 Classe laser 2 1 mW Lunghezza delle onde laser 515 nm...

Страница 60: ... specyfikacji Następujące osoby mogą używać urządzenia tylko pod nadzorem innej osoby która odpowiada za ich bezpieczeństwo lub wydaje im polecenia dotyczące używania urządzenia Osoby o ograniczonych zdolnościach fizycznych sensorycznych lub umysłowych Osoby bez odpowiedniej wiedzy i lub doświadczenia w zakresie używania urządzenia Dzieci poniżej 14 lat Urządzenie i jego akcesoria nie są zabawkami...

Страница 61: ...granicznymi kompatybilności elektromagnetycznej wg dyrektywy EMC 2014 30 UE Należy zwracać uwagę na lokalne ograniczenia stosowania np w szpitalach w samolotach na stacjach paliw oraz w pobliżu osób z rozrusznikami serca Występuje możliwość niebezpiecznego oddziaływania lub zakłóceń w urządzeniach elektronicznych i przez urządzenia elektroniczne W przypadku dokonywania pomiaru w pobliżu wysokiego ...

Страница 62: ...tył przód c Wskazanie pomiar ciągły min maks powierzchni kubatura funkcja kąta 1 2 3 d Pomiar ciągły min maks e Wartości pomiaru wyniki pomiaru błąd działania konieczny serwis f Kąt nachylenia przyrządu g Symbol baterii h Wartości pośrednie wartości min maks i Jednostka m inch ft j Pomiar długości k Pomiar ciągły min maks l Pomiar powierzchni m Pomiar kubatury n Funkcja kąta 1 o Funkcja kąta 2 p F...

Страница 63: ...zełączanie jednostki pomiaru m inch ft Włączanie pomiar i wyłączanie Urządzenie wł Laser wł Pomiar Urządzenie wył KLAWIATURA 1 WŁ pomiar 2 Usuwanie ostatnich wartości pomiaru WYŁ 3 Płaszczyzna pomiarowa odniesienie tył przód jednostka pomiaru m inch ft 4 Długość pomiar ciągły min maks powierzchni kubatura funkcja kąta 1 2 3 poziomnica cyfrowa kalibracja czujnika przechylenia Pamięć PL ...

Страница 64: ...zchnia Laser wł 1 pomiar Laser wł 2 pomiar Wyświetlacz LC wskazuje największą max najmniejszą min i aktualną wartość Koniec Pomiar ciągły min maks Min maks Pomiar długości Urządzenie wł Laser wł Pomiar Długość urządzenie wł Przełączanie funkcji Długość pomiar ciągły min maks powierzchni kubatura funkcja kąta 1 2 3 poziomnica cyfrowa kalibracja czujnika przechylenia pamięć PL ...

Страница 65: ...jest powierzchnią odniesienia do pomiaru kątów Wyniki pomiaru ustalane są automatycznie przez czujnik nachylenia 360 Wyniki pomiaru ustalane są automatycznie przez czujnik nachylenia 360 Wyniki pomiaru ustalane są automatycznie przez czujnik nachylenia 360 Wyniki Wyniki Wyniki Funkcja kąta 3 Funkcja 1 pomiar 2 pomiar kąta 3 Funkcja kąta 2 Funkcja 1 pomiar 2 pomiar kąta 2 PL Funkcja kąta 1 Funkcja ...

Страница 66: ...mpensuje podczas pomiaru różnice temperatur wnętrza Dlatego w razie zmiany miejsca pomiaru o dużej różnicy temperatury należy uwzględnić pewien czas adaptacji Eksploatacja urządzenia na zewnątrz jest ograniczona i przy silnym nasłonecznieniu jego użycie jest niemożliwe Wyniki pomiarów na wolnym powietrzu mogą być zafałszowywane przez opady deszczu mgłę i śnieg W niekorzystnych warunkach na przykła...

Страница 67: ...pomiaru jak np silne promieniowanie słoneczne lub słabo odbijające światło powierzchnie docelowe odchylenie pomiarowe może wzrosnąć o 0 2 mm m PL Dane Techniczne Zmiany zastrzeżone 18W11 Pomiar odległości Zakres pomiaru wewnątrz 0 05 m 50 m Dokładność typowo 2 mm Pomiar kąta Zakres pomiarowy 90 Rozdzielczość 0 1 Dokładność 0 1 Klasa lasera 2 1 mW Długość fali lasera 515 nm Warunki pracy 10 C 40 C ...

Страница 68: ...x GmbH Co KG Laserliner Möhnestraße 149 59755 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 49 2932 638 333 info laserliner com Umarex GmbH Co KG Donnerfeld 2 59757 Arnsberg Germany Tel 49 2932 638 300 Fax 333 www laserliner com ...

Отзывы: